[ros-diffs] [dreimer] 28791: I missed a Dialog in my Translation :-P

dreimer at svn.reactos.org dreimer at svn.reactos.org
Mon Sep 3 01:04:40 CEST 2007


Author: dreimer
Date: Mon Sep  3 03:04:40 2007
New Revision: 28791

URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=28791&view=rev
Log:
I missed a Dialog in my Translation :-P

Modified:
    trunk/reactos/dll/cpl/intl/lang/de-DE.rc

Modified: trunk/reactos/dll/cpl/intl/lang/de-DE.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/intl/lang/de-DE.rc?rev=28791&r1=28790&r2=28791&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/intl/lang/de-DE.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/intl/lang/de-DE.rc Mon Sep  3 03:04:40 2007
@@ -48,12 +48,12 @@
 BEGIN
     GROUPBOX "Sprache für Unicode-Inkompatible Programme", IDC_GROUPBOX, 5, 5, 234, 90
     COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
-    LTEXT "Diese Einstellung ermöglicht es Unicode-Inkompatiblen Programmen, Menüs und Dialoge in der örtlichen Sprache darzustellen. Dies beeinflusst Unicode-Kompatible Programme nicht, aber wird für alle Nutzer des Computers angewendet.", -1, 14, 18, 223, 33
+    LTEXT "Diese Einstellung ermöglicht es Unicode-Inkompatiblen Programmen, Menüs und Dialoge in der örtlichen Sprache darzustellen. Dies beeinflusst Unicode-Kompatible Programme nicht, wird aber für alle Nutzer des Computers angewendet.", -1, 14, 18, 223, 33
     LTEXT "Wählen Sie eine Sprache aus, die der Sprachversion des Unicode-Inkompatiblen Programmes entspricht, dass Sie nutzen wollen:", -1, 14, 55, 223, 18
     GROUPBOX "Codepage Konvertierungstabellen", -1, 5, 101, 234, 88
 	LISTBOX IDC_CONV_TABLES, 14, 114, 217, 77, LBS_STANDARD
     GROUPBOX "Standardeinstellungen für Benutzerkonten", -1, 5, 193, 234, 30
-	CHECKBOX "&Alle Einstellungen auf das derzeitige und auf das Standardkonto anwenden.", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 200, 220, 22
+	CHECKBOX "&Alle Einstellungen auf das derzeitige Benutzerkonto und auf das Standardkonto anwenden.", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 200, 220, 22
 END
 
 IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
@@ -143,33 +143,33 @@
 CAPTION "Datum"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    GROUPBOX "Calendar", IDC_GROUPBOX, 7, 7, 230, 74
-    LTEXT "If year typed as two digits, then show it as year between:", -1, 13, 18, 215, 8
+    GROUPBOX "Kalender", IDC_GROUPBOX, 7, 7, 230, 74
+    LTEXT "Eine Zweistellige Jahreszahl in folgendem Zeitraum interpretieren:", -1, 13, 18, 215, 8
     EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
-    LTEXT "and", -1, 55, 32, 17, 8
+    LTEXT "und", -1, 55, 32, 17, 8
     EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
     CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
-    LTEXT "Calendar type:", -1, 13, 48, 56, 10
+    LTEXT "Kalendertypus:", -1, 13, 48, 56, 10
     COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | 
              WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | WS_DISABLED
-    LTEXT "Muslim Calendar:", -1, 13, 65, 60, 12
+    LTEXT "Muslimischer Kalender:", -1, 13, 65, 60, 12
     COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | 
              WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | WS_DISABLED
-    GROUPBOX "Short date format", IDC_GROUPBOX, 7, 83, 230, 81
-    LTEXT "Sample:", -1, 13, 95, 63, 10
+    GROUPBOX "Kurzes Datumsformat", IDC_GROUPBOX, 7, 83, 230, 81
+    LTEXT "Beispiel:", -1, 13, 95, 63, 10
     EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
-    LTEXT "Sample - right to left read:", -1, 13, 109, 60, 16
+    LTEXT "Beispiel - Rechts nach Links:", -1, 13, 109, 60, 16
     EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
-    LTEXT "Short format:", -1, 13, 131, 60, 10
+    LTEXT "Kurzes Format:", -1, 13, 131, 60, 10
     COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 
-    LTEXT "Date components separator:", -1, 13, 148, 113, 10
+    LTEXT "Datumstrennzeichen:", -1, 13, 148, 113, 10
     COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 
-    GROUPBOX "Long date format", IDC_GROUPBOX, 7, 167, 230, 64
-    LTEXT "Sample:", -1, 13, 179, 61, 10
+    GROUPBOX "Langes Datumsformat", IDC_GROUPBOX, 7, 167, 230, 64
+    LTEXT "Beispiel:", -1, 13, 179, 61, 10
     EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
-    LTEXT "Sample - right to left read:", -1, 13, 193, 61, 16
+    LTEXT "Beispiel - Rechts nach Links:", -1, 13, 193, 61, 16
     EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
-    LTEXT "Long format:", -1, 13, 215, 60, 10
+    LTEXT "Langes Format:", -1, 13, 215, 60, 10
     COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 
 END
 




More information about the Ros-diffs mailing list