[ros-diffs] [cfinck] 29296: French translation updates by Pierre Schweitzer (heis_spiter AT hotmail DOT com) Also a small fix for the english translation of "systeminfo" See issue #2703 for more details.

cfinck at svn.reactos.org cfinck at svn.reactos.org
Sat Sep 29 11:39:37 CEST 2007


Author: cfinck
Date: Sat Sep 29 13:39:37 2007
New Revision: 29296

URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=29296&view=rev
Log:
French translation updates by Pierre Schweitzer (heis_spiter AT hotmail DOT com)
Also a small fix for the english translation of "systeminfo"
See issue #2703 for more details.

Added:
    trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskadp/lang/fr-FR.rc
    trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskmon/lang/fr-FR.rc
    trunk/rosapps/sysutils/systeminfo/lang/fr-FR.rc
Modified:
    trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/fr-FR.rc
    trunk/reactos/dll/cpl/desk/lang/fr-FR.rc
    trunk/reactos/dll/cpl/ncpa/lang/fr-FR.rc
    trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskadp/rsrc.rc
    trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskmon/rsrc.rc
    trunk/rosapps/sysutils/systeminfo/lang/en-US.rc
    trunk/rosapps/sysutils/systeminfo/rsrc.rc

Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/fr-FR.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/fr-FR.rc?rev=29296&r1=29295&r2=29296&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/fr-FR.rc (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/fr-FR.rc Sat Sep 29 13:39:37 2007
@@ -3,6 +3,7 @@
 /*
  * French resources
  * Sylvain Pétréolle  2005
+ * Pierre Schweitzer  2007
  */
 
 LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
@@ -34,7 +35,7 @@
 Pour effacer un alias de la liste des alias :\n\
   ALIAS da="
 
-STRING_BEEP_HELP, "Emet un bip par le haut-parleur système.\n\nBEEP"
+STRING_BEEP_HELP, "Émet un bip par le haut-parleur système.\n\nBEEP"
 
 STRING_CALL_HELP, "Appelle un programme batch depuis un autre.\n\n\
 CALL [lecteur:][chemin]fichier [paramètre-batch]\n\n\
@@ -48,6 +49,7 @@
   CD[..|-]\n\n\
   ..   répertoire parent\n\
   -    répertoire précédent\n\n\
+  /D   Changera le lecteur et le répertoire courant.\n\n\
 Taper CD lecteur: pour affiche le répertoire courant sur le disque indiqué.\n\
 Taper CD sans paramètre pour afficher le répertoire courant du disque actuel.\n"
 
@@ -91,7 +93,6 @@
                (ne peut être terminé).\n\
   /T:ap        Changer la couleur d'arrière/premier plan\n\
                (voir la commande COLOR.)"
-
 
 STRING_COLOR_HELP1, "Change les couleurs de premier et d'arrière plan.\n\n\
 COLOR [attr [/F]] \n\n\
@@ -154,7 +155,15 @@
   /Q    Silencieux.\n\
   /W    Wipe. Ecrase le fichier avec des nombres aléatoire avant d'effacer.\n\
   /Y    Oui. Efface, même *.*, sans demander.\n\
-  /Z    Zap. Efface les fichiers cachés, en lecture seule et systèmes.\n"
+  /F    Force la suppression des fichiers cachés, en lecture-seul et système.\n\
+  /S    Supprime les fichiers de tous les sous-répertoires.\n\
+  /A    Sélectionne les fichiers à supprimer en fonction des attributs.\n\
+        attributs\n\
+        R     Fichiers en lecture-seule\n\
+        S     Fichiers système\n\
+        A     Archiveable files\n\
+        H     Fichiers cachés\n\
+        -     préfixe signifiant ne pas\n"
 
 STRING_DEL_HELP2, "Tous les fichiers du répertoire seront effacés!\n\
 Etes vous sûr(e) (O/N)?"
@@ -212,6 +221,7 @@
 STRING_DIR_HELP6, "%16i fichier(s)% 15s octets\n"
 STRING_DIR_HELP7, "\n Répertoire de %s\n\n"
 STRING_DIR_HELP8, "%16i Rep(s)% 14s octets\n"
+
 STRING_DIRSTACK_HELP1, "Stocke le répertoire courant pour utilisation avec la commande POPD,\n\
 ensuite change de répertoire vers le répertoire spécifié.\n\n\
 PUSHD [chemin | ..]\n\n\
@@ -242,7 +252,10 @@
 
 STRING_ECHO_HELP5, "ECHO est %s\n"
 
-STRING_EXIT_HELP, "Sort de de l'interpréteur de commandes.\n\nEXIT"
+STRING_EXIT_HELP, "Sort de l'interpréteur de commandes.\n\nEXIT [/b] [CodeDeFin]\n\n\
+  /B            Quitte seulement un fichier batch.  \n\
+                En cas de lancement en dehors d'un fichier batch, cmd.exe sera quittée\n\
+  CodeDeFin     ERRORLEVEL prendra cette valeur à la sortie\n"
 
 STRING_FOR_HELP1, "Exécute une commande donnée pour chaque fichier d'un ensemble de fichiers.\n\
 FOR %variable IN (ensemble) do commande [paramètres]\n\n\
@@ -261,11 +274,6 @@
   %16s octets libres\n"
 
 STRING_FREE_HELP2, "Affiche les information d'un disque.\n\nFREE [lecteur: ...]"
-
-STRING_GOTO_HELP1,  "Dirige CMD vers une ligne nommée dans un script batch.\n\n\
-GOTO label\n\n\
-  label  Spécifie un champ texte utilisé dans un script batch comme un label.\n\n\
-Vous écrivez un label seul sur une ligne commençant par un deux-points.\n"
 
 STRING_IF_HELP1, "Exécute un traitement conditionnel dans des programmes batch.\n\n\
   IF [NOT] ERRORLEVEL nombre commande\n\
@@ -280,6 +288,11 @@
 EXIST nomfichier  La condition sera vraie si le fichier spécifié existe.\n\
 DEFINED variable  La condition sera vraie si la variable indiquée est définie."
 
+STRING_GOTO_HELP1,  "Dirige CMD vers une ligne nommée dans un script batch.\n\n\
+GOTO label\n\n\
+  label  Spécifie un champ texte utilisé dans un script batch comme un label.\n\n\
+Vous écrivez un label seul sur une ligne commençant par un deux-points.\n"
+
 STRING_LABEL_HELP1, "Affiche ou change le nom de volume du disque.\n\nLABEL [disque:][nomdevolume]\n"
 
 STRING_LABEL_HELP2, "Le nom de volume du disque %c: est %s\n"
@@ -334,12 +347,6 @@
 et indiquer à l'interpréteur de commandes\n\
 de chercher seulement dans le répertoire courant.\n\
 Taper PATH sans paramètres pour afficher le chemin courant.\n"
-
-STRING_PAUSE_HELP1, "Stoppe l'éxécution d'un fichier batch et affiche le message suivant:\n\
-'Appuyer sur une touche pour continuer...' ou un message défini\n\
-par l'utilisateur.\n\n\
-PAUSE\n\
-PAUSE [message]"
 
 STRING_PROMPT_HELP1, "Change l'invite de commandes.\n\n\
 PROMPT [texte]\n\n\
@@ -363,11 +370,22 @@
   $_   Retour chariot/saut de ligne\n\
   $$   $ (signe dollar)"
 
+STRING_PAUSE_HELP1, "Stoppe l'éxécution d'un fichier batch et affiche le message suivant:\n\
+'Appuyer sur une touche pour continuer...' ou un message défini\n\
+par l'utilisateur.\n\n\
+PAUSE [message]"
+
 STRING_PROMPT_HELP2, "  $+   Affiche la hauteur de la pile de répertoires"
 
 STRING_PROMPT_HELP3, "\nTaper PROMPT sans paramètres pour changer l'invite à celui défini par défaut."
 
 STRING_REM_HELP, "Démarrer une ligne de commentaire dans un fichier batch.\n\nREM [Commentaire]"
+
+STRING_RMDIR_HELP,   "Supprime un répertoire.\n\n\
+RMDIR [lecteur:]chemin\nRD [lecteur:]chemin\n\
+/S			Supprime tous les fichiers et dossiers dans le répertoire cible\n\
+/Q			N'interroge pas l'utilisateur\n"
+STRING_RMDIR_HELP2,	"Le répertoire n'est pas vide!\n"
 
 STRING_REN_HELP1, "Renomme un(des) fichier(s)/répertoire(s)\n\
 RENAME [/E /N /P /Q /S /T] ancien_nom ... nouveau_nom\n\
@@ -386,9 +404,48 @@
 
 STRING_REN_HELP3, "    %lu fichiers renommés\n"
 
-STRING_RMDIR_HELP,   "Efface un répertoire.\n\n\
-RMDIR [lecteur:]chemin\nRD [lecteur:]chemin"
-STRING_RMDIR_HELP2,	 "Le répertoire n'est pas vide !\n"
+STRING_REPLACE_HELP1, "Remplace les fichiers.\n\n\
+REPLACE [lecteur1:][chemin1]nomdefichier [lecteur2:][chemin2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\
+REPLACE [lecteur1:][chemin1]nomdefichier [lecteur2:][chemin2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
+  [lecteur1:][chemin1]nomdefichier Spécifie le ou les fichier(s) source.\n\
+  [lecteur2:][chemin2]             Spécifie le répertoire où les fichiers doivent être\n\
+                                   remplacés.\n\
+  /A                               Adds new files to destination directory. Cannot\n\
+                                   use with /S or /U switches.\n\
+  /P                               Prompts for confirmation before replacing a file or\n\
+                                   adding a source file.\n\
+  /R                               Replaces read-only files as well as unprotected\n\
+                                   files.\n\
+  /S                               Replaces files in all subdirectories of the\n\
+                                   destination directory. Cannot use with the /A\n\
+                                   switch.\n\
+  /W                               Waits for you to insert a disk before beginning.\n\
+  /U                               Replaces (updates) only files that are older than\n\
+                                   source files. Cannot use with the /A switch.\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP2, "Source path required\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP3, "No files replaced\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP4, "%lu file(s) replaced\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP5, "Replacing %s\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP6, "Replace %s\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP7, "No files added\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP8, "%lu file(s) added\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP9, "Add %s (Y/N) "
+
+STRING_REPLACE_HELP10, "Replace %s (Y/N) "
+
+STRING_REPLACE_HELP11, "Adding %s\n"
+
+
+STRING_SHIFT_HELP, "Change la position de paramètres remplaçables dans un fichier batch.\n\n\
+SHIFT [DOWN]"
 
 STRING_SCREEN_HELP, "Déplace le curseur, optionnellement affiche du texte\n\n\
 SCREEN lig col [texte]\n\n\
@@ -400,9 +457,6 @@
   variable  Indique le nom de la variable d'environnement.\n\
   chaine    Indique une série de caractères à assigner à la variable.\n\n\
 Taper SET sans paramètres pour afficher les variables d'environnement courantes.\n"
-
-STRING_SHIFT_HELP, "Change la position de paramètres remplaçables dans un fichier batch.\n\n\
-SHIFT [DOWN]"
 
 STRING_START_HELP1, "Lance une commande.\n\n\
 START commande\n\n\
@@ -441,7 +495,8 @@
 Si aucun de ON, OFF or /S n'est spécifié la commande\n\
 changera l'état du chronomètre sélectionné\n\n"
 
-STRING_TYPE_HELP1, "Affiche le contenu de fichiers textes.\n\nTYPE [lecteur:][chemin]nomfich"
+STRING_TYPE_HELP1, "Affiche le contenu de fichiers textes.\n\nTYPE [lecteur:][chemin]nomfich \n\
+  /P 		  Shows one screen of output at a time.\n"
 
 STRING_VERIFY_HELP1, "Cette commande ne fait rien!!\n\
 Spécifie s'il faut verifier que vos fichiers sont écrits correctement.\
@@ -495,73 +550,78 @@
 RESTORE       restaure la fenêtre"
 
 STRING_WINDOW_HELP2, "Change l'aspect de la fenêtre de la console\n\n\
-WINDOW [/POS[=]gauche,haut,largeur,hauteur]\n\
+ACTIVATE 'fenêtre' [/POS[=]gauche,haut,largeur,hauteur]\n\
               [MIN|MAX|RESTORE] ['titre']\n\n\
+fenêtre       titre de la fenêtre sur laquelle effectuer les actions\n\
 /POS          indique la position et les dimensions de la fenêtre\n\
 MIN           minimise la fenêtre\n\
 MAX           maximise la fenêtre\n\
 RESTORE       restaure la fenêtre\n\
 titre         titre de la fenêtre"
 
-STRING_HELP1, "List of all available commands (+ description)\n\n\
-  command /?     For more information on a specific command\n\n\
-?        List all available commands without description).\n\
-ALIAS    Sets, removes or shows aliases.\n\
-ATTRIB   Displays or changes file attributes.\n\
-BEEP     Beep the speaker.\n\
-CALL     Calls one batch program from another.\n\
-CD       Displays the name of or changes the current directory.\n\
-CHCP     Displays or sets the active code page number.\n\
-CHOICE   Waits for the user to choose one of a set of choices.\n\
-CLS      Clears the screen.\n\
-CMD      Starts a new instance of the ReactOS command interpreter.\n\
-COLOR    Sets the default console foreground and background colors.\n\
-COPY     Copies one or more files to another location.\n\
-DATE     Displays or sets the date.\n\
-DELETE   Deletes one or more files.\n\
-DIR      Displays a list of files and subdirectories in a directory.\n\
-ECHO     Displays messages, or turns command echoing on or off.\n\
-ERASE    Deletes one or more files.\n\
-EXIT     Quits the CMD.EXE program (command interpreter).\n\
-FOR      Runs a specified command for each file in a set of files.\n\
-FREE     (free) disc space.\n\
-GOTO     Directs the ReactOS command interpreter to a labeled line in\n\
-         a batch program.\n\
-HELP     Provides Help information for ReactOS commands.\n\
-HISTORY  List alle commands which has been used\n\
-IF       Performs conditional processing in batch programs.\n\
-LABEL    Creates, changes, or deletes the volume label of a disk.\n\
-MD       Creates a directory.\n\
-MKDIR    Creates a directory.\n\
-MOVE     Moves one or more files from one directory to another\n\
-         directory.\n\
-PATH     Displays or sets a search path for executable files.\n\
-PAUSE    Suspends processing of a batch file and displays a message.\n\
-POPD     Restores the previous value of the current directory saved by\n\
+
+STRING_HELP1, "Liste de toutes les commandes disponibles (+ description)\n\n\
+  commande /?    Pour plus d'informations sur une commande spécifique\n\n\
+?        Liste toutes les commandes disponibles sans leur description).\n\
+ALIAS    Défini, supprime ou montre les alias.\n\
+ATTRIB   Affiche ou change les attributs d'un fichier.\n\
+BEEP     Émet un bip par le haut-parleur système.\n\
+CALL     Appeller un programme batch à partir d'un autre.\n\
+CD       Affiche ou change le répertoire courant.\n\
+CHCP     Affiche ou défini le numéro de page de codes.\n\
+CHOICE   Attend après l'utilisateur pour un choix parmi un ensemble de propositions.\n\
+CLS      Efface l'écran.\n\
+CMD      Démarre une nouvelle instance de l'interpréteur de commandes de ReactOS.\n\
+COLOR    Défini les couleurs par défaut pour le premier plan et l'arrière-plan de la console.\n\
+COPY     Copie un ou plusieurs fichiers vers une autre destination.\n\
+DATE     Affiche ou défini la date.\n\
+DELETE   Supprime un ou plusieurs fichiers.\n\
+DIR      Affiche la liste des fichiers et des sous-répertoires du dossier.\n\
+ECHO     Affiche des messages, ou bascule l'affichage des commandes sur on ou off.\n\
+ERASE    Supprime un ou plusieurs fichiers.\n\
+EXIT     Quitte le programme CMD.EXE (interpréteur de commandes).\n\
+FOR      Lance une commande spécifique pour chaque fichier d'un ensemble de fichiers.\n\
+FREE     Espace disque (libre).\n\
+GOTO     Dirige l'interpréteur de commandes de ReactOS vers une ligne nommée\n\
+         dans un script batch.\n\
+HELP     Fournit des informations d'aide pour les commandes de ReactOS.\n\
+HISTORY  Liste toutes les commandes qui ont été utilisées\n\
+IF       Exécute un traitement conditionnel dans des programmes batch.\n\
+LABEL    Créé, change, ou supprime le nom de volume d'un disque.\n\
+MD       Créé un répertoire.\n\
+MKDIR    Créé un répertoire.\n\
+MOVE     Déplace un ou plusieurs fichiers d'un répertoire vers un autre\n\
+         répertoire.\n\
+PATH     Affiche ou défini un chemin de recherche pour les fichiers exécutables.\n\
+PAUSE    Suspend l'exécution d'un fichier batch et affiche un message.\n\
+POPD     Restaure la précédente valeur du répertoire courant sauvegardée par\n\
          PUSHD.\n\
-PROMPT   Changes the command prompt.\n\
-PUSHD    Saves the current directory then changes it.\n\
-RD       Removes a directory.\n\
-REM      Records comments (remarks) in batch files.\n\
-REN      Renames a file or files.\n\
-RENAME   Renames a file or files.\n\
-RMDIR    Removes a directory.\n\
-SCREEN   Move cursor and optionally print text.\n\
-SET      Displays, sets, or removes ReactOS environment variables.\n\
-SHIFT    Shifts the position of replaceable parameters in batch files.\n"
-STRING_HELP2, "START    Starts a separate window to run a specified program or command.\n\
-         Executes command.\n\
-TIME     Displays or sets the system time.\n\
-TIMER    Allow the use of ten stopwaches.\n\
-TITLE    Sets the window title for a CMD.EXE session.\n\
-TYPE     Displays the contents of a text file.\n\
-VER      Displays the ReactOS version.\n\
-VERIFY   Tells ReactOS whether to verify that your files are written\n\
-         correctly to a disk.\n\
-VOL      Displays a disk volume label and serial number.\n"
+PROMPT   Change l'invite de commande.\n\
+PUSHD    Sauvegarde le répertoire courant puis le change.\n\
+RD       Supprime un répertoire.\n\
+REM      Enregistre des commentaires (remarques) dans un fichier batch.\n\
+REN      Renomme un ou plusieurs fichiers.\n\
+RENAME   Renomme un ou plusieurs fichiers.\n\
+REPLACE  Remplace un fichier.\n\
+RMDIR    Supprime un répertoire.\n\
+SCREEN   Déplace le curseur, optionnellement affiche du texte.\n\
+SET      Affiche, défini, ou supprime des variables d'environnement de ReactOS.\n\
+SHIFT    Déplace la position des paramètres remplacables dans un fichier batch.\n"
+STRING_HELP2, "START    Démarre une fenêtre séparer pour lancer un programme spécifié ou une commande.\n\
+         Exécute la commande.\n\
+TIME     Affiche ou défini l'heure du système.\n\
+TIMER    Permet l'utilisation de dix chronomètres.\n\
+TITLE    Défini le titre de la fenêtre pour une session de CMD.EXE.\n\
+TYPE     Affiche le contenu d'un fichier texte.\n\
+VER      Affiche la version de ReactOS.\n\
+VERIFY   Spécifie à ReactOS s'il faut vérifier que vous fichiers sont correctement\n\
+         écrit sur un disque.\n\
+VOL      Affiche le nom de volume d'un disque et son numéro de série.\n"
+
 
 STRING_CHOICE_OPTION         "ON"
 STRING_COPY_OPTION,          "ONT"
+
 
 STRING_ALIAS_ERROR,          "Ligne de commande trop longue après remplacement de l'alias!\n"
 STRING_BATCH_ERROR,          "Erreur à l'ouverture du fichier batch\n"
@@ -624,12 +684,20 @@
 STRING_ERROR_INVALID_DRIVE,        "Lecteur spécifié introuvable\n"
 STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT, "Format de paramètre incorrect - %s\n"
 STRING_ERROR_BADCOMMAND,           "Commande ou nom de fichier inconnu\n"
-STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY,        "Erreur Pas assez de mémoire.\n"
-STRING_ERROR_CANNOTPIPE,           "Error!  Cannot pipe!  Cannot open temporary file!\n"
+STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY,        "Pas assez de mémoire.\n"
+STRING_ERROR_CANNOTPIPE,           "Erreur!  Impossible de chaîner!  Échec à l'ouverture du fichier temporaire!\n"
 STRING_ERROR_D_PAUSEMSG,           "Appuyez sur une touche pour continuer . . ."
 STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY,     "Lecteur non prêt"
 
 STRING_PATH_ERROR,                 "CMD: Pas dans l'environnement '%s'\n"
+
+STRING_REPLACE_ERROR1, "Commutateur invalide - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR2, "Chemin non trouvé - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR3, "La syntaxe du nom de fichier, du répertoire, ou du nom de volume est incorrecte.\n"
+STRING_REPLACE_ERROR4, "Combinaison de paramètres invalide\n"
+STRING_REPLACE_ERROR5, "Accès refusé - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR6, "Aucun fichier trouvé - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR7, "Erreur étendue 32\n"
 
 STRING_CMD_SHELLINFO,              "\n Interpréteur de ligne de commandes ReactOS"
 STRING_VERSION_RUNVER,             " tournant sur %s"

Modified: trunk/reactos/dll/cpl/desk/lang/fr-FR.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/desk/lang/fr-FR.rc?rev=29296&r1=29295&r2=29296&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/desk/lang/fr-FR.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/desk/lang/fr-FR.rc Sat Sep 29 13:39:37 2007
@@ -102,6 +102,8 @@
 CAPTION "Paramètres"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
+    LTEXT           "Déplacez les icônes de moniteur pour qu'elles correspondent à l'arragement physique de vos moniteurs.",-1,3,3,240,10
+    CONTROL         "",IDC_SETTINGS_MONSEL,"MONITORSELWNDCLASS",WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP,3,16,240,82,WS_EX_CLIENTEDGE
     LTEXT           "&Affichage:",1820,3,100,30,8
     LTEXT           "<aucun>",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,109,224,8
     GROUPBOX        "&Résolution de l'affichage",1818,3,120,115,43
@@ -118,11 +120,25 @@
     PUSHBUTTON      "A&vancé...",IDC_SETTINGS_ADVANCED,306,165,56,14
 END
 
+IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Général"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+END
+
 IDR_PREVIEW_MENU MENU
 BEGIN
     MENUITEM "Normal",           ID_MENU_NORMAL
     MENUITEM "Désactivé",         ID_MENU_DISABLED
     MENUITEM "Sélectionné",         ID_MENU_SELECTED
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_MULTIPLEMONITORS "(Moniteurs multiples)"
+    IDS_UNKNOWNMONITOR "(Moniteur inconnu)"
+    IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s et %s"
 END
 
 STRINGTABLE 

Modified: trunk/reactos/dll/cpl/ncpa/lang/fr-FR.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/ncpa/lang/fr-FR.rc?rev=29296&r1=29295&r2=29296&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/ncpa/lang/fr-FR.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/ncpa/lang/fr-FR.rc Sat Sep 29 13:39:37 2007
@@ -20,14 +20,14 @@
  LTEXT "Se connecter en utilisant:", -1, 9,9,217,8
  EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_DISABLED | WS_BORDER | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "&Configurer", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14
- LTEXT "Les composants cochés sont utilisés par cette connection:", -1, 9, 59, 217, 8
+ LTEXT "Les composants cochés sont utilisés par cette connexion:", -1, 9, 59, 217, 8
  LISTBOX IDC_COMPONENTSLIST, 9, 71, 230, 55, LBS_STANDARD | LBS_NOINTEGRALHEIGHT
  PUSHBUTTON "&Installer", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "&Désinstaller", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "&Propriétés", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
  GROUPBOX "Description", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
  LTEXT "Description du composant...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
- CHECKBOX "Afficher l'icone dans la barre des taches", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "Afficher l'icône dans la barre des tâches", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
 END
 
 
@@ -36,8 +36,8 @@
 CAPTION "Général"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
- GROUPBOX "Connection", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX
- LTEXT "Etat:", -1, 19, 20, 60, 8
+ GROUPBOX "Connexion", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX
+ LTEXT "État:", -1, 19, 20, 60, 8
  LTEXT "Durée:", -1, 19, 34, 60, 8
  LTEXT "Vitesse:", -1, 19, 48, 60, 8
  GROUPBOX "Activité", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX
@@ -62,18 +62,18 @@
 CAPTION "Support"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
- GROUPBOX "Connection Status", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX
- LTEXT "Address type:", -1, 22, 20, 80, 8
- LTEXT "IP address:", -1, 22, 34, 80, 8
- LTEXT "SubNet mask:", -1, 22, 48, 80, 8
- LTEXT "Default gateway:", -1, 22, 62, 80, 8
+ GROUPBOX "Status de la connexion", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX
+ LTEXT "Type d'adresse:", -1, 22, 20, 80, 8
+ LTEXT "Adresse IP:", -1, 22, 34, 80, 8
+ LTEXT "Masque sous-réseau:", -1, 22, 48, 80, 8
+ LTEXT "Passerelle par défaut:", -1, 22, 62, 80, 8
  
  RTEXT "N/A", IDC_DETAILSTYPE, 122, 20, 80, 8
  RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 122, 34, 80, 8
  RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 122, 48, 80, 8
  RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSGATEWAY, 122, 62, 80, 8
  
- PUSHBUTTON "&Details...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
+ PUSHBUTTON "&Détails...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
 END
 
 IDD_TCPIPPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 246, 228
@@ -118,18 +118,18 @@
 BEGIN
   IDS_ERROR "Erreur"
   IDS_ENTER_VALID_IPADDRESS "Vous devez entrer une adresse IP valide"
-  IDS_ENTER_VALID_SUBNET "Vous devez entrer un masque de sous réseau valide"
+  IDS_ENTER_VALID_SUBNET "Vous devez entrer un masque sous-réseau valide"
   IDS_CANNOT_LOAD_CONFIG "Impossible de charger les données de configuration"
   IDS_CANNOT_CREATE_PROPSHEET "Impossible de créer la page de propriétés"
   IDS_OUT_OF_MEMORY "Plus de mémoire"
   IDS_CANNOT_SAVE_CHANGES "Impossible de sauvegarder les changements"
-  IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Non-operational"
-  IDS_STATUS_UNREACHABLE "No WAN adapter found"
-  IDS_STATUS_DISCONNECTED "Disconnected"
-  IDS_STATUS_CONNECTING "Connecting"
-  IDS_STATUS_CONNECTED "Connected"
-  IDS_STATUS_OPERATIONAL "Connected"
+  IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Non opérationnel"
+  IDS_STATUS_UNREACHABLE "Aucun adaptateur WAN trouvé"
+  IDS_STATUS_DISCONNECTED "Déconnecté"
+  IDS_STATUS_CONNECTING "En cours de connexion"
+  IDS_STATUS_CONNECTED "Connecté"
+  IDS_STATUS_OPERATIONAL "Connecté"
   IDS_SPEED_MBPS "%d Mbps"
-  IDS_DURATION_DAY "%d day %s"
-  IDS_DURATION_DAYS "%d days %s"
+  IDS_DURATION_DAY "%d jour %s"
+  IDS_DURATION_DAYS "%d jours %s"
 END

Added: trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskadp/lang/fr-FR.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskadp/lang/fr-FR.rc?rev=29296&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskadp/lang/fr-FR.rc (added)
+++ trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskadp/lang/fr-FR.rc Sat Sep 29 13:39:37 2007
@@ -1,0 +1,48 @@
+LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
+
+IDD_DISPLAYADAPTER DIALOGEX 0, 0, 252, 226
+STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Adaptateur"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+  GROUPBOX "Type d'adaptateur", -1, 7, 3, 237, 50
+  LTEXT "", IDC_ADAPTERNAME, 40, 17, 190, 20, SS_NOPREFIX
+  PUSHBUTTON "&Propriétés", IDC_ADAPTERPROPERTIES, 177, 33, 59, 14
+  GROUPBOX "Informations sur l'adaptateur", -1, 7, 56, 237, 75
+  LTEXT "Type de puce:", -1, 13, 68, 58, 8
+  LTEXT "", IDC_CHIPTYPE, 71, 68, 160, 8, SS_NOPREFIX
+  LTEXT "Type de CNA:", -1, 13, 80, 58, 8
+  LTEXT "", IDC_DACTYPE, 71, 80, 160, 8, SS_NOPREFIX
+  LTEXT "Taille de la mémoire:", -1, 13, 92, 58, 8
+  LTEXT "", IDC_MEMORYSIZE, 71, 92, 160, 8, SS_NOPREFIX
+  LTEXT "Texte de l'adaptateur:", -1, 13, 104, 58, 8
+  LTEXT "", IDC_ADAPTERSTRING, 71, 104, 160, 8, SS_NOPREFIX
+  LTEXT "Informations du BIOS:", -1, 13, 116, 58, 8
+  LTEXT "", IDC_BIOSINFORMATION, 71, 116, 160, 8, SS_NOPREFIX
+  PUSHBUTTON "&Lister tous les modes...", IDC_LISTALLMODES, 7, 139, 75, 14
+END
+
+IDD_LISTALLMODES DIALOGEX 0, 0, 225, 135
+STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
+CAPTION "Liste de tous les modes"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 112, 115, 50, 15
+  PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 167, 115, 50, 15
+  GROUPBOX "Liste des modes valides", -1, 6, 7, 212, 98
+  LISTBOX IDC_ALLVALIDMODES, 10, 20, 204, 87, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+  IDS_MODEFMT "%d by %d, %s, %s"
+  IDS_DEFREFRESHRATE "Rafraîchissement par défaut"
+  IDES_REFRESHRATEFMT "%d Hertz"
+  IDS_4BPP "16 couleurs"
+  IDS_8BPP "256 couleurs"
+  IDS_15BPP "Couleurs élevées (15 bit)"
+  IDS_16BPP "Couleurs élevées (16 bit)"
+  IDS_24BPP "Vraies couleurs (24 bit)"
+  IDS_32BPP "Vraies couleurs (32 bit)"
+END
+

Modified: trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskadp/rsrc.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskadp/rsrc.rc?rev=29296&r1=29295&r2=29296&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskadp/rsrc.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskadp/rsrc.rc Sat Sep 29 13:39:37 2007
@@ -5,4 +5,5 @@
 
 #include "lang/de-DE.rc"
 #include "lang/en-US.rc"
+#include "lang/fr-FR.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"

Added: trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskmon/lang/fr-FR.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskmon/lang/fr-FR.rc?rev=29296&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskmon/lang/fr-FR.rc (added)
+++ trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskmon/lang/fr-FR.rc Sat Sep 29 13:39:37 2007
@@ -1,0 +1,22 @@
+LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
+
+IDD_MONITOR DIALOGEX 0, 0, 252, 226
+STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Moniteur"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+  GROUPBOX "Type de moniteur", -1, 7, 3, 237, 52
+  LTEXT "", IDC_MONITORNAME, 40, 17, 190, 20, SS_NOPREFIX
+  LISTBOX IDC_MONITORLIST, 40, 13, 196, 30, WS_VSCROLL
+  PUSHBUTTON "&Propriétés", IDC_MONITORPROPERTIES, 177, 35, 59, 14, WS_DISABLED
+  GROUPBOX "Paramètres du moniteur", IDS_MONITORSETTINGSGROUP, 7, 58, 237, 63
+  LTEXT "Taux de rafraîchi&ssement de l'écran:", IDS_REFRESHRATELABEL, 13, 73, 225, 8
+  COMBOBOX IDC_REFRESHRATE, 13, 85, 225, 200, WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
+  AUTOCHECKBOX "Cac&her les modes que ce moniteur ne peut pas afficher", IDC_PRUNINGCHECK, 13, 106, 225, 10
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+  IDS_USEDEFFRQUENCY "Utiliser les paramètres matériel par défaut"
+  IDS_FREQFMT "%u Hertz"
+END

Modified: trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskmon/rsrc.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskmon/rsrc.rc?rev=29296&r1=29295&r2=29296&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskmon/rsrc.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/shellext/deskmon/rsrc.rc Sat Sep 29 13:39:37 2007
@@ -5,4 +5,5 @@
 
 #include "lang/de-DE.rc"
 #include "lang/en-US.rc"
+#include "lang/fr-FR.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"

Modified: trunk/rosapps/sysutils/systeminfo/lang/en-US.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/rosapps/sysutils/systeminfo/lang/en-US.rc?rev=29296&r1=29295&r2=29296&view=diff
==============================================================================
--- trunk/rosapps/sysutils/systeminfo/lang/en-US.rc (original)
+++ trunk/rosapps/sysutils/systeminfo/lang/en-US.rc Sat Sep 29 13:39:37 2007
@@ -4,12 +4,12 @@
 {
 
 IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S system [/U username [/P [password]]]] [/FO format] [/NH]\n\n\
-Discription:\n\
+Description:\n\
   This command line tool enables an administrator to query for basic\n\
   system configuration information.\n\n\
 Parameter List:\n\
   /S      system           Specifies the remote system to connect to.\n\n\
-  /U      [domain\\]user    Specifies the user context under which\n\
+  /U      [domain\\]user   Specifies the user context under which\n\
 	                   the command should execute.\n\n\
   /P      [password]       Specifies the password for the given\n\
 	                   user context. Prompts for input if omitted.\n\n\

Added: trunk/rosapps/sysutils/systeminfo/lang/fr-FR.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/rosapps/sysutils/systeminfo/lang/fr-FR.rc?rev=29296&view=auto
==============================================================================
--- trunk/rosapps/sysutils/systeminfo/lang/fr-FR.rc (added)
+++ trunk/rosapps/sysutils/systeminfo/lang/fr-FR.rc Sat Sep 29 13:39:37 2007
@@ -1,0 +1,60 @@
+LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+{
+
+IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S système [/U utilisateur [/P [motdepasse]]]] [/FO format] [/NH]\n\n\
+Description:\n\
+  Cet outil en ligne de commande permet à un administrateur d'effectuer une requête sur les informations\n\
+  basiques de la configuration du système.\n\n\
+Parameter List:\n\
+  /S      système          Spécifie le système distant auquel se connecter.\n\n\
+  /U      [domain\\]user   Spécifie le contexte utilisateur dans lequel\n\
+	                   la commande doit être exécutée.\n\n\
+  /P      [motdepasse]     Spécifie le mot de passe pour le contexte utilisateur\n\
+	                   fourni. Le demande si ommis.\n\n\
+  /FO     format           Spécifie le format dans lequel la sortie\n\
+	                   doit être affichée.\n\
+	                   Valeurs valides: \"TABLE\", \"LIST\", \"CSV\".\n\n\
+  /NH                      Spécifie que \"L'entête de colonne\" ne doit\n\
+	                   pas être affiché dans la sortie.\n\
+	                   Valide uniquement pour les format \"TABLE\" et \"CSV\".\n\n\
+  /?                       Affiche cette aide.\n\n\
+Exemples:\n\
+  SYSTEMINFO\n\
+  SYSTEMINFO /?\n\
+  SYSTEMINFO /S système\n\
+  SYSTEMINFO /S système /U utilisateur\n\
+  SYSTEMINFO /S système /U domaine\\utilisateur /P motdepasse /FO TABLE\n\
+  SYSTEMINFO /S système /FO LIST\n\
+  SYSTEMINFO /S système /FO CSV /NH\n"
+   
+IDS_OS_NAME, 				"Nom du système d'exploitation:			%s\n"
+IDS_OS_VERSION, 			"Version du système d'exploitation:			%d.%d.%d %s"
+IDS_OS_BUILD, 				" Compilation %s\n"
+IDS_OS_BUILD_TYPE, 			"Type de compilation du système d'exploitation:			%s\n"
+IDS_REG_OWNER, 				"Propriétaire enregistré:		%s\n"
+IDS_REG_ORG, 				"Organisation enregistrée:	%s\n"
+IDS_PRODUCT_ID, 			"ID du produit:			%s\n"
+IDS_INST_DATE, 				"Date d'installation:			%s, "
+IDS_INST_TIME, 				"%s\n"
+IDS_SYS_TYPE_UNKNOWN, 		"Type du système:			Inconnu\n"
+IDS_SYS_TYPE_X86, 			"Type du système:			Basé sur un PC X86\n"
+IDS_SYS_TYPE_IA64, 			"Type du système:			Basé sur un PC IA64\n"
+IDS_SYS_TYPE_AMD64, 		"Type du système:			Basé sur un PC AMD64\n"
+IDS_PROCESSORS, 			"Processeur(s):			%u Processeur(s) installé(s).\n"
+IDS_ROS_DIR, 				"Répertoire ReactOS:		%s\n"
+IDS_SYS_DIR, 				"Répertoire système:		%s\n"
+IDS_BOOT_DEV, 				"Périphérique de démarrage:			%s\n"
+IDS_SYS_LOCALE, 			"Paramètre régional du système:			%s\n"
+IDS_INPUT_LOCALE, 			"Paramètre régional de saisie:			%s\n"
+IDS_TOTAL_PHYS_MEM, 		"Mémoire physique totale:		%ld Mo (%ld Ko)\n"
+IDS_AVAIL_PHISICAL_MEM, 	"Mémoire physique disponible:	%ld Mo (%ld Ko)\n"
+IDS_VIRT_MEM_MAX, 			"Mémoire virtuelle: Taille max:	%ld Mo (%ld Ko)\n"
+IDS_VIRT_MEM_AVAIL, 		"Mémoire virtuelle: Disponible:	%ld Mo (%ld Ko)\n"
+IDS_VIRT_MEM_INUSE, 		"Mémoire virtuelle: Utilisée:		%ld Mo (%ld Ko)\n"
+IDS_HOST_NAME,				"Nom d'hôte:			%s\n"
+IDS_PAGEFILE_LOC,			"Emplacement(s) des fichiers d'échange 		%s"
+IDS_TIME_ZONE,				"Fuseau horaire: 			%s\n"
+
+}

Modified: trunk/rosapps/sysutils/systeminfo/rsrc.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/rosapps/sysutils/systeminfo/rsrc.rc?rev=29296&r1=29295&r2=29296&view=diff
==============================================================================
--- trunk/rosapps/sysutils/systeminfo/rsrc.rc (original)
+++ trunk/rosapps/sysutils/systeminfo/rsrc.rc Sat Sep 29 13:39:37 2007
@@ -2,3 +2,4 @@
 #include "resource.h"
 
 #include "lang/en-US.rc"
+#include "lang/fr-FR.rc"




More information about the Ros-diffs mailing list