[ros-diffs] [cwittich] 26398: revert the translation patches for wine-autosynced modules

cwittich at svn.reactos.org cwittich at svn.reactos.org
Wed Apr 18 17:30:05 CEST 2007


Author: cwittich
Date: Wed Apr 18 19:30:04 2007
New Revision: 26398

URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=26398&view=rev
Log:
revert the translation patches for wine-autosynced modules

Removed:
    trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32_Pl.rc
    trunk/reactos/dll/win32/msi/msi_Pl.rc
    trunk/reactos/dll/win32/oledlg/oledlg_Pl.rc
Modified:
    trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32.rc
    trunk/reactos/dll/win32/mpr/mpr_Pl.rc
    trunk/reactos/dll/win32/msi/msi.rc
    trunk/reactos/dll/win32/oledlg/rsrc.rc

Modified: trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32.rc?rev=26398&r1=26397&r2=26398&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32.rc Wed Apr 18 19:30:04 2007
@@ -34,4 +34,3 @@
 #include "crypt32_En.rc"
 #include "crypt32_Ko.rc"
 #include "crypt32_No.rc"
-#include "crypt32_Pl.rc"

Removed: trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32_Pl.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32_Pl.rc?rev=26397&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32_Pl.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32_Pl.rc (removed)
@@ -1,154 +1,0 @@
-/*
- *         translated by TestamenT
- *      testament at users.sourceforge.net
- * https://sourceforge.net/projects/reactospl
- *
- *specialne thanks for Caemyr
- */
-
-LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_NEUTRAL
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-{
-    IDS_AUTHORITY_KEY_ID "Identyfikator klucza urzêdu"
-    IDS_KEY_ATTRIBUTES "Atrybuty klucza"
-    IDS_KEY_USAGE_RESTRICTION "Ograniczenia u¿ycia klucza"
-    IDS_SUBJECT_ALT_NAME "Alternatywna nazwa podmiotu"
-    IDS_ISSUER_ALT_NAME "Alternatywna nazwa wystawcy"
-    IDS_BASIC_CONSTRAINTS "Podstawowe warunki ograniczaj¹ce"
-    IDS_KEY_USAGE "U¿ycie klucza"
-    IDS_CERT_POLICIES "Zasady certyfikatu"
-    IDS_SUBJECT_KEY_IDENTIFIER "Identyfikator klucza podmiotu"
-    IDS_CRL_REASON_CODE "Kod przyczyny listy CRL"
-    IDS_CRL_DIST_POINTS "Punkty dystrybucji listy CRL"
-    IDS_ENHANCED_KEY_USAGE "U¿ycie klucza rozszerzonego"
-    IDS_AUTHORITY_INFO_ACCESS "Dostêp do informacji o urzêdach"
-    IDS_CERT_EXTENSIONS "Rozszerzenia certyfikatu"
-    IDS_NEXT_UPDATE_LOCATION "Lokalizacja nastêpnej aktualizacji"
-    IDS_YES_OR_NO_TRUST "Zaufanie Tak lub Nie"
-    IDS_EMAIL_ADDRESS "Adres e-mail"
-    IDS_UNSTRUCTURED_NAME "Nazwa bez struktury"
-    IDS_CONTENT_TYPE "Typ zawartoœci"
-    IDS_MESSAGE_DIGEST "Odtwarzanie wiadomoœci"
-    IDS_SIGNING_TIME "Czas podpisu"
-    IDS_COUNTER_SIGN "Znak licznika"
-    IDS_CHALLENGE_PASSWORD "Has³o wezwania"
-    IDS_UNSTRUCTURED_ADDRESS "Adres bez struktury"
-    IDS_SMIME_CAPABILITIES "Mo¿liwoœci edytora SMIME"
-    IDS_PREFER_SIGNED_DATA "Preferuj dane podpisane"
-    IDS_CPS "CPS"
-    IDS_USER_NOTICE "Powiadomienie u¿ytkownika"
-    IDS_OCSP "Protokó³ stanu certyfikatu online"
-    IDS_CA_ISSUER "Urz¹d certyfikacji - wystawca"
-    IDS_CERT_TEMPLATE_NAME "Nazwa szablonu certyfikatu"
-    IDS_CERT_TYPE "Typ certyfikatu"
-    IDS_CERT_MANIFOLD "WielokrotnoϾ certyfikatu"
-    IDS_NETSCAPE_CERT_TYPE "Typ certyfikatu Netscape"
-    IDS_NETSCAPE_BASE_URL "Bazowy adres URL Netscape"
-    IDS_NETSCAPE_REVOCATION_URL "Adres URL odwo³ywania Netscape"
-    IDS_NETSCAPE_CA_REVOCATION_URL "Adres CA odwo³ywania Netscape"
-    IDS_NETSCAPE_CERT_RENEWAL_URL "Adres URL odnawiania certyfikatu Netscape"
-    IDS_NETSCAPE_CA_POLICY_URL "Adres URL zasad CA Netscape"
-    IDS_NETSCAPE_SSL_SERVER_NAME "Nazwa serwera SSL Netscape"
-    IDS_NETSCAPE_COMMENT "Komentarz Netscape"
-    IDS_SPC_SP_AGENCY_INFO "SpcSpAgencyInfo"
-    IDS_SPC_FINANCIAL_CRITERIA "SpcFinancialCriteria"
-    IDS_SPC_MINIMAL_CRITERIA "SpcMinimalCriteria"
-    IDS_COUNTRY "Kraj/region"
-    IDS_ORGANIZATION "Organizacja"
-    IDS_ORGANIZATIONAL_UNIT "Jednostka organizacyjna"
-    IDS_COMMON_NAME "Przydomek"
-    IDS_LOCALITY "Miasto"
-    IDS_STATE_OR_PROVINCE "Województwo"
-    IDS_TITLE "Tytu³"
-    IDS_GIVEN_NAME "Imiê"
-    IDS_INITIALS "Inicja³y"
-    IDS_SUR_NAME "Nazwisko"
-    IDS_DOMAIN_COMPONENT "Sk³adnik domeny"
-    IDS_STREET_ADDRESS "Ulica"
-    IDS_SERIAL_NUMBER "Numer seryjny"
-    IDS_CA_VERSION "Wersja urzêdu certyfikacji"
-    IDS_CROSS_CA_VERSION "Krzy¿owa Wersja urzêdu certyfikacji"
-    IDS_SERIALIZED_SIG_SERIAL_NUMBER "Numer seryjny podpisu"
-    IDS_PRINCIPAL_NAME "Nazwa g³ówna"
-    IDS_WINDOWS_PRODUCT_UPDATE "Aktualizacja produktu Windows"
-    IDS_ENROLLMENT_NAME_VALUE_PAIR "Para wartoœci nazwy rejestracyjnej"
-    IDS_OS_VERSION "Wersja systemu operacyjnego"
-    IDS_ENROLLMENT_CSP "Dostawca us³ug kryptograficznych rejestracji"
-    IDS_CRL_NUMBER "Numer listy CRL"
-    IDS_DELTA_CRL_INDICATOR "WskaŸnik ró¿nicowej listy CRL"
-    IDS_ISSUING_DIST_POINT "Wystawianie punktu dystrybucji"
-    IDS_FRESHEST_CRL "Najnowsza lista CRL"
-    IDS_NAME_CONSTRAINTS "Warunki ograniczaj¹ce nazw"
-    IDS_POLICY_MAPPINGS "Mapowania zasad"
-    IDS_POLICY_CONSTRAINTS "Warunki ograniczaj¹ce zasad"
-    IDS_CROSS_CERT_DIST_POINTS "Punkty dystrybucji certyfikatów krzy¿owych"
-    IDS_APPLICATION_POLICIES "Zasady aplikacji"
-    IDS_APPLICATION_POLICY_MAPPINGS "Mapowania zasad aplikacji"
-    IDS_APPLICATION_POLICY_CONSTRAINTS "Warunki ograniczaj¹ce zasad aplikacji"
-    IDS_CMC_DATA "Dane CMC"
-    IDS_CMC_RESPONSE "OdpowiedŸ CMC"
-    IDS_UNSIGNED_CMC_REQUEST "Niepodpisane ¿¹danie CMC"
-    IDS_CMC_STATUS_INFO "Informacja o stanie CMC"
-    IDS_CMC_EXTENSIONS "Rozszerzenia CMC"
-    IDS_CMC_ATTRIBUTES "Atrybuty CMC"
-    IDS_PKCS_7_DATA "Dane certyfikatu PKCS 7"
-    IDS_PKCS_7_SIGNED "Podpisany certyfikat PKCS 7"
-    IDS_PKCS_7_ENVELOPED "Opakowany certyfikat PKCS 7"
-    IDS_PKCS_7_SIGNED_ENVELOPED "Opakowany podpisany certyfikat PKCS 7"
-    IDS_PKCS_7_DIGESTED "Porz¹dkowany certyfikat PKCS 7"
-    IDS_PKCS_7_ENCRYPTED "Szyfrowany certyfikat PKCS 7"
-    IDS_PREVIOUS_CA_CERT_HASH "Mieszanie certyfikatu poprzedniego urzêdu certyfikacji"
-    IDS_CRL_VIRTUAL_BASE "Numer wirtualnej listy podstawowej CRL"
-    IDS_CRL_NEXT_PUBLISH "Publikowanie nastêpnej listy CRL"
-    IDS_CA_EXCHANGE "Certyfikat szyfrowania urzêdu certyfikacji"
-    IDS_KEY_RECOVERY_AGENT "Agent odzyskiwania kluczy"
-    IDS_CERTIFICATE_TEMPLATE "Informacje o szablonie certyfikatu"
-    IDS_ENTERPRISE_ROOT_OID "G³ówny identyfikator OID przedsiêbiorstwa"
-    IDS_RDN_DUMMY_SIGNER "Fikcyjny podpisuj¹cy"
-    IDS_ARCHIVED_KEY_ATTR "Szyfrowany klucz prywatny"
-    IDS_CRL_SELF_CDP "Publikowane lokalizacje listy CRL"
-    IDS_REQUIRE_CERT_CHAIN_POLICY "Zasada wymuszania ³añcucha certyfikatów"
-    IDS_TRANSACTION_ID "ID transakcji"
-    IDS_SENDER_NONCE "Nadawca identyfikatora jednorazowego"
-    IDS_RECIPIENT_NONCE "Odbiorca identyfikatora jednorazowego"
-    IDS_REG_INFO "Informacja o rejestrze"
-    IDS_GET_CERTIFICATE "Pobierz certyfikat"
-    IDS_GET_CRL "Pobierz CRL"
-    IDS_REVOKE_REQUEST "Odwo³aj ¿¹danie"
-    IDS_QUERY_PENDING "Zapytanie w toku"
-    IDS_SORTED_CTL "Lista zaufanych certyfikatów"
-    IDS_ARCHIVED_KEY_CERT_HASH "Zarchiwizowany hash certyfikatu kluczowego"
-    IDS_PRIVATE_KEY_USAGE_PERIOD "Okres U¿ycia klucza prywatnego"
-    IDS_CLIENT_INFORMATION "Informacja o kliencie"
-    IDS_SERVER_AUTHENTICATION "Uwierzytelnienie serwera"
-    IDS_CLIENT_AUTHENTICATION "Uwierzytelnienie klienta"
-    IDS_CODE_SIGNING "Podpisywanie kodu"
-    IDS_SECURE_EMAIL "Bezpieczna poczta e-mail"
-    IDS_TIME_STAMPING "Sygnatura czasowa"
-    IDS_MICROSOFT_TRUST_LIST_SIGNING "Podpisywanie listy zaufania firmy Microsoft"
-    IDS_MICROSOFT_TIME_STAMPING "Oznaczanie sygnatur¹ czasow¹ firmy Microsoft"
-    IDS_IPSEC_END_SYSTEM "System koñcowy zabezpieczeñ IP"
-    IDS_IPSEC_TUNNEL "Terminacja tunelu zabezpieczeñ IP"
-    IDS_IPSEC_USER "U¿ytkownik zabezpieczeñ IP"
-    IDS_EFS "System plików szyfrowania"
-    IDS_WHQL_CRYPTO "Weryfikacja sprzêtowych sterowników systemu Windows"
-    IDS_NT5_CRYPTO "Weryfikacja sk³adników systemowych Windows"
-    IDS_OEM_WHQL_CRYPTO "Weryfikacja sk³adników systemu Windows OEM"
-    IDS_EMBEDDED_NT_CRYPTO "Weryfikacja osadzonych sk³adników systemu Windows"
-    IDS_KEY_PACK_LICENSES "Licencje pakietu kluczy"
-    IDS_LICENSE_SERVER "Weryfikacja serwera licencji"
-    IDS_SMART_CARD_LOGON "Logowanie karty inteligentnej"
-    IDS_DIGITAL_RIGHTS "Prawa cyfrowe"
-    IDS_QUALIFIED_SUBORDINATION "Subordynacja kwalifikowana"
-    IDS_KEY_RECOVERY "Odzyskiwanie kluczy"
-    IDS_DOCUMENT_SIGNING "Podpisywanie dokumentu"
-    IDS_IPSEC_IKE_INTERMEDIATE "Poœrednie szyfrowanie IKE zabezpieczeñ IP"
-    IDS_FILE_RECOVERY "Odzyskiwanie plików"
-    IDS_ROOT_LIST_SIGNER "Modu³ podpisywania listy g³ównej"
-    IDS_ANY_APPLICATION_POLICIES "Wszystkie zasady aplikacji"
-    IDS_DS_EMAIL_REPLICATION "Replikacja poczty e-mail us³ugi katalogowej"
-    IDS_ENROLLMENT_AGENT "Agent ¿¹dania certyfikatu"
-    IDS_LIFETIME_SIGNING "Agent odzyskiwania kluczy"
-    IDS_ANY_CERT_POLICY "Wszystkie zasady wystawiania"
-}

Modified: trunk/reactos/dll/win32/mpr/mpr_Pl.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/mpr/mpr_Pl.rc?rev=26398&r1=26397&r2=26398&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/mpr/mpr_Pl.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/mpr/mpr_Pl.rc Wed Apr 18 19:30:04 2007
@@ -1,32 +1,46 @@
 /*
- *         translated by TestamenT
- *      testament at users.sourceforge.net
- * https://sourceforge.net/projects/reactospl
+ * MPR dll resources
  *
+ * Copyright (C) 2004 Juan Lang
+ * Copyright (C) 2007 Mikolaj Zalewski
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
  */
 
-LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_NEUTRAL
+LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 {
-    IDS_ENTIRENETWORK "Sieæ wy³¹czna"
+    IDS_ENTIRENETWORK "Ca³a sieæ"
 }
 
 IDD_PROXYDLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 250, 154
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Wpisz has³o sieci"
+CAPTION "WprowadŸ has³o do sieci"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 {
- LTEXT "Proszê wpisaæ swoj¹ nazwê u¿ytkownika i has³o:", IDC_EXPLAIN, 40, 6, 150, 15
+ LTEXT "Proszê wprowadziæ nazwê u¿ytkownika i has³o:", IDC_EXPLAIN, 40, 6, 150, 15
  LTEXT "Proxy", -1, 40, 26, 50, 10
-/* LTEXT "Realm", -1, 40, 46, 50, 10 */
- LTEXT "U¿ytkownika", -1, 40, 66, 50, 10
+/* LTEXT "Obszar", -1, 40, 46, 50, 10 */
+ LTEXT "U¿ytkownik", -1, 40, 66, 50, 10
  LTEXT "Has³o", -1, 40, 86, 50, 10
  LTEXT "" IDC_PROXY, 80, 26, 150, 14, 0
  LTEXT "" IDC_REALM, 80, 46, 150, 14, 0
  EDITTEXT IDC_USERNAME, 80, 66, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
  EDITTEXT IDC_PASSWORD, 80, 86, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
- CHECKBOX "&Zapisz to has³o (ryzykowne)", IDC_SAVEPASSWORD,
+ CHECKBOX "&Zapamiêtaj to has³o (nie bezpieczne)", IDC_SAVEPASSWORD,
            80, 106, 150, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "OK", IDOK, 98, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
  PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 158, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP

Modified: trunk/reactos/dll/win32/msi/msi.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/msi/msi.rc?rev=26398&r1=26397&r2=26398&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/msi/msi.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/msi/msi.rc Wed Apr 18 19:30:04 2007
@@ -39,7 +39,6 @@
 #include "msi_Ko.rc"
 #include "msi_Nl.rc"
 #include "msi_No.rc"
-#include "msi_Pl.rc"
 #include "msi_Pt.rc"
 #include "msi_Ru.rc"
 #include "msi_Tr.rc"

Removed: trunk/reactos/dll/win32/msi/msi_Pl.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/msi/msi_Pl.rc?rev=26397&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/msi/msi_Pl.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/msi/msi_Pl.rc (removed)
@@ -1,21 +1,0 @@
-/*
- *         translated by TestamenT
- *      testament at users.sourceforge.net
- * https://sourceforge.net/projects/reactospl
- *
- */
-
-LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_NEUTRAL
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-{
-	4 "Okreœlona paczka instalacji nie mog³aby zostaæ otwarta.  Proszê sprawdŸ œcie¿kê pliku i spróbowaæ ponownie."
-	5 "œcie¿ka %s nie znaleziona"
-	9 "wstaw dysk %s"
-	10 "z³e parametry"
-	11 "wejdŸ, który folder zawiera %s"
-	12 "zainstaluj Ÿród³o dla brakuj¹cych plików"
-	13 "napêd dyskowy sieci dla brakuj¹cych plików"
-	14 "Plik od:"
-	15 "wybierz, który folder zawiera %s"
-}

Removed: trunk/reactos/dll/win32/oledlg/oledlg_Pl.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/oledlg/oledlg_Pl.rc?rev=26397&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/oledlg/oledlg_Pl.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/oledlg/oledlg_Pl.rc (removed)
@@ -1,44 +1,0 @@
-/*
- *         translated by TestamenT
- *      testament at users.sourceforge.net
- * https://sourceforge.net/projects/reactospl
- *
- */
-
-LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_NEUTRAL
-
-UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 294, 151
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Wstaw Object"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    LISTBOX         IDC_OBJTYPELIST,82,19,131,66,LBS_SORT |
-                    LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
-                    WS_TABSTOP
-    LTEXT           "Typ Obiektu:",IDC_OBJTYPELBL,82,7,53,8,WS_VISIBLE
-    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,221,7,66,14
-    PUSHBUTTON      "Anuluj",IDCANCEL,221,24,66,14
-    GROUPBOX        "Wynik",IDC_RESULT,7,103,208,41
-    CONTROL         "Utwórz Nowy",IDC_CREATENEW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
-                    WS_GROUP,7,20,62,10
-    CONTROL         "Utwórz Kontrolê",IDC_CREATECONTROL,"Button",
-                    BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,7,54,62,10
-    CONTROL         "Utwórz Od Pliku",IDC_CREATEFROMFILE,"Button",
-                    BS_AUTORADIOBUTTON,7,37,67,10
-    LTEXT           "",IDC_RESULTDESC,49,112,159,23
-    PUSHBUTTON      "&Dodaj Kontrolê...",IDC_ADDCONTROL,81,88,63,14,NOT WS_VISIBLE
-    CONTROL         "Pokaz Jako Ikona",IDC_ASICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
-                    WS_TABSTOP | NOT WS_VISIBLE,223,58,64,10
-    PUSHBUTTON      "Przejrzyj...",IDC_BROWSE,83,53,50,14,NOT WS_VISIBLE
-    LTEXT           "Plik:",IDC_FILELBL,83,27,20,8, NOT WS_VISIBLE
-    EDITTEXT        IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
-END
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-{
-  IDS_RESULTOBJDESC	"Wstaw ja nowy %s obiekt do twojego dokumentu"
-  IDS_RESULTFILEOBJDESC	"Wstaw ja zawartoœci pliku jako obiekt do twojego dokumentu, ¿ebyœ móg³ aktywowaæ siê to u¿ywaj¹cego programu, który utworzy³ to."
-  IDS_BROWSE            "Przejrzyj"
-  IDS_NOTOLEMOD         "Plik nie ukazuje siê, by byæ wa¿nym modu³em OLE. Niezdolny do rejestr kontroli OLE."
-  IDS_NOTOLEMODCAPTION  "Dodaj Kontrolê"
-}

Modified: trunk/reactos/dll/win32/oledlg/rsrc.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/oledlg/rsrc.rc?rev=26398&r1=26397&r2=26398&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/oledlg/rsrc.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/oledlg/rsrc.rc Wed Apr 18 19:30:04 2007
@@ -42,7 +42,6 @@
 #include "oledlg_Ko.rc"
 #include "oledlg_Nl.rc"
 #include "oledlg_No.rc"
-#include "oledlg_Pl.rc"
 #include "oledlg_Pt.rc"
 #include "oledlg_Tr.rc"
 #include "oledlg_Uk.rc"




More information about the Ros-diffs mailing list