Startpagina | Info | Gemeenschap | Ontwikkeling | mijnReactOS | Contacteer Ons

  1. Startpagina
  2. Gemeenschap
  3. Ontwikkeling
  4. mijnReactOS

  1. Overzicht
  2. Hoe neem ik deel
  3. Whitepaper
  4. ReactOS samenstellen
  5. Ontwikkelaars FAQ
  6. Intellectueel eigendom
  7. SVN Server
  8. Bugzilla
  9. Doxygen
  10. RosCMS
  11. Website Status
  12. Vertaal de Website
  13. ReactOS CIA

ReactOS Ontwikkeling > ReactOS Website: Vertaal Website Inhoud

ReactOS Website: Vertaal Website Inhoud

Deze tutorial vertelt je hoe je de ReactOS website pagina's kan vertalen.

Opmerking : Sommige schermafbeeldingen tonen interfaces die van de huidige RosCMS kunnen afwijken. Indien je daarover vragen hebt, stel deze dan in het ReactOS Website IRC channel of in de ReactOS Forums.


Contents

  1. Vereisten
  2. Word de Website interface gewend...
  3. Maak een ReactOS account aan...
  4. Over RosCMS
  5. RosCMS Regels
  6. RosCMS Tips
  7. Leer hoe je web inhoud kan vertalen
  8. Vertaal een web pagina
  9. Nuttige links
top

Vereisten

  • (minstens) twee talen (moedertaal en Engels)
  • computer met internet verbinding
  • web browser (bijvoorbeeld Internet Explorer, Mozilla Firefox, ...)
  • basiskennis web
  • basiskennis word processor
  • basiskennis ReactOS
top

Word de Website interface gewend ...

Bezoek ten eerste de ReactOS Homepage en probeer jezelf gewend te maken aan de website navigatie.

Selecteer je favoriete taal (één van je moedertalen) in de taal keuze box (in de linker menubalk). Als je favoriete taal daar NIET beschikbaar is, betekent dat dat er geen vertaalde webinhoud is voor die taal. Als je favoriete taal beschikbaar is, ja door de vertaalde inhoud bladeren en vergissingen of niet vertaalde pagina's zoeken.

top

Maak je myReactOS account aan...

Als je web inhoud wil vertalen, zul je een "myReactOS" account nodig hebben. Met die account kan je posten op de ReactOS Forums, ReactOS Wiki inhoud schrijven, bugs en patches posten in de ReactOS Bugzilla, items toevoegen aan de ReactOS Support Database (compatibiliteit, pakketten, ontwikkelaars netwerk, media bestanden) en de ReactOS Content Management System (kortweg RosCMS) gebruiken. Dus vooraleer je kan vertalen, moet je een myReactOS account registreren .

Als je niet weet of je al zo'n account hebt, klik dan op de volgende link : myReactOS
(als je niet ingelogd bent of je hebt geen account, zal je doorgestuurd worden naar de login/register pagina!)

top

Over RosCMS

RosCMS is vanuit het niets geschreven door Klemens Friedl (frik85). Sommige delen (login systeem, subsysteem integratie en account migratie) zijn gecodeerd door GvG, terrance en frik85. [meer]

top

RosCMS Regels

  • Vervuil de database tabellen NIET met items ! Voeg dus GEEN nieuwe pagina's of items toe zonder inhoud !
  • Voeg GEEN spam, stoute inhoud, enzovoort toe !
  • Begin géén "inhoudsoorlog"!
  • Vertaal de inhoud van de originele "Engelse" versie in je eigen taal, doe het NIET andersom !
  • Als je een fout hebt gemaakt, verwittigdan altijd een beheerder !
  • Als je denkt dat iemand anders je account data (login data) kent, verander dan onmiddellijk je paswoord (en verwittig een beheerder) !
  • Wordt vervolgd ! [...]

Als je deze regels NIET volgt, zal een beheerder je lidmaatschap van de vertalergroep verwijderen en/of je account bannen/kicken !

top

RosCMS Tips

Gebruik de "filter & sort" functie om door de database entries te bladeren.
Gebruik de "action" knoppen om een specifiek item te editeren, verwijderen, enzovoort.
De "info" iconen geven de huidige staat (actief, zichtbaar en vergrendeld) aan.
Vergrendeld (Locked) betekent dat de items niet door de huidige gebruiker kunnen gewijzigd worden. Je hebt een hoger account niveau nodig om deze items te wijzigen.

top

Leer hoe je webinhoud kan vertalen

Ok, log in en navigeer naar de myReactOS pagina. Je zal een account lidmaatschap voor de vertalergroep nodig hebben. Contacteer daarvoor één van de vertalersbeheerders voor je taal en/of sluit je aan in het ReactOS Website IRC Kanaal #reactos-web (zie ReactOS IRC kanaal informatie pagina).

Voorzien van een vertalers account lidmaatschap zal je webinhoud kunnen vertalen vanuit het Engels in je favoriete taal. (Moest dat toch niet het geval zijn, contacteer dan een taalbeheerder of een website beheerder).

Kijk je account groep lidmaatschap na op de myReactOS pagina (zie ook de schermafbeelding).

Vergelijk de rood gemarkeerde gebieden in de schermafbeelding met je eigen "myReactOS - Overzichtspagina". Daar zou het woord "Translator" moeten staan. Is dit niet het geval, lees dan de paragraaf "Leer hoe je webinhoud kan vertalen" nog eens.

Klik op de "RosCMS Interface" link (linker menu balk, zie de schermafbeelding).

Op de volgende pagina klik je op de "Translator Interface" link:

Klik op "Translate Content":

Je bevindt je nu in de RosCMS Vertalers-Interface.

Tip: Voeg deze pagina toe aan je favorieten.

Bekijk het schermvoorbeeld, daar zie je de interface. Er zijn verschillende "filters" (voor talen en dergelijke) en je kan de tabel sorteren op verschillende velden. Klik op "reset filters & sort" als je de interface wil resetten naar zijn standaard beeld.

Tip: Probeer verschillende filter combinaties uit, sommige zijn heel nuttig. Bijvoorbeeld : Klik op je favoriete taal, op "current user" (filter) en dan op "date" (sorted by). Je zal dan alle inhoud in de tabel zien die je vertaald hebt. Als dit de eerste keer is dat je de "Vertalers Interface" gebruikt, zullen er geen items zichtbaar zijn.

Opmerking : "International" betekent dat dit de originele web inhoud is in de standaard website taal ("Engels" voor de ReactOS Website).

top

Vertaal een webinhoud pagina

Klik op je favoriete taal en controleer of bijvoorbeeld de "index" al bestaat. Is dat niet het geval, ga dan terug naar "International", zoek het "index" item en klik op het "translation" icoon (zie schermvoorbeeld).

Tip : Als je wil zien welke inhoud al vertaald is, kijk dan even op deReactOS Website Translation Status pagina.

Je ziet nu de "view/edit content" pagina. Selecteer alsjeblief je taal en vergeet niet je taal te kiezen !!!

... en selecteer ook je favoriete stijl om te editeren. Beginners, gebruik de "richtext" editor ! Rich Text Editor betekent dat de interface eruit ziet als een word processor en dat je de inhoud kan wijzigen zonder je zorgen te maken over de HTML code.

Het is nu tijd om de inhoud te vertalen. Je kan vertaalde inhoud copiëren en plakken vanuit MS Word, RTF-Editors, Text Editors, enzovoort, of de inhoud vertalen in de web editor zelf (zie schermvoorbeeld). Wanneer je klaar bent, moet je op de "Submit" knop drukken om de inhoud te bewaren (zie schermvoorbeeld).

Op de volgende pagina zie je onderaan een voorbeeld van de pagina. On the following page you can see a preview on the bottom of the page. Klik nu op de "Go to the 'content edit' page [...]" link:

De inhoud is nu opgeslagen en je kan deze bekijken en aanpassen.

Als je klaar bent klik je op "Submit":

Om terug te gaan naar de "Translator Interface" inhoudstabel kan je op één van de twee links klikken (zie schermvoorbeeld) :

Klik bijvoorbeeld op "Spanish" om je vertaalde inhoud te zien :

Klik op het "vergrootglas" icon als je de inhoud nog eens wil bekijken/editeren :

Note: De vertaalde pagina zal niet online beschikbaar zijn nadat je deze opgeslagen hebt. De website bestaat uit statische (X)HTML pagina's, en deze worden éénmaal per dag aangemaakt door een pagina-generator. Maar denk eraan dat de website status pagina alle informatie vanuit de database meteen toont en altijd up-to-date is ! Als je nog vragen hebt, stel deze dan in het IRC website kanaal (#reactos-web) of in het website sub-forum.

top


Nuttige links

top


ReactOS is a registered trademark or a trademark of ReactOS Foundation in the United States and other countries.