[ros-diffs] [dgorbachev] 41274: Estonian translations by Andres Traks (anthrax11*AT*hot*DOT*ee), bug #4580.

dgorbachev at svn.reactos.org dgorbachev at svn.reactos.org
Thu Jun 4 03:08:58 CEST 2009


Author: dgorbachev
Date: Thu Jun  4 05:08:57 2009
New Revision: 41274

URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=41274&view=rev
Log:
Estonian translations by Andres Traks (anthrax11*AT*hot*DOT*ee), bug #4580.

Added:
    trunk/reactos/base/setup/reactos/lang/et-EE.rc   (with props)
    trunk/reactos/base/setup/welcome/lang/et-EE.rc   (with props)
    trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/et-EE.rc   (with props)
Modified:
    trunk/reactos/base/setup/reactos/rsrc.rc
    trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/et-EE.h
    trunk/reactos/base/setup/usetup/muilanguages.h
    trunk/reactos/base/setup/welcome/rsrc.rc
    trunk/reactos/dll/win32/syssetup/syssetup.rc

Added: trunk/reactos/base/setup/reactos/lang/et-EE.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/reactos/lang/et-EE.rc?rev=41274&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/setup/reactos/lang/et-EE.rc (added)
+++ trunk/reactos/base/setup/reactos/lang/et-EE.rc [iso-8859-1] Thu Jun  4 05:08:57 2009
@@ -1,0 +1,150 @@
+LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_STARTPAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 317, 193
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOS Setup"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT "Tere tulemast ReactOSi paigaldamisprogrammi.", IDC_STARTTITLE, 115, 8, 195, 24
+    LTEXT "Selle CD pealt ei saa praegu veel ReactOSi paigaldada! ReactOSi paigaldamiseks on tarvis arvuti taaskäivitada selle CD-ga.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
+    LTEXT "Vajuta lõpeta, et installeerimine lõpetada.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
+END
+
+IDD_LANGSELPAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 317, 193
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    CONTROL "IDB_LOGO", IDB_ROSLOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 0, 290, 99
+    CONTROL "Paigaldamise keel:", IDC_STATIC, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | SS_RIGHT, 20, 109, 106, 11
+    CONTROL "", IDC_LANGUAGES, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 132, 107, 176, 142
+    CONTROL "Klaviatuur või sisestusmeetod:", IDC_STATIC, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | SS_RIGHT, 20, 142, 106, 11
+    CONTROL "", IDC_KEYLAYOUT, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 132, 141, 176, 81
+    LTEXT "Vajuta Järgmine, et valida paigalduse tüüp.", IDC_STATIC, 10, 180 ,297, 10
+END
+
+IDD_TYPEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 317, 193
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    CONTROL "Paigalduse tüüp", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
+    CONTROL "Installeeri ReactOS", IDC_INSTALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 20, 15, 277, 10
+    CONTROL "Paranda või uuenda installeeritud ReactOS", IDC_SETUP, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED , 20, 30, 277, 10
+    LTEXT "Vajuta Järgmine, et seadmeid paigaldada.", IDC_STATIC, 10, 180 ,297, 10
+END
+
+IDD_DEVICEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 317, 193
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    CONTROL "Seadmete seaded", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
+    LTEXT "Arvuti:", IDC_STATIC, 20,15, 80, 10
+    CONTROL "", IDC_COMPUTER, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST , 100, 15, 180, 80
+    LTEXT "Monitor:", IDC_STATIC, 20,35, 80, 10
+    CONTROL "", IDC_DISPLAY, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST , 100, 35, 180, 80
+    LTEXT "Klaviatuur:", IDC_STATIC, 20,55, 80, 10
+    CONTROL "", IDC_KEYBOARD, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST , 100, 55, 180, 80
+    LTEXT "Vajuta Järgmine, et seadistada sihtketas.", IDC_STATIC, 10, 180 ,277, 20
+END
+
+IDD_DRIVEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 317, 193
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    CONTROL "Partitsioneerimine", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 10,1,298,176
+    LISTBOX IDC_PARTITION, 20,12,278,142,LBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL
+    PUSHBUTTON "&Loo uus", IDC_PARTCREATE, 20,155,50,15
+    PUSHBUTTON "&Kustuta", IDC_PARTDELETE, 76,155,50,15
+    PUSHBUTTON "D&raiver", IDC_DEVICEDRIVER, 162,155,50,15, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON "&Täpsemad seaded...", IDC_PARTMOREOPTS, 218,155,80,15
+    LTEXT "Vajuta Järgmine, et seaded üle kontrollida.", IDC_STATIC, 10, 180 ,277, 20
+END
+
+IDD_PARTITION DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 145, 90
+STYLE WS_VISIBLE|WS_CAPTION|WS_THICKFRAME
+CAPTION "Partitsiooni loomine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    CONTROL "",IDC_UPDOWN1,"msctls_updown32", WS_VISIBLE,104,22,9,13
+    CONTROL "Loo ja vorminda ketas",IDC_STATIC,"Button",BS_GROUPBOX,7,5,129,57
+    LTEXT "Suurus:",IDC_STATIC, 13,24,27,9
+    EDITTEXT IDC_PARTSIZE,52,23,53,13, WS_VISIBLE|WS_TABSTOP
+    LTEXT "GB",IDC_UNIT, 117,24,14,9
+    LTEXT "Failisüsteem:",IDC_STATIC,13,46,35,9
+    CONTROL "",IDC_FSTYPE,"ComboBox",WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|CBS_DROPDOWNLIST,52,42,79,50
+    PUSHBUTTON "&Olgu",IDOK,35,68,47,15, WS_VISIBLE|WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "&Tühista",IDCANCEL,87,68,47,15, WS_VISIBLE|WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_BOOTOPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 305, 105
+STYLE WS_VISIBLE|WS_CAPTION|WS_THICKFRAME
+CAPTION "Täpsemad vormindamise seaded"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    CONTROL "Paigaldamise kaust", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 4,1,298,30
+    EDITTEXT IDC_PATH, 10,11,278,13, WS_VISIBLE
+
+    CONTROL "Alglaaduri paigaldamine", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 4,36,298,41
+
+    CONTROL "Paigalda alglaadur kõvakettale (MBR)", IDC_INSTFREELDR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 10,46,278,11
+    CONTROL "Ära paigalda alglaadurit", IDC_NOINSTFREELDR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED , 10,57,278,11
+    PUSHBUTTON "&Olgu", IDOK, 180,83,50,15, WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
+    PUSHBUTTON "&Tühista", IDCANCEL, 240,83,50,15, WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
+END
+
+IDD_SUMMARYPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    CONTROL "Paigaldamise kokkuvõte", IDC_ACTION, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
+    LTEXT "Vajuta Järgmine, et paigaldamist alustada.", IDC_STATIC, 10, 180 ,277, 20
+END
+
+IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    CONTROL "Setup action", IDC_ACTION, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
+    LTEXT "Install files...", IDC_ACTIVITY, 20, 50, 277, 10
+    LTEXT "test.txt", IDC_ITEM, 30, 80, 257, 10
+    CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32",
+            PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 20, 120, 277, 8
+END
+
+IDD_RESTARTPAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 317, 193
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOSi paigaldamise lõpetamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    CONTROL "ReactOSi paigaldamise esimese järgu lõpetamine", IDC_FINISHTITLE, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
+    LTEXT "ReactOSi paigaldamise esimene järk on edukalt lõpetatud.", IDC_STATIC, 20, 50, 277, 10
+ 
+    LTEXT "Vajuta Lõpeta, et arvuti taaskäivitada.", IDC_STATIC, 20, 80, 277, 10
+    CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 20, 120, 277, 8
+    LTEXT "Võta CD välja ja vajuta Lõpeta, et arvuti taaskäivitada.", IDC_STATIC, 10, 180, 297, 20
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_LANGTITLE       "Keele valimine"
+    IDS_LANGSUBTITLE    "Vali paigaldamise ja süsteemi keel."
+    IDS_TYPETITLE       "Tere tulemast ReactOSi paigaldama"
+    IDS_TYPESUBTITLE    "Vali paigalduse tüüp."
+    IDS_DEVICETITLE     "Põhiliste seadmete paigaldamine"
+    IDS_DEVICESUBTITLE  "Monitori ja klaviatuuri seadistamine."
+    IDS_DRIVETITLE      "Partitsioonide ja süsteemikausta seadistamine"
+    IDS_DRIVESUBTITLE   "Sihtpartitsiooni, süsteemikausta ja alglaaduri ettevalmistamine."
+    IDS_PROCESSTITLE    "Partitsiooni ettevalmistamine, failide kopeerimine ja süsteemi üles seadmine"
+    IDS_PROCESSSUBTITLE "Partitsiooni loomine ja vormindamine, failide kopeerimine, alglaaduri seadistamine"
+    IDS_RESTARTTITLE    "Paigaldamise esimene järk lõpetatud"
+    IDS_RESTARTSUBTITLE "Paigaldamise esimene järk on lõpetatud, teise järgu alustamiseks taaskäivita arvuti"
+    IDS_SUMMARYTITLE    "Paigaldamise kokkuvõte"
+    IDS_SUMMARYSUBTITLE "Seadete kontrollimine enne paigaldamise alustamist"
+    IDS_ABORTSETUP      "ReactOS ei ole veel täielikult paigaldatud. Kas tõesti lahkuda?"
+    IDS_ABORTSETUP2     "Katkestada paigaldamine?"
+END

Propchange: trunk/reactos/base/setup/reactos/lang/et-EE.rc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:eol-style = native

Modified: trunk/reactos/base/setup/reactos/rsrc.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/reactos/rsrc.rc?rev=41274&r1=41273&r2=41274&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/setup/reactos/rsrc.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/setup/reactos/rsrc.rc [iso-8859-1] Thu Jun  4 05:08:57 2009
@@ -8,6 +8,7 @@
 //#include "lang/el-GR.rc"
 #include "lang/en-US.rc"
 #include "lang/es-ES.rc"
+#include "lang/et-EE.rc"
 #include "lang/fi-FI.rc"
 #include "lang/fr-FR.rc"
 #include "lang/hu-HU.rc"

Modified: trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/et-EE.h
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/et-EE.h?rev=41274&r1=41273&r2=41274&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/et-EE.h [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/et-EE.h [iso-8859-1] Thu Jun  4 05:08:57 2009
@@ -7,4 +7,1689 @@
     { NULL, NULL }
 };
 
+static MUI_ENTRY etEELanguagePageEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "Keele valik",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        10,
+        "\x07  Vali keel, mida paigaldamisel kasutada.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        11,
+        "   Ja vajuta ENTER.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        13,
+        "\x07  Seda keelt kasutatakse hiljem ssteemi keelena.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "ENTER = J„tka  F3 = V„lju",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEEWelcomePageEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "Tere tulemast ReactOSi paigaldama",
+        TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
+    },
+    {
+        6,
+        11,
+		"Selles paigaldamise osas kopeeritakse ReactOSi failid arvutisse ja",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        12,
+        "valmistatakse ette paigaldamise teine j„rk.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        15,
+        "\x07  Vajuta ENTER, et ReactOS paigaldada.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        17,
+        "\x07  Vajuta R, et ReactOSi parandada.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        19,
+        "\x07  Vajuta L, et n„ha ReactOSi litsentsi ja kasutamise tingimusi",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        21,
+        "\x07  Vajuta F3, et v„ljuda ReactOSi paigaldamata.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        23,
+        "ReactOSi kohta saab rohkem infot:",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        24,
+        "http://www.reactos.org",
+        TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "ENTER = J„tka  R = Paranda  L = Litsents  F3 = V„lju",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEEIntroPageEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "ReactOSi paigaldusprogramm on varajases arendusfaasis. Praegu ei ole",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        9,
+        "veel käik korraliku paigaldusprogrammi funktsioonid toetatud.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        12,
+        "Kehtivad j„rgmised piirangud:",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        13,
+        "- Sihtkettal väib olla ainult ks peamine partitsioon.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        14,
+        "- Peamist partitsiooni ei saa kettalt kustutada",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        15,
+        "  kui kettal on ka laiendatud partitsioone.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        16,
+        "- Esimest laiendatud partitsiooni ei saa kettalt kustutada",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        17,
+        "  kui kettal on ka teisi laiendatud partitsioone.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        18,
+        "- Toetatud on ainult FAT failissteem.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        19,
+        "- Failissteemi kontrollimist veel ei tehta.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        23,
+        "\x07  Vajuta ENTER, et ReactOS paigaldada.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        25,
+        "\x07  Vajuta F3, et v„ljuda ReactOSi paigaldamata.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "ENTER = J„tka   F3 = V„lju",
+        TEXT_TYPE_STATUS| TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEELicensePageEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        6,
+        "Litsents:",
+        TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
+    },
+    {
+        8,
+        8,
+        "ReactOS kasutab GNU ldist avalikku litsentsi(GPL),",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        9,
+        "mäned komponendid kasutavad muid hilduvaid litsentse,",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        10,
+        "nagu n„iteks X11, BSD ja GNU LGPL.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        11,
+        "Kogu ReactOSi ssteem on seega kaitstud GPL litsentsiga",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        12,
+        "ning samas kehtivad ka algsed litsentsid.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        13,
+        "",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        15,
+        "K„esoleva tarkvaraga ei anta kaasa garantiid ega m„„rata kasutamise",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        16,
+        "piiranguid kehtiva seadusega s„testatud piirides. ReactOSi",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        17,
+        "litsents m„„rab ainult levitamise kolmandatele osapooltele.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        18,
+        "Kui mingil pähjusel ei olnud tarkvaraga kaasas GNU GPL",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        19,
+        "ldist avalikku litsentsi, siis saab seda vaadata lehel",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        20,
+        "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
+        TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
+    },
+    {
+        8,
+        22,
+        "Garantii:",
+        TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
+    },
+    {
+        8,
+        24,
+        "Tegemist on vaba tarkvaraga; kopeerimise tingimused on kirjas algkoodis.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        25,
+        "Garantii puudub; pole isegi turustamiseks väi mingil",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        26,
+        "kindlal eesm„rgil kasutamiseks sobivuse garantiid",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "ENTER = Tagasi",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEEDevicePageEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "J„rgnev nimekiri n„itab riistvara seadeid.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        24,
+        11,
+        "Arvuti:",
+        TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
+    },
+    {
+        24,
+        12,
+        "Monitor:",
+        TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
+    },
+    {
+        24,
+        13,
+        "Klaviatuur:",
+        TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
+    },
+    {
+        24,
+        14,
+        "Klaviatuuri asetus:",
+        TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
+    },
+    {
+        24,
+        16,
+        "Rakenda:",
+        TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
+    },
+    {
+        25,
+        16, "Rakenda need seaded",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        19,
+        "Riistvara seadeid saab muuta les ja alla liikudes.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        20,
+        "Seadistuse muutmiseks vajuta ENTER.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        21,
+        "",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        23,
+        "Kui seadistus on paigas, vali \"Rakenda need seaded\"",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        24,
+        "ja vajuta ENTER.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "ENTER = J„tka   F3 = V„lju",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEERepairPageEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "ReactOSi paigaldusprogramm on varajases arendusfaasis. Praegu ei ole",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        9,
+        "veel käik korraliku paigaldusprogrammi funktsioonid toetatud.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        12,
+        "Parandamine ei ole veel toetatud.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        15,
+        "\x07  Vajuta U, et ssteemi uuendada.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        17,
+        "\x07  Vajuta R, et kasutada taastuskonsooli.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        19,
+        "\x07  Vajuta ESC, et minna tagasi pealehele.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        21,
+        "\x07  Vajuta ENTER, et arvuti taask„ivitada.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "ESC = Pealeht  U = Uuenda  R = Taastamine  ENTER = Taask„ivitus",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+static MUI_ENTRY etEEComputerPageEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "Arvuti tbi muutmine.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        10,
+        "\x07  Liigu les-alla, et valida sobiv arvuti tp.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        11,
+        "   Seej„rel vajuta ENTER.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        13,
+        "\x07  Vajuta ESC, et minna tagasi eelmisele lehele",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        14,
+        "   ilma arvuti tpi muutmata.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "ENTER = J„tka   ESC = Katkesta   F3 = V„lju",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEEFlushPageEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        10,
+        6,
+        "Ssteem kirjutab nd andmed kettale",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        10,
+        8,
+        "Väib kuluda veidi aega",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        10,
+        9,
+        "Läpetamisel taask„ivitub arvuti automaatselt",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "Vahem„lu thjendamine",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEEQuitPageEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        10,
+        6,
+        "ReactOS ei ole t„ielikult paigaldatud",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        10,
+        8,
+        "Eemalda flopiketas ja CD-ROMid draividest.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        10,
+        9,
+        "",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        10,
+        11,
+        "Vajuta ENTER, et arvuti taask„ivitada.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "Palun oota...",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEEDisplayPageEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "Monitori tbi muutmine.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {   8,
+        10,
+         "\x07  Liigu les-alla, et monitori tpi muuta.",
+         TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        11,
+        "   Seej„rel vajuta ENTER.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        13,
+        "\x07  Vajuta ESC, et minna tagasi eelmisele lehele",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        14,
+        "   ilma monitori tpi muutmata.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "ENTER = J„tka   ESC = Katkesta   F3 = V„lju",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEESuccessPageEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        10,
+        6,
+        "ReactOSi pähilised komponendid on edukalt paigaldatud.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        10,
+        8,
+        "Eemalda flopiketas ja CD-ROMid draividest.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        10,
+        9,
+        "",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        10,
+        11,
+        "Vajuta ENTER, et arvuti taask„ivitada.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEEBootPageEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "Alglaadurit ei saanud kettale kirjutada.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        9,
+        "",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        13,
+		"Sisesta vormindatud flopiketas draivi A:",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        14,
+        "ja vajuta ENTER.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL,
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "ENTER = J„tka   F3 = V„lju",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+
+};
+
+static MUI_ENTRY etEESelectPartitionEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "See nimekiri n„itab partitsioone ja vaba ruumi",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        9,
+        "uute partitsioonide jaoks.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        11,
+        "\x07  Liigu les-alla, et valida kirje.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        13,
+        "\x07  Vajuta ENTER, et paigaldada ReactOS valitud partitsioonile.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        15,
+        "\x07  Vajuta C, et teha uus partitsioon.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        17,
+        "\x07  Vajuta D, et kustutada olemasolev partitsioon.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "Palun oota...",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEEFormatPartitionEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "Partitsiooni vormindamine",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        10,
+        "Nd vormindatakse partitsioon. Vajuta ENTER, et j„tkata.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "ENTER = J„tka   F3 = V„lju",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEEInstallDirectoryEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "ReactOS paigaldatakse valitud partitsioonile.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        9,
+		"Vali kaust, kuhu ReactOS paigaldada:",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        14,
+        "Kausta muutmiseks kustuta kirje BACKSPACE klahviga ja",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        15,
+        "trki asemele kaust, kuhu ReactOS installeerida.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        6,
+        16,
+        "",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "ENTER = J„tka   F3 = V„lju",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEEFileCopyEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        0,
+        12,
+        "Palun oota, kuni ReactOS paigaldatakse sihtkausta.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
+    },
+    {
+        0,
+        13,
+        "",
+        TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
+    },
+    {
+        0,
+        14,
+        "Väib kuluda mitu minutit.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
+    },
+    {
+        50,
+        0,
+        "\xB3 Palun oota...    ",
+        TEXT_TYPE_STATUS
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEEBootLoaderEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "Alglaaduri paigaldamine",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        12,
+        "Paigalda alglaadur kävakettale (MBR).",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        13,
+        "Paigalda alglaadur flopikettale.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        14,
+        "Žra paigalda alglaadurit.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "ENTER = J„tka   F3 = V„lju",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEEKeyboardSettingsEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "Klaviatuuri tbi muutmine.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        10,
+        "\x07  Vajuta les-alla, et valida klaviatuuri tp.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        11,
+        "   Seej„rel vajuta ENTER.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        13,
+        "\x07  Vajuta ESC, et minna tagasi eelmisele lehele",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        14,
+        "   klaviatuuri tpi muutmata.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "ENTER = J„tka   ESC = Katkesta   F3 = V„lju",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEELayoutSettingsEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "Vali vaikimisi klaviatuuriasetus.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        10,
+        "\x07  Liigu les-alla, et valida klaviatuuriasetus.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        11,
+        "    Seej„rel vajuta ENTER.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        13,
+        "\x07  Vajuta ESC, et minna tagasi eelmisele lehele",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        14,
+        "   klaviatuuriasetust muutmata.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "ENTER = J„tka   ESC = Katkesta   F3 = V„lju",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    },
+
+};
+
+static MUI_ENTRY etEEPrepareCopyEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "Arvutit valmistatakse ette ReactOSi failide kopeerimiseks.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "Failide nimekirja loomine...",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    },
+
+};
+
+static MUI_ENTRY etEESelectFSEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        17,
+        "Vali nimekirjast failissteem.",
+        0
+    },
+    {
+        8,
+        19,
+        "\x07  Liigu les-alla, et valida failissteem.",
+        0
+    },
+    {
+        8,
+        21,
+        "\x07  Vajuta ENTER, et partitsioon vormindada.",
+        0
+    },
+    {
+        8,
+        23,
+        "\x07  Vajuta ESC, et valida muu partitsioon.",
+        0
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "ENTER = J„tka   ESC = Katkesta   F3 = V„lju",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEEDeletePartitionEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "Oled valinud partitsiooni kustutamise",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        18,
+        "\x07  Vajuta D, et partitsioon kustutada.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        11,
+        19,
+        "HOIATUS: Käik andmed partitsioonil kustutatakse!",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        8,
+        21,
+        "\x07  Vajuta ESC, et katkestada.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "D = Kustuta partitsioon   ESC = Katkesta   F3 = V„lju",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    }
+};
+
+static MUI_ENTRY etEERegistryEntries[] =
+{
+    {
+        4,
+        3,
+        " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
+        TEXT_STYLE_UNDERLINE
+    },
+    {
+        6,
+        8,
+        "Uuendatakse ssteemi seadistust.",
+        TEXT_STYLE_NORMAL
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        "Registri vätmete loomine...",
+        TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
+    },
+    {
+        0,
+        0,
+        NULL,
+        0
+    },
+
+};
+
+MUI_ERROR etEEErrorEntries[] =
+{
+    {
+        //ERROR_NOT_INSTALLED
+        "ReactOS ei ole t„ielikult paigaldatud.\n"
+        "Kui paigaldamine praegu katkestada, siis tuleb\n"
+        "ReactOSi paigaldamiseks paigaldusprogramm uuesti k„ivitada.\n"
+        "\n"
+        "  \x07  Vajuta ENTER, et paigaldamist j„tkata.\n"
+        "  \x07  Vajuta F3, et paigaldamie peatada.",
+        "F3 = V„lju  ENTER = J„tka"
+    },
+    {
+        //ERROR_NO_HDD
+        "Kävaketast ei leitud.\n",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
+        "Paigaldusprogramm ei leidnud ketast, millelt see k„ivitati.\n",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
+        "TXTSETUP.SIF faili ei ännestunud laadida.\n",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
+        "TXTSETUP.SIF on vigane.\n",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
+        "TXTSETUP.SIF faili signatuur on vigane.\n",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_DRIVE_INFORMATION
+        "Ssteemiketta parameetreid ei ännestunud lugeda.\n",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_WRITE_BOOT,
+        "Ssteemikettale ei ännestunud kirjutada FAT alglaadimiskoodi.",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_LOAD_COMPUTER,
+        "Arvutitpide nimekirja ei ännestunud laadida.\n",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_LOAD_DISPLAY,
+        "Monitoride nimekirja ei ännestunud laadida.\n",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_LOAD_KEYBOARD,
+        "Klaviatuuri tpide nimekirja ei ännestunud laadida.\n",
+         "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
+        "Klaviatuuriasetuste nimekirja ei ännestunud laadida.\n",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_WARN_PARTITION,
+          "Leiti v„hemalt ks kävaketas, millel on hildamatu partitsioonitabel,\n"
+          "millega ei saanud korralikult mber k„ia!\n"
+          "\n"
+          "Partitsioonide loomine väi kustutamine väib vigastada partitsioonitabelit.\n"
+          "\n"
+          "  \x07  Vajuta F3, et v„ljuda paigaldusest.."
+          "  \x07  Vajuta ENTER, et j„tkata.",
+          "F3= V„lju  ENTER = J„tka"
+    },
+    {
+        //ERROR_NEW_PARTITION,
+        "Uut partitsioonitabelit ei saa juba olemasoleva\n"
+        "partitsiooni sisse tekitada!\n"
+        "\n"
+        "  * Vajuta suvalist klahvi, et j„tkata.",
+        NULL
+    },
+    {
+        //ERROR_DELETE_SPACE,
+        "Partitsioneerimata kettaruumi ei saa kustutada!\n"
+        "\n"
+        "  * Vajuta suvalist klahvi, et j„tkata.",
+        NULL
+    },
+    {
+        //ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
+        "Ssteemikettale ei ännestunud paigaldada FAT alglaadimiskoodi.",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_NO_FLOPPY,
+        "Draivis A: ei ole flopiketast.",
+        "ENTER = J„tka"
+    },
+    {
+        //ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
+        "Klaviatuuriasetuse seadistust ei ännestunud uuendada.",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
+        "Monitori seadistust registris ei ännestunud uuendada.",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_IMPORT_HIVE,
+        "Tarufaili ei ännestunud importida.",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_FIND_REGISTRY
+        "Registri andmete faile ei leitud.",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_CREATE_HIVE,
+        "Registri tarusid ei ännestunud luua.",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
+        "Registrit ei ännestunud luua.",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_INVALID_CABINET_INF,
+        "Kapifailis ei olnud p„devaid inf faile.\n",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_CABINET_MISSING,
+        "Kapifaili ei leitud.\n",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_CABINET_SCRIPT,
+        "Kapifailis puudub paigaldusskript.\n",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_COPY_QUEUE,
+        "Kopeeritavate failide nimekirja ei ännestunud avada.\n",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_CREATE_DIR,
+        "Paigalduskaustu ei ännestunud luua.",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_TXTSETUP_SECTION,
+		"TXTSETUP.SIF failist ei leitud 'Directories' sektsiooni.",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_CABINET_SECTION,
+        "Kapifailist ei leitud 'Directories' sektsiooni.",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
+        "Paigalduskausta ei ännestunud luua.",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_FIND_SETUPDATA,
+        "TXTSETUP.SIF failist ei leitud 'SetupData' sektsiooni",
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_WRITE_PTABLE,
+        "Partitsioonitabeleid ei ännestunud kirjutada.\n"
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_ADDING_CODEPAGE,
+        "Kooditabelit ei ännestunud registrisse lisada.\n"
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
+        "Ssteemilokaati ei ännestunud sedistada.\n"
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
+        "Klaviatuuriasetusi ei ännestunud registrisse lisada.\n"
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        //ERROR_UPDATE_GEOID,
+        "Geograafilist asukohta ei ännestunud seadistada.\n"
+        "ENTER = Taask„ivita arvuti"
+    },
+    {
+        NULL,
+        NULL
+    }
+};
+
+
+MUI_PAGE etEEPages[] =
+{
+    {
+        LANGUAGE_PAGE,
+        etEELanguagePageEntries
+    },
+    {
+        START_PAGE,
+        etEEWelcomePageEntries
+    },
+    {
+        INSTALL_INTRO_PAGE,
+        etEEIntroPageEntries
+    },
+    {
+        LICENSE_PAGE,
+        etEELicensePageEntries
+    },
+    {
+        DEVICE_SETTINGS_PAGE,
+        etEEDevicePageEntries
+    },
+    {
+        REPAIR_INTRO_PAGE,
+        etEERepairPageEntries
+    },
+    {
+        COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
+        etEEComputerPageEntries
+    },
+    {
+        DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
+        etEEDisplayPageEntries
+    },
+    {
+        FLUSH_PAGE,
+        etEEFlushPageEntries
+    },
+    {
+        SELECT_PARTITION_PAGE,
+        etEESelectPartitionEntries
+    },
+    {
+        SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
+        etEESelectFSEntries
+    },
+    {
+        FORMAT_PARTITION_PAGE,
+        etEEFormatPartitionEntries
+    },
+    {
+        DELETE_PARTITION_PAGE,
+        etEEDeletePartitionEntries
+    },
+    {
+        INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
+        etEEInstallDirectoryEntries
+    },
+    {
+        PREPARE_COPY_PAGE,
+        etEEPrepareCopyEntries
+    },
+    {
+        FILE_COPY_PAGE,
+        etEEFileCopyEntries
+    },
+    {
+        KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
+        etEEKeyboardSettingsEntries
+    },
+    {
+        BOOT_LOADER_PAGE,
+        etEEBootLoaderEntries
+    },
+    {
+        LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
+        etEELayoutSettingsEntries
+    },
+    {
+        QUIT_PAGE,
+        etEEQuitPageEntries
+    },
+    {
+        SUCCESS_PAGE,
+        etEESuccessPageEntries
+    },
+    {
+        BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
+        etEEBootPageEntries
+    },
+    {
+        REGISTRY_PAGE,
+        etEERegistryEntries
+    },
+    {
+        -1,
+        NULL
+    }
+};
+
+MUI_STRING etEEStrings[] =
+{
+    {STRING_PLEASEWAIT,
+     "   Palun oota..."},
+    {STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
+     "   ENTER = Paigalda  C = Loo partitsioon    F3 = V„lju"},
+    {STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
+     "   ENTER = Paigalda  D = Kustuta partitsioon  F3 = V„lju"},
+    {STRING_PARTITIONSIZE,
+     "Uue partitsiooni suurus:"},
+    {STRING_CHOOSENEWPARTITION,
+     "Oled valinud kettale uue partitsiooni loomise"},
+    {STRING_HDDSIZE,
+    "Sisesta uue partitsiooni suurus megabaitides."},
+    {STRING_CREATEPARTITION,
+     "   ENTER = Loo partitsioon   ESC = Katkesta   F3 = V„lju"},
+    {STRING_PARTFORMAT,
+    "J„rgmisena vormindatakse seda partitsiooni."},
+    {STRING_NONFORMATTEDPART,
+    "Oled valinud ReactOSi paigaldamise uuele väi vormindamata partitsioonile."},
+    {STRING_INSTALLONPART,
+    "ReactOS paigaldatakse partitsioonile"},
+    {STRING_CHECKINGPART,
+    "Valitud partitsiooni kontrollitakse."},
+    {STRING_QUITCONTINUE,
+    "F3= V„lju  ENTER = J„tka"},
+    {STRING_REBOOTCOMPUTER,
+    "ENTER = Taask„ivita arvuti"},
+    {STRING_TXTSETUPFAILED,
+	"TXTSETUP.SIF failist ei leitud '%S' sektsiooni\n"},
+    {STRING_COPYING,
+     "\xB3 Kopeerimine: %S"},
+    {STRING_SETUPCOPYINGFILES,
+     "Failide kopeerimine..."},
+    {STRING_REGHIVEUPDATE,
+    "   Registritarude uuendamine..."},
+    {STRING_IMPORTFILE,
+    "   %S importimine..."},
+    {STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE,
+    "   Monitori seadistuse uuendamine registris..."},
+    {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
+    "   Lokaadi seadistuse uuendamine..."},
+    {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
+    "   Klaviatuuriasetuse seadistuse uuendamine..."},
+    {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
+    "   Kooditabeli info lisamine registrisse..."},
+    {STRING_DONE,
+    "   Valmis..."},
+    {STRING_REBOOTCOMPUTER2,
+    "   ENTER = Taask„ivita arvuti"},
+    {STRING_CONSOLEFAIL1,
+    "Konsooli ei ännestunud avada\n\n"},
+    {STRING_CONSOLEFAIL2,
+    "Täen„oliselt on probleem USB klaviatuuri kasutamises\n"},
+    {STRING_CONSOLEFAIL3,
+    "USB klaviatuurid ei ole veel toetatud\n"},
+    {STRING_FORMATTINGDISK,
+    "Kävaketta vormindamine"},
+    {STRING_CHECKINGDISK,
+    "Kävaketta kontrollimine"},
+    {STRING_FORMATDISK1,
+    " Vorminda partitsioon %S failissteemiga (kiire vormindus) "},
+    {STRING_FORMATDISK2,
+    " Vorminda partitsioon %S failissteemiga "},
+    {STRING_KEEPFORMAT,
+    " Žra muuda praegust failissteemi "},
+    {STRING_HDINFOPARTCREATE,
+    "%I64u %s  Kävaketas %lu  (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu) - %wZ."},
+    {STRING_HDDINFOUNK1,
+    "%I64u %s  Kävaketas %lu  (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu)."},
+    {STRING_HDDINFOUNK2,
+    "   %c%c  Type %lu    %I64u %s"},
+    {STRING_HDINFOPARTDELETE,
+    "%I64u %s  Kävaketas %lu  (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu) - %wZ."},
+    {STRING_HDDINFOUNK3,
+    "%I64u %s  Kävaketas %lu  (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu)."},
+    {STRING_HDINFOPARTZEROED,
+    "Kävaketas %lu (%I64u %s), Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
+    {STRING_HDDINFOUNK4,
+    "%c%c  Type %lu    %I64u %s"},
+    {STRING_HDINFOPARTEXISTS,
+    "Kävaketas %lu (%I64u %s), Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
+    {STRING_HDDINFOUNK5,
+    "%c%c  Tp %-3u                         %6lu %s"},
+    {STRING_HDINFOPARTSELECT,
+    "%6lu %s  Kävaketas %lu  (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu) on %S"},
+    {STRING_HDDINFOUNK6,
+    "%6lu %s  Kävaketas %lu  (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu)"},
+    {STRING_NEWPARTITION,
+    "Loodi uus partitsioon"},
+    {STRING_UNPSPACE,
+    "    Kasutamata kettaruum                %6lu %s"},
+    {STRING_MAXSIZE,
+    "MB (maks. %lu MB)"},
+    {STRING_UNFORMATTED,
+    "Uus (Vormindamata)"},
+    {STRING_FORMATUNUSED,
+    "Kasutamata"},
+    {STRING_FORMATUNKNOWN,
+    "Tundmatu"},
+    {STRING_KB,
+    "KB"},
+    {STRING_MB,
+    "MB"},
+    {STRING_GB,
+    "GB"},
+    {STRING_ADDKBLAYOUTS,
+    "Klaviatuuriasetuste lisamine"},
+    {0, 0}
+};
+
 #endif

Modified: trunk/reactos/base/setup/usetup/muilanguages.h
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/usetup/muilanguages.h?rev=41274&r1=41273&r2=41274&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/setup/usetup/muilanguages.h [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/setup/usetup/muilanguages.h [iso-8859-1] Thu Jun  4 05:08:57 2009
@@ -190,7 +190,7 @@
   {L"00003009", L"1252", L"437", L"10000", L"English (Zimbabwe)",           L"1",   enUSPages, enUSErrorEntries, enUSStrings, LatinFonts,    enZWLayouts },
   {L"00003409", L"1252", L"437", L"10000", L"English (Philippines)",        L"63",  enUSPages, enUSErrorEntries, enUSStrings, LatinFonts,    enPHLayouts },
   {L"0000048F", L"1252", L"437", L"10000", L"Esperanto",                    L"1",   enUSPages, enUSErrorEntries, enUSStrings, LatinFonts,    eoAALayouts },
-  {L"00000425", L"1257", L"775", L"10029", L"Estonian",                     L"372", enUSPages, enUSErrorEntries, enUSStrings, LatinFonts,    etEELayouts },
+  {L"00000425", L"1252", L"775", L"10029", L"Estonian",                     L"372", etEEPages, etEEErrorEntries, etEEStrings, LatinFonts,    etEELayouts },
   {L"00000438", L"1252", L"850", L"10079", L"Faeroese",                     L"1",   enUSPages, enUSErrorEntries, enUSStrings, LatinFonts,    foFOLayouts },
   {L"00000429", L"1256", L"720", L"10004", L"Farsi",                        L"1",   enUSPages, enUSErrorEntries, enUSStrings, UnicodeFonts,  faIRLayouts },
   {L"0000040B", L"1252", L"850", L"10000", L"Finnish",                      L"358", enUSPages, enUSErrorEntries, enUSStrings, LatinFonts,    fiFILayouts },

Added: trunk/reactos/base/setup/welcome/lang/et-EE.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/welcome/lang/et-EE.rc?rev=41274&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/setup/welcome/lang/et-EE.rc (added)
+++ trunk/reactos/base/setup/welcome/lang/et-EE.rc [iso-8859-1] Thu Jun  4 05:08:57 2009
@@ -1,0 +1,60 @@
+LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+/* String Tables */
+
+/* Default settings */
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_APPTITLE            "ReactOS - Tere tulemast"
+    IDS_DEFAULTTOPICTITLE   "ReactOS"
+    IDS_DEFAULTTOPICDESC    "Tere tulemast operatsioonisüsteemi ReactOS.\n\nVali teema vasakult."
+//    IDS_CHECKTEXT           "Näita seda dialoogi veel"
+//    IDS_CLOSETEXT           "Välju"
+END
+
+/* Topic buttons */
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_TOPICBUTTON0        "Paigalda ReactOS"
+    IDS_TOPICBUTTON1        "Sirvi CD sisu"
+    IDS_TOPICBUTTON2        "Välju"
+//    IDS_TOPICBUTTON3        "Empty Topic 3"
+//    IDS_TOPICBUTTON4        "Empty Topic 4"
+//    IDS_TOPICBUTTON5        "Empty Topic 5"
+//    IDS_TOPICBUTTON6        "Empty Topic 6"
+//    IDS_TOPICBUTTON7        "Empty Topic 7"
+//    IDS_TOPICBUTTON8        "Empty Topic 8"
+//    IDS_TOPICBUTTON9        "Empty Topic 9"
+END
+
+/* Topic titles */
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_TOPICTITLE0         "Paigalda ReactOS"
+    IDS_TOPICTITLE1         "Sirvi CD sisu"
+    IDS_TOPICTITLE2         "Välju"
+//    IDS_TOPICTITLE3         "Empty Topic Title 3"
+//    IDS_TOPICTITLE4         "Empty Topic Title 4"
+//    IDS_TOPICTITLE5         "Empty Topic Title 5"
+//    IDS_TOPICTITLE6         "Empty Topic Title 6"
+//    IDS_TOPICTITLE7         "Empty Topic Title 7"
+//    IDS_TOPICTITLE8         "Empty Topic Title 8"
+//    IDS_TOPICTITLE9         "Empty Topic Title 9"
+END
+
+/* Topic descriptions */
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_TOPICDESC0          "Paigalda ReactOS oma arvutisse või uuenda olemasolevat installatsiooni."
+    IDS_TOPICDESC1          "Sirvi CD sisu."
+    IDS_TOPICDESC2          "Vajuta, et väljuda."
+//    IDS_TOPICDESC3          "Topic description 3.\n\nDescribe topic 3 here."
+//    IDS_TOPICDESC4          "Topic description 4.\n\nDescribe topic 4 here."
+//    IDS_TOPICDESC5          "Topic description 5.\n\nDescribe topic 5 here."
+//    IDS_TOPICDESC6          "Topic description 6.\n\nDescribe topic 6 here."
+//    IDS_TOPICDESC7          "Topic description 7.\n\nDescribe topic 7 here."
+//    IDS_TOPICDESC8          "Topic description 8.\n\nDescribe topic 8 here."
+//    IDS_TOPICDESC9          "Topic description 9.\n\nDescribe topic 9 here."
+END
+
+/* EOF */

Propchange: trunk/reactos/base/setup/welcome/lang/et-EE.rc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:eol-style = native

Modified: trunk/reactos/base/setup/welcome/rsrc.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/welcome/rsrc.rc?rev=41274&r1=41273&r2=41274&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/setup/welcome/rsrc.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/setup/welcome/rsrc.rc [iso-8859-1] Thu Jun  4 05:08:57 2009
@@ -46,6 +46,7 @@
 #include "lang/el-GR.rc"
 #include "lang/en-US.rc"
 #include "lang/es-ES.rc"
+#include "lang/et-EE.rc"
 #include "lang/fr-FR.rc"
 #include "lang/hu-HU.rc"
 #include "lang/id-ID.rc"

Added: trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/et-EE.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/et-EE.rc?rev=41274&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/et-EE.rc (added)
+++ trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/et-EE.rc [iso-8859-1] Thu Jun  4 05:08:57 2009
@@ -1,0 +1,302 @@
+/*
+ * Copyright (C) 2004 Filip Navara
+ * Copyright (C) 2004 Eric Kohl
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+ * GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+
+IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 317, 193
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT "Tere tulemast ReactOSi paigaldusprogrammi.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
+    LTEXT "Selle programmi abil paigaldatakse ReactOS arvutisse. "\
+          "Selleks peab esmalt koguma natuke andmeid sinu ja su arvuti kohta.",\
+          IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
+    LTEXT "Vajuta Järgmine, et jätkata paigaldamist.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
+END
+
+
+IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOS Setup"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+    LTEXT           "ReactOSi arendajad sooviksid tunnustada järgmisi avatud lähtekoodiga projekte, "\
+                    "mida kasutati ReactOSi loomisel:",
+                    IDC_STATIC,15,7,286,19
+    LISTBOX         IDC_PROJECTS,15,30,286,75,LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS |
+                    LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
+    LTEXT           "ReactOSi litsentsiks on GPL, seega kui soovid ReactOSi (või selle osasid) "\
+                    "kasutada või levitada, peab see toimuma GPL litsentsiga kooskõlas",
+                    IDC_STATIC,15,110,220,22
+    PUSHBUTTON      "&Vaata GPL litsentsi...",IDC_VIEWGPL,230,110,71,19
+    LTEXT           "Vajuta Järgmine, et jätkata paigaldamist.",IDC_STATIC,15,136,
+                    195,17
+END
+
+
+IDD_OWNERPAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 317, 143
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
+    LTEXT "Sisesta enda täisnimi ja oma firma või asutuse nimi.",
+          IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
+    LTEXT "Ni&mi:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
+    EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+    LTEXT "&Organisatsioon:", IDC_STATIC, 54, 57, 47, 8
+    EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+END
+
+
+IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 317, 143
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
+    LTEXT "Anna oma arvutile nimi. See ei tohi olla pikem kui 63 tähemärki. "\
+          "Võrgus peab arvuti nimi olema unikaalne.",
+          IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
+    LTEXT "&Arvuti nimi:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
+    EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 165, 35, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
+    ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
+    LTEXT "Arvuti täielikuks haldamiseks luuakse administraatori konto (Administrator). ",\
+          IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
+    LTEXT "Sisesta administraatori parool, mille pikkus on maksimaalselt 14 tähemärki.",
+          IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
+    LTEXT "A&dministraatori parool:", IDC_STATIC, 54, 104, 105, 8
+    EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 165, 101, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
+    LTEXT "&Kinnita parool:", IDC_STATIC, 54, 123, 105, 8
+    EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 165, 120, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
+END
+
+
+IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 317, 143
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
+    LTEXT "Süsteemi lokaat peaks olema ühtiv nende programmide keelega, "\
+          "mida soovid kasutada. Kasutaja lokaat määrab, kuidas näidatakse numbreid, "\
+          "valuutat ja kuupäeva.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 22
+    LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16
+    LTEXT "Süsteemi või kasutaja lokaadi muutmiseks vajuta Täpsusta.",
+          IDC_STATIC, 53, 60, 196, 8
+    PUSHBUTTON "Tä&psusta...", IDC_CUSTOMLOCALE, 250, 57, 50, 14
+    LTEXT "Klaviatuuriasetus määrab tähemärgid, mis klaviatuuril kirjutades ilmuvad.",
+          IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
+    LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
+    LTEXT "Klaviatuuriasetuse muutmiseks vajuta Täp&susta.",
+          IDC_STATIC, 53, 126, 184, 8
+    PUSHBUTTON "Täp&susta...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 250, 122, 50, 14
+END
+
+
+IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 317, 143
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
+    LTEXT "Kuupäev ja kellaaeg:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
+    CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32",
+            DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
+    CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32",
+            DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
+    LTEXT "Ajavöönd:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
+    COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93,
+             CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+    AUTOCHECKBOX "Säti &suveajale üleminekul kellaaeg automaatselt",
+                 IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
+END
+
+
+IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20
+    LTEXT "", IDC_ITEM, 53, 29, 253, 20
+    CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32",
+            PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 53, 70, 253, 8
+END
+
+
+IDD_FINISHPAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 317, 193
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOSi paigaldamise lõpetamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT "ReactOSi paigalduse lõpetamine", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
+    LTEXT "ReactOS on edukalt paigaldatud.\n\n" \
+          "Pärast Lõpeta vajutamist taaskäivitatakse arvuti.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
+    CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
+    LTEXT "Kui CD draivis on CD, siis eemalda see. Seejärel vajuta "\
+          "taaskäivitamiseks Lõpeta.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
+END
+
+
+IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "GNU üldine avalik litsents"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    EDITTEXT        IDC_GPL_TEXT,7,7,319,190,ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL |
+                    ES_READONLY | WS_VSCROLL
+    DEFPUSHBUTTON   "Olgu",IDOK,141,209,50,14
+END
+
+
+IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0,0,274,26
+STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
+CAPTION "Palun oota..."
+FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1
+BEGIN
+    LTEXT           "",IDC_STATUSLABEL,7,8,234,12,SS_WORDELLIPSIS
+END
+
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_ACKTITLE         "Tänud"
+    IDS_ACKSUBTITLE      "Kellele toetub ReactOS ja informatsioon litsentsi kohta"
+    IDS_OWNERTITLE       "Tee tarkvara isikupäraseks"
+    IDS_OWNERSUBTITLE    "Seda informatsiooni kasutatakse ReactOSi isikupäraseks tegemiseks."
+    IDS_COMPUTERTITLE    "Arvuti nimi ja administraatori parool"
+    IDS_COMPUTERSUBTITLE "Arvutile tuleb anda nimi ja administraatori parool."
+    IDS_LOCALETITLE      "Regionaalsed seaded"
+    IDS_LOCALESUBTITLE   "ReactOSi saab kohandada erinevatele regioonidele ja keeltele vastavaks."
+    IDS_DATETIMETITLE    "Kuupäev ja kellaaeg"
+    IDS_DATETIMESUBTITLE "Sisesta õige kellaaeg ja kuupäev."
+    IDS_PROCESSTITLE     "Komponentide registreerimine"
+    IDS_PROCESSSUBTITLE  "Palun oota..."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_CMT_DOWNLOADER  "Laadi alla ja paigalda erinevaid rakendusi"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_ACCESSORIES     "Tarvikud"
+    IDS_CMT_CALC        "Ava Kalkulaator"
+    IDS_CMT_CMD         "Ava käsurida"
+    IDS_CMT_DEVMGMT     "Ava Seadmehaldur"
+    IDS_CMT_EVENTVIEW   "Ava Sündmuste logi"
+    IDS_CMT_EXPLORER    "Ava sirvija"
+    IDS_CMT_MSCONFIG    "Ava süsteemi seadistamise programm"
+    IDS_CMT_NOTEPAD     "Ava Tekstiredaktor"
+    IDS_CMT_RDESKTOP    "Ava Kaugarvuti"
+    IDS_CMT_REGEDIT     "Ava Registriredaktor"
+    IDS_CMT_SCREENSHOT  "Tee ekraanitõmmis"
+    IDS_CMT_SERVMAN     "Ava Teenustehaldur"
+    IDS_CMT_WORDPAD     "Ava Dokumendiredaktor"
+    IDS_CMT_PAINT       "Ava Paint"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_GAMES           "Mängud"
+    IDS_CMT_SOLITAIRE   "Solitaire"
+    IDS_CMT_WINEMINE    "WineMine"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_SYS_TOOLS       "Süsteemi tööriistad"
+    IDS_CMT_CHARMAP     "Kirjamärkide Tabel"
+    IDS_CMT_DXDIAG      "Ava ReactX-Diagnostika programm"
+    IDS_CMT_KBSWITCH    "Klaviatuuriasetuse Muutmine"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_SYS_ACCESSIBILITY       "Ligipääsetavus"
+    IDS_CMT_MAGNIFY             "Suurenda"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_SYS_ENTERTAINMENT       "Meelelahutus"
+    IDS_CMT_MPLAY32             "Ava Meediamängija"
+    IDS_CMT_SNDVOL32            "Ava Helitugevuse Kontroll"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_REACTOS_SETUP           "ReactOSi paigaldamine"
+    IDS_UNKNOWN_ERROR           "Tundmatu viga"
+    IDS_REGISTERING_COMPONENTS  "Komponentide registreerimine..."
+    IDS_LOADLIBRARY_FAILED      "LoadLibrary ebaõnnestus: "
+    IDS_GETPROCADDR_FAILED      "GetProcAddr ebaõnnestus: "
+    IDS_REGSVR_FAILED           "DllRegisterServer ebaõnnestus: "
+    IDS_DLLINSTALL_FAILED       "DllInstall ebaõnnestus: "
+    IDS_TIMEOUT                 "Aeg sai registreerimise käigus otsa"
+    IDS_REASON_UNKNOWN          ""
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_SHORT_CALC       "Calculator.lnk"
+    IDS_SHORT_CHARMAP    "Character Map.lnk"
+    IDS_SHORT_CMD        "Command Prompt.lnk"
+    IDS_SHORT_DEVICE     "Device Manager.lnk"
+    IDS_SHORT_DOWNLOADER "Download !.lnk"
+    IDS_SHORT_DXDIAG     "ReactX Diagnostic.lnk"
+    IDS_SHORT_EVENTVIEW  "Event Viewer.lnk"
+    IDS_SHORT_EXPLORER   "ReactOS Explorer.lnk"
+    IDS_SHORT_KBSWITCH   "Keyboard Layout Switcher.lnk"
+    IDS_SHORT_MAGNIFY    "Magnify.lnk"
+    IDS_SHORT_MPLAY32    "Multimedia Player.lnk"
+    IDS_SHORT_MSCONFIG   "System Configuration.lnk"
+    IDS_SHORT_NOTEPAD    "Notepad.lnk"
+    IDS_SHORT_RDESKTOP   "Remote Desktop.lnk"
+    IDS_SHORT_REGEDIT    "Regedit.lnk"
+    IDS_SHORT_SERVICE    "Service Manager.lnk"
+    IDS_SHORT_SNAP       "SnapShot.lnk"
+    IDS_SHORT_SNDVOL32   "Volume Control.lnk"
+    IDS_SHORT_SOLITAIRE  "Solitaire.lnk"
+    IDS_SHORT_WINEMINE   "WineMine.lnk"
+    IDS_SHORT_WORDPAD    "WordPad.lnk"
+    IDS_SHORT_PAINT      "Paint.lnk"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_WZD_NAME            "Paigaldamine ei saa jätkuda enne kui on sisestatud nimi."
+    IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Arvuti nime ei õnnestunud seadistada."
+    IDS_WZD_COMPUTERNAME    "Paigaldamine ei saa jätkuda enne kui on sisestatud arvuti nimi."
+    IDS_WZD_PASSWORDEMPTY   "Sa pead parooli sisestama!"
+    IDS_WZD_PASSWORDMATCH   "Paroolid ei klapi. Proovi paroolid uuesti sisestada."
+    IDS_WZD_PASSWORDCHAR    "Paroolis on vigased tähemärgid. Proovi teistsugust parooli."
+    IDS_WZD_LOCALTIME       "Kohalikku aega ei õnnestunud seadistada."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Seadmete paigaldamine..."
+END
+
+/* EOF */

Propchange: trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/et-EE.rc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:eol-style = native

Modified: trunk/reactos/dll/win32/syssetup/syssetup.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/syssetup/syssetup.rc?rev=41274&r1=41273&r2=41274&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/syssetup/syssetup.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/syssetup/syssetup.rc [iso-8859-1] Thu Jun  4 05:08:57 2009
@@ -55,6 +55,7 @@
 #include "lang/el-GR.rc"
 #include "lang/en-US.rc"
 #include "lang/es-ES.rc"
+#include "lang/et-EE.rc"
 #include "lang/fr-FR.rc"
 #include "lang/hu-HU.rc"
 #include "lang/id-ID.rc"



More information about the Ros-diffs mailing list