[ros-dev] winfile czech translation

Martin Fuchs fuchs.martin at gmail.com
Fri Jun 10 01:00:05 CEST 2005


Hello,

is there some native czech speaker?

I have attached two different czech resource files of winefile: one
from WINE, and the other from ReactOS. Perhaps some one can compare
the two files and search the better alternatives where the strings
differ.

Thanks,

     Martin
-------------- next part --------------
/*
 * WineFile
 * Czech Language Support
 *
 * Copyright 2000 Martin Fuchs
 * Copyright 2002 Steven Edwards
 * Copyright 2002 Alexandre Julliard
 * Copyright 2004 David Kredba
 *
 * This library is free software; you can redistribute it and/or
 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 * License as published by the Free Software Foundation; either
 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 *
 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 * Lesser General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 * License along with this library; if not, write to the Free Software
 * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
 */

LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT

/* Menu */

IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
{
    POPUP "&Soubor"  {
        MENUITEM "&Otevøít\tEnter" ,                    ID_ACTIVATE
        MENUITEM "Pøe&sunout...\tF7" ,                  ID_FILE_MOVE
        MENUITEM "&Kopírovat...\tF8" ,                  ID_FILE_COPY
        MENUITEM "&Do schránky...\tF9" ,                118
        MENUITEM "&Smazat\tDel" ,                       ID_FILE_DELETE
        MENUITEM "Pøejme&novat..." ,                    109
        MENUITEM "Vlastnost&i...\tAlt+Enter" ,          ID_EDIT_PROPERTIES
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "K&omprimovat..." ,                    119
        MENUITEM "R&ozbalit..." ,                       120
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Sp&ustit..." ,                        ID_EXECUTE
        MENUITEM "&Tisk..." ,                           102
        MENUITEM "Pøiøadit..." ,                        103
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Vytvoøit &adresáø..." ,               111
        MENUITEM "&Hledat..." ,                         104
        MENUITEM "V&ybrat soubory..." ,                 116
        MENUITEM SEPARATOR
#ifndef _NO_EXTENSIONS
        MENUITEM "&Konec\tAlt+X" ,                      ID_FILE_EXIT
#else
        MENUITEM "&Konec",                              ID_FILE_EXIT
#endif
    }

    POPUP "&Disk"  {
        MENUITEM "&Kopírovat disk..." ,                 201
        MENUITEM "&Pojmenovat disk..." ,                202
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Formátovat disk..." ,                ID_FORMAT_DISK
#ifdef _WIN95
        MENUITEM "Vytvoøit systé&mový disk...", -1      /*TODO*/
#endif
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Pøipojit sí»ový &disk" ,              ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
        MENUITEM "&Odpojit sí»ový disk" ,               ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Sdílet jako..." ,                     254
        MENUITEM "Odst&ranit sdílení..." ,              255
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Vybrat jednotku..." ,                251
    }

    POPUP "A&dresáøe"  {
        MENUITEM "D&al¹í úroveò\t+" ,                   301
        MENUITEM "Rozbalit s&trom\t*" ,                 302
        MENUITEM "Rozbalit &v¹e\tStrg+*" ,              303
        MENUITEM "Sbalit st&rom\t-" ,                   304
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Oznaèit poto&mka" ,                   505
    }

    POPUP "&Zobrazení"  {
        MENUITEM "St&rom a adresáø" ,                   413
        MENUITEM "J&en strom" ,                         411
        MENUITEM "Jen a&dresáø&" ,                      412
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "S&louèit" ,                           ID_VIEW_SPLIT
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Název" ,                             ID_VIEW_NAME
        MENUITEM "&V¹echny detaily" ,                   ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
        MENUITEM "V&ybrané detaily..." ,                ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Tøídit dle názvu" ,                  404
        MENUITEM "Tøídit dle t&ypu" ,                   405
        MENUITEM "Tøídit dle Velikost&i" ,              406
        MENUITEM "Tøídit dle &data" ,                   407
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Tøídit dle  &..." ,                   ID_VIEW_FILTER
    }

    POPUP "&Nastavení"  {
        MENUITEM "&Potvrzování..." ,                    501
        MENUITEM "Pís&mo..." ,                          ID_SELECT_FONT
        MENUITEM "Upravit pr&uh nástrojù..." ,          512
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Nás&troje" ,                          ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
        MENUITEM "Pruh &jednotek" ,                     ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
        MENUITEM "&Stavový pruh" ,                      ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
#ifndef _NO_EXTENSIONS
        MENUITEM "Na p&lnou obrazovku\tCtrl+Shift+S" ,  ID_VIEW_FULLSCREEN
#endif
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Spustit &minimalizovanì" ,            504
        MENUITEM "Ulo¾it na&stavení pøi ukonèení" ,     511
    }


    POPUP "Za&bezpeèení"  {
        MENUITEM "&Pøístup..." ,                        605
        MENUITEM "&Zaznamenávání..." ,                  606
        MENUITEM "&Vlastník..." ,                       607
    }

    POPUP "&Okna"  {
        MENUITEM "Nové &okno" ,                         ID_WINDOW_NEW
        MENUITEM "Za sebou\tCtrl+F5" ,                  ID_WINDOW_CASCADE
        MENUITEM "Dla¾dice &vodorovnì" ,                ID_WINDOW_TILE_HORZ
        MENUITEM "Dla¾dice &svisle\tCtrl+F4" ,          ID_WINDOW_TILE_VERT
#ifndef _NO_EXTENSIONS
        MENUITEM "Vyrovnat automaticky" ,               ID_WINDOW_AUTOSORT
#endif
        MENUITEM "Vyrov&nat" ,                          ID_WINDOW_ARRANGE
        MENUITEM "Pøek&reslit\tF5" ,                    ID_REFRESH
    }

    POPUP "&?"  {
        MENUITEM "Obsa&h nápovìdy\tF1" ,                ID_HELP
        MENUITEM "Hledání v &nápovìdì...\tF1" ,         ID_HELP
        MENUITEM "Jak po&¾ívat nápovìdu\tF1" ,          ID_HELP_USING
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Informace o Winefile..." ,           ID_ABOUT
        MENUITEM "Informace o &Wine..." ,               ID_ABOUT_WINE
    }
}


IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Spustit"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
    CONTROL                 "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
    CONTROL                 "&Pøíkaz:" , -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
    EDITTEXT                201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
    CONTROL                 "Jako &symbol" , 214, "Button", BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,3, 45, 71, 12
    DEFPUSHBUTTON           "OK" , 1, 158, 6, 47, 14
    PUSHBUTTON              "Storno" , 2, 158, 23, 47, 14
    PUSHBUTTON              "&Nápovìda" , 254, 158, 43, 47, 14
}

IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Urèení cíle"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
    CONTROL                 "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
    CONTROL                 "C&esta:" , -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
    EDITTEXT                201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
    DEFPUSHBUTTON           "OK" , 1, 158, 6, 47, 14
    PUSHBUTTON              "Storno" , 2, 158, 23, 47, 14
    PUSHBUTTON              "Pr&ocházet" , 254, 158, 43, 47, 14
}

STRINGTABLE
{
    IDS_FONT_SEL_DLG_NAME   "Mìním nastavení písma"
    IDS_FONT_SEL_ERROR      "Chyba pøi výbìru nového písma."
}

STRINGTABLE
{
    IDS_WINEFILE "Winefile"
    IDS_ERROR  "Chyba"
    IDS_ROOT_FS  "koøenový fs"
    IDS_UNIXFS  "unixfs"
    IDS_DESKTOP  "Plocha"
    IDS_SHELL  "Interpret"
    IDS_TITLEFMT "%s - %s"
    IDS_NO_IMPL  "Není dosud implementováno"
    IDS_WINE  "WINE"
    IDS_WINE_FILE "Wine File"
}

STRINGTABLE
{
    IDS_COL_NAME "Název"
    IDS_COL_SIZE "Velikost"
    IDS_COL_CDATE "Datum vytvoøení"
    IDS_COL_ADATE "Datum posledního pøístupu"
    IDS_COL_MDATE "Datum poslední modifikace"
    IDS_COL_IDX  "Index/Inode"
    IDS_COL_LINKS "Linky"
    IDS_COL_ATTR "Atributy"
    IDS_COL_SEC  "Zabezpeèení"
}
-------------- next part --------------
/*
 * WineFile
 * Czech Language Support
 *
 * Copyright 2005 Denzil <d3nzil at gmail.com>
 *
 * This library is free software; you can redistribute it and/or
 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 * License as published by the Free Software Foundation; either
 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 *
 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 * Lesser General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 * License along with this library; if not, write to the Free Software
 * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
 */

LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
#pragma code_page(1250)


/* Menu */

IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
{
    POPUP "&Soubor"  {
        MENUITEM "&Otevøít\tEnter" ,                    ID_ACTIVATE
        MENUITEM "&Pøesunout...\tF7" ,                  ID_FILE_MOVE
        MENUITEM "&Kopírovat...\tF8" ,                  ID_FILE_COPY
        MENUITEM "&Ve schránce...\tF9" ,                118
        MENUITEM "&Smazat\tDel" ,                       ID_FILE_DELETE
        MENUITEM "Pø&ejmenovat..." ,                    109
        MENUITEM "V&lastnosti...\tAlt+Enter" ,          ID_EDIT_PROPERTIES
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Komprese..." ,                       119
        MENUITEM "&Dekomprese..." ,                     120
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Spustit..." ,                        ID_EXECUTE
        MENUITEM "&Tisknout..." ,                       102
        MENUITEM "Asociovat..." ,                       103
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "V&ytvoøit adresáø..." ,               111
        MENUITEM "&Hledat..." ,                         104
        MENUITEM "&Zvolit voubory..." ,                 116
        MENUITEM SEPARATOR
#ifndef _NO_EXTENSIONS
        MENUITEM "K&onec\tAlt+X" ,                      ID_FILE_EXIT
#else
        MENUITEM "K&onec",                              ID_FILE_EXIT
#endif
    }

    POPUP "&Disk"  {
        MENUITEM "&Kopírovat disk..." ,                 201
        MENUITEM "&Jmenovka disk..." ,                  202
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Formátovat disk..." ,                ID_FORMAT_DISK
#ifdef _WIN95
        MENUITEM "&Vytvoøit systemový disk...", -1      /*TODO*/
#endif
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Pøipojit &síové zaøízení" ,          ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
        MENUITEM "&Odpojit &síové zaøízení" ,          ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Sdílet jako..." ,                     254
        MENUITEM "&Odstranit sdílení..." ,              255
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Zvolit zaøízení..." ,                251
    }

    POPUP "&Adresáøe"  {
        MENUITEM "&Další úroveò\t+" ,                   301
        MENUITEM "Rozbalit &strom\t*" ,                 302
        MENUITEM "Rozbalit &vše\tStrg+*" ,              303
        MENUITEM "Sbalit &strom\t-" ,                   304
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Oznaèit potomky" ,                   505
    }

    POPUP "&Zobrazení"  {
        MENUITEM "&Strom a adresáøe" ,                  413
        MENUITEM "&Jen strom" ,                         411
        MENUITEM "Jen &adresáøe" ,                      412
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Rozdìlit" ,                          ID_VIEW_SPLIT
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Jméno" ,                             ID_VIEW_NAME
        MENUITEM "&Detaily všech souborù" ,             ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
        MENUITEM "Èá&steèné detaily..." ,               ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Tøídit podle jména" ,                ID_VIEW_SORT_NAME
        MENUITEM "Tøídit &podle typu" ,                 ID_VIEW_SORT_TYPE
        MENUITEM "Tøídit podle &velikosti" ,            ID_VIEW_SORT_SIZE
        MENUITEM "Tøídit podle &data" ,                 ID_VIEW_SORT_DATE
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Tøídit podle &..." ,                  ID_VIEW_FILTER
    }

    POPUP "&Nastavení"  {
        MENUITEM "&Potvrzování..." ,                    501
        MENUITEM "&Písmo..." ,                          ID_SELECT_FONT
        MENUITEM "Upravit panel &nástrojù..." ,         512
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Panel nástrojù" ,                    ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
        MENUITEM "&Panel zaøíení" ,                     ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
        MENUITEM "&Stavový øádek" ,                     ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
#ifndef _NO_EXTENSIONS
        MENUITEM "&Celaá obrazovka\tCtrl+Shift+S" ,     ID_VIEW_FULLSCREEN
#endif
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Minimalizovat pøi spuštìní" ,        504
        MENUITEM "&Uložit nastavení pøi vypnutí" ,      511
    }


    POPUP "&Zabezpeèení"  {
        MENUITEM "&Pøístup..." ,                        605
        MENUITEM "&Logování..." ,                       606
        MENUITEM "&Vlastník..." ,                       607
    }

    POPUP "&Okno"  {
        MENUITEM "Nové &okno" ,                         ID_WINDOW_NEW
        MENUITEM "Kaskádování\tCtrl+F5" ,               ID_WINDOW_CASCADE
        MENUITEM "Uspoøádat &horizontálnì" ,            ID_WINDOW_TILE_HORZ
        MENUITEM "Uspoøádat &vertikálnì\tCtrl+F4" ,     ID_WINDOW_TILE_VERT
#ifndef _NO_EXTENSIONS
        MENUITEM "Zarovnat automaticky" ,               ID_WINDOW_AUTOSORT
#endif
        MENUITEM "Zarovnat &symboly" ,                  ID_WINDOW_ARRANGE
        MENUITEM "&Aktualizovat\tF5" ,                  ID_REFRESH
    }

    POPUP "&?"  {
        MENUITEM "&Témata nápovìdy\tF1" ,               ID_HELP
        MENUITEM "Hledání v &nápovìdì...\tF1" ,         ID_HELP
        MENUITEM "&Jak používat nápovìdu\tF1" ,         ID_HELP_USING
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Informace o Winefile..." ,           ID_ABOUT
        MENUITEM "Informace o &Wine..." ,               ID_ABOUT_WINE
    }
}


IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Spustit"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
    CONTROL                 "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
    CONTROL                 "&Pøíkaz:" , -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
    EDITTEXT                201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
    CONTROL                 "Jako &Symbol" , 214, "Button", BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,3, 45, 71, 12
    DEFPUSHBUTTON           "OK" , 1, 158, 6, 47, 14
    PUSHBUTTON              "Zrušit" , 2, 158, 23, 47, 14
    PUSHBUTTON              "&Pomoc" , 254, 158, 43, 47, 14
}

IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Zvolte cíl"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
    CONTROL                 "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
    CONTROL                 "&Cesta:" , -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
    EDITTEXT                201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
    DEFPUSHBUTTON           "OK" , 1, 158, 6, 47, 14
    PUSHBUTTON              "Zrušit" , 2, 158, 23, 47, 14
    PUSHBUTTON              "&Procházet" , 254, 158, 43, 47, 14
}

STRINGTABLE
{
    IDS_FONT_SEL_DLG_NAME   "Aplikování nastavení písma"
    IDS_FONT_SEL_ERROR      "Chyba pøi volbì nového písma."
}

STRINGTABLE
{
    IDS_WINEFILE    "Winefile"
    IDS_ERROR       "Chyba"
    IDS_ROOT_FS     "root fs"
    IDS_UNIXFS      "unixfs"
    IDS_DESKTOP     "Plocha"
    IDS_SHELL       "Pøíkazový øádek"
    IDS_TITLEFMT    "%s - %s"
    IDS_NO_IMPL     "Zatím neimplementováno"
    IDS_WINE        "WINE"
    IDS_WINE_FILE   "Wine File"
}

STRINGTABLE
{
    IDS_COL_NAME    "Jméno"
    IDS_COL_SIZE    "Velikost"
    IDS_COL_CDATE   "Datum vytvoøení"
    IDS_COL_ADATE   "Datum posledního pøístupu"
    IDS_COL_MDATE   "Datum poslední modifikace"
    IDS_COL_IDX     "Index/Inode"
    IDS_COL_LINKS   "Linky"
    IDS_COL_ATTR    "Atributy"
    IDS_COL_SEC     "Zabezpeèení"
}


More information about the Ros-dev mailing list