[s] Homepage translators
Moderator: Moderator Team
[s] Homepage translators
Hey there.
I'm searching for some new Homepage Translators. It seems like irony that I write this in english, but I figured that you gotta understand English . I would like to see your name round here mentioned as translator above the texts (Übersetzt von...) . See http://www.reactos.org/de/newsletter_84.html
You need to be good in English and German (cause I'm looking for German translators). Not in school but you should be able to read a technical text without diffuculties. I you don't even understand this text - stop reading .
I'm looking for some Translators for the German language. If you are interested write a nice post or send EmuandCo a nice little message.
If some other langugae is looking for some new good translators you can add the Language Maintainers name here.
MfG Naums
I'm searching for some new Homepage Translators. It seems like irony that I write this in english, but I figured that you gotta understand English . I would like to see your name round here mentioned as translator above the texts (Übersetzt von...) . See http://www.reactos.org/de/newsletter_84.html
You need to be good in English and German (cause I'm looking for German translators). Not in school but you should be able to read a technical text without diffuculties. I you don't even understand this text - stop reading .
I'm looking for some Translators for the German language. If you are interested write a nice post or send EmuandCo a nice little message.
If some other langugae is looking for some new good translators you can add the Language Maintainers name here.
MfG Naums
Re: [s] Homepage translators
You should post it on German forum.
Re: [s] Homepage translators
Umm, you're not a language maintainer, naums.
Re: [s] Homepage translators
maybe he could become it. I saw that the last newsletters were translated by him. not perfectly but at least they were. Which parts of translating do you mean exactly naums?
- EmuandCo
- Developer
- Posts: 4734
- Joined: Sun Nov 28, 2004 7:52 pm
- Location: Germany, Bavaria, Steinfeld
- Contact:
Re: [s] Homepage translators
Most stuff he translates and I do some final correction and verification. And he asked me if its fine when he asks for some help. So its fine.
ReactOS is still in alpha stage, meaning it is not feature-complete and is recommended only for evaluation and testing purposes.
If my post/reply offends or insults you, be sure that you know what sarcasm is...
If my post/reply offends or insults you, be sure that you know what sarcasm is...
Re: [s] Homepage translators
I just thought there might be some other languages that might need more translators so I wrote that here. And I think it fits under 'Hompage discussions'. I am an translator but I'm as it seems the only active one for the German language.
- EmuandCo
- Developer
- Posts: 4734
- Joined: Sun Nov 28, 2004 7:52 pm
- Location: Germany, Bavaria, Steinfeld
- Contact:
Re: [s] Homepage translators
You forgot the semi active.
ReactOS is still in alpha stage, meaning it is not feature-complete and is recommended only for evaluation and testing purposes.
If my post/reply offends or insults you, be sure that you know what sarcasm is...
If my post/reply offends or insults you, be sure that you know what sarcasm is...
Re: [s] Homepage translators
The who?
- EmuandCo
- Developer
- Posts: 4734
- Joined: Sun Nov 28, 2004 7:52 pm
- Location: Germany, Bavaria, Steinfeld
- Contact:
Re: [s] Homepage translators
Guys like me ^^
ReactOS is still in alpha stage, meaning it is not feature-complete and is recommended only for evaluation and testing purposes.
If my post/reply offends or insults you, be sure that you know what sarcasm is...
If my post/reply offends or insults you, be sure that you know what sarcasm is...
Re: [s] Homepage translators
oh yes... you. You could apply my pending newsletters .
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 24 guests