Caros co-falantes da língua portuguesa:
Esta estória da tradução já se arrasta há séculos!
Quando tropecei no react, começava-se a pensar em traduções (no plano do próprio ReactOS)... Várias das traduções foram avançando, mas a portuguesa está muito atrasada. Pouco foi traduzido entretanto...
Pessoalmente, não acho que seja assim tão útil traduzir o reactos... Acho que é muito mais útil traduzir o site, pois isso vai-nos permitir criar uma "cara" mais chamativa para os falantes da língua portuguesa, o que com certeza ajudará a que obtenhamos uma base de tradutores e de utilizadores portugueses mais sólida para quando decidirmos começar a traduzir o reactos propriamente dito...
Quem sabe se não conseguimos atrair um perito na arquitectura NT que se venha a tornar desenvolvedor!... Seria muito honroso ter um programador Português ou Brasileiro envolvido a fundo no ReactOS! Afinal, em última análise, um projecto de Software Livre é sobretudo um projecto da comunidade informática internacional... Não é justo que estejam sempre restritos a três ou quatro países à escala mundial...
Acabo de enviar uma mensagem privada ao frik85 a pedir para me adicionar ao grupo dos tradutores no myreactos... Isto é para traduzir o site, e não o ReactOS... Quando estiver no grupo, informo-vos... Se alguém estiver então interessado em traduzir também, contacte-me...
JJ