[ros-diffs] [peterw] 28684: French translations by Pierre Schweitzer (see bug 2618): - Translation for win32csr. - Fix two mistakes in the servman translation.

peterw at svn.reactos.org peterw at svn.reactos.org
Thu Aug 30 21:56:51 CEST 2007


Author: peterw
Date: Thu Aug 30 23:56:50 2007
New Revision: 28684

URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=28684&view=rev
Log:
French translations by Pierre Schweitzer (see bug 2618):
- Translation for win32csr.
- Fix two mistakes in the servman translation.

Added:
    trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/fr-FR.rc   (with props)
Modified:
    trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/fr-FR.rc
    trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc

Modified: trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/fr-FR.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/fr-FR.rc?rev=28684&r1=28683&r2=28684&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/fr-FR.rc (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/fr-FR.rc Thu Aug 30 23:56:50 2007
@@ -215,8 +215,8 @@
 BEGIN
   IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS essaye de démarrer le service suivant"
   IDS_PROGRESS_INFO_STOP  "ReactOS essaye d'arrêter le service suivant"
-  IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE  "ReactOS essaye de suspendre le service suivan"
-  IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS essaye de relancer le service suivan"
+  IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE  "ReactOS essaye de suspendre le service suivant"
+  IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS essaye de relancer le service suivant"
   IDS_CREATE_SUCCESS "Service créé"
   IDS_CREATE_REQ "Les champs marqués d'une astérisque\nasont obligatoires"
   IDS_DELETE_STOP "Vous devez arrêter le service avant de le supprimer!"

Added: trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/fr-FR.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/fr-FR.rc?rev=28684&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/fr-FR.rc (added)
+++ trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/fr-FR.rc Thu Aug 30 23:56:50 2007
@@ -1,0 +1,50 @@
+LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
+
+IDD_END_NOW DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 200, 95
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Fin du programme - "
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT           "Termine le programme... Veuillez patienter",IDC_STATIC,7,7,186,11
+    CONTROL         "Avancement",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER,
+                    7,20,186,13
+    LTEXT           "Si vous choisissez de terminer le programme immédiatement, vous perdrez toutes les données non sauvegardées. Pour terminer le programme maintenant, cliquez sur Terminer maintenant.",
+                    IDC_STATIC,7,40,186,26
+    DEFPUSHBUTTON   "T&erminer maintenant",IDC_END_NOW,150,71,43,17
+END
+
+IDD_NOT_RESPONDING DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 192, 122
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Fin du programme - "
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    DEFPUSHBUTTON   "Annuler",IDCANCEL,142,98,43,17
+    PUSHBUTTON      "T&erminer maintenant",IDC_END_NOW,78,98,43,17
+    LTEXT           "Ce programme ne répond pas",IDC_STATIC,7,7,178,8
+    LTEXT           "Pour retourner à ReactOS et vérifier l'état du programme, cliquez sur Annuler",
+                    IDC_STATIC,7,26,178,16
+    LTEXT           "Si vous choisissez de terminer le programme immédiatement, vous perdrez toutes les données non sauvegardées. Pour terminer le programme maintenant, cliquez sur Terminer maintenant",
+                    IDC_STATIC,7,53,178,26
+END
+
+/* Fixme : Translation could be really improved, with context
+           La traduction pourrait réellement être améliorée grâce au contexte */
+STRINGTABLE
+BEGIN
+  IDS_EDIT "Éditer"
+  IDS_MARK "Marquer"
+  IDS_COPY "Copier\tEntrée"
+  IDS_PASTE "Coller"
+  IDS_SELECTALL "Tout sélectionner"
+  IDS_SCROLL "Défiler"
+  IDS_FIND "Trouver..."
+  IDS_DEFAULTS "Défauts"
+  IDS_PROPERTIES "Proprietés"
+  IDS_SCROLLHERE "Défiler ici"
+  IDS_SCROLLTOP "Défiler tout en haut"
+  IDS_SCROLLBOTTOM "Défiler tout en bas"
+  IDS_SCROLLPAGE_UP "Page précédente"
+  IDS_SCROLLPAGE_DOWN "Page suivante"
+  IDS_SCROLLUP "Défiler en haut"
+  IDS_SCROLLDOWN "Défiler en bas"
+END

Propchange: trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/fr-FR.rc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:eol-style = native

Modified: trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc?rev=28684&r1=28683&r2=28684&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc (original)
+++ trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc Thu Aug 30 23:56:50 2007
@@ -5,11 +5,12 @@
 
 1	ICON	DISCARDABLE	res/terminal.ico
 
+#include "lang/de-DE.rc"
+#include "lang/el-GR.rc"
 #include "lang/en-US.rc"
-#include "lang/de-DE.rc"
+#include "lang/fr-FR.rc"
 #include "lang/id-ID.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
-#include "lang/ru-RU.rc"
-#include "lang/el-GR.rc"




More information about the Ros-diffs mailing list