[ros-diffs] [dreimer] 27833: Apply patches from BugZilla: - Brazilian Portuguese translation for winmm (Bug 2442) from Marcelo Zamperetti (marcelohz AT gmail DOT com) (2nd bin with both Portugese RCs) - Updated french translation for syssetup (Bug 2462) from Pierre Schweitzer (heis_spiter AT hotmail DOT com) - Fixes to italian translation for powercfg applet (Bug 2467) from Carlo Bramini (carlo DOT bramix AT libero DOT it) - Update for greek translation (Bug 2478) from Giannis Adamopoulos (johnyadams AT hotmail DOT com) except userenv.diff

dreimer at svn.reactos.org dreimer at svn.reactos.org
Thu Jul 26 13:03:00 CEST 2007


Author: dreimer
Date: Thu Jul 26 15:03:00 2007
New Revision: 27833

URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=27833&view=rev
Log:
Apply patches from BugZilla:
- Brazilian Portuguese translation for winmm (Bug 2442) from Marcelo Zamperetti (marcelohz AT gmail DOT com) (2nd bin with both Portugese RCs)
- Updated french translation for syssetup (Bug 2462) from Pierre Schweitzer (heis_spiter AT hotmail DOT com)
- Fixes to italian translation for powercfg applet (Bug 2467) from Carlo Bramini (carlo DOT bramix AT libero DOT it)
- Update for greek translation (Bug 2478) from Giannis Adamopoulos (johnyadams AT hotmail DOT com) except userenv.diff

Added:
    trunk/reactos/base/applications/charmap/lang/el-GR.rc
    trunk/reactos/base/applications/wordpad/lang/el-GR.rc
    trunk/reactos/dll/win32/user32/Gr.rc
    trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Br.rc
    trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/el-GR.rc
Modified:
    trunk/reactos/base/applications/charmap/rsrc.rc
    trunk/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc
    trunk/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/it-IT.rc
    trunk/reactos/dll/keyboard/kbdhe/kbdhe.c
    trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/el-GR.rc
    trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/fr-FR.rc
    trunk/reactos/dll/win32/user32/user32.rc
    trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Pt.rc
    trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_res.rc
    trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc

Added: trunk/reactos/base/applications/charmap/lang/el-GR.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/charmap/lang/el-GR.rc?rev=27833&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/charmap/lang/el-GR.rc (added)
+++ trunk/reactos/base/applications/charmap/lang/el-GR.rc Thu Jul 26 15:03:00 2007
@@ -1,0 +1,37 @@
+LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 293, 205
+STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Ðßíáêáò ÷áñáêôÞñùí"
+FONT 8, "MS Sans Serif"
+BEGIN
+    LTEXT           "ÃñáììáôïóåéñÜ :",IDC_STATIC,6,7,60,9
+    COMBOBOX        IDC_FONTCOMBO,65,5,181,210,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | 
+                    CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL
+    PUSHBUTTON      "ÂïÞèåéá",IDC_CMHELP,249,5,35,13
+    CONTROL         "",IDC_FONTMAP,"FontMapWnd",WS_VSCROLL | WS_TABSTOP,20,
+                    22,266,156
+    LTEXT           "×áñáêôÞñåò ðñïò áíôéãñáöÞ :",IDC_STATIC,6,184,66,17
+    EDITTEXT        IDC_TEXTBOX,74,186,114,13
+    DEFPUSHBUTTON   "ÅðéëïãÞ",IDC_SELECT,194,186,46,13
+    PUSHBUTTON      "ÁíôéãñáöÞ",IDC_COPY,244,186,46,13,WS_DISABLED
+END
+
+IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 210, 182
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Ðëçñïöïñßåò"
+FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
+BEGIN
+    LTEXT           "Ðßíáêáò ÷áñáêôÞñùí v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy at reactos.org)",
+                    IDC_STATIC,48,7,150,36
+    PUSHBUTTON      "Êëåßóçìï",IDOK,75,162,44,15
+    ICON            100,IDC_STATIC,10,10,7,30
+    EDITTEXT        IDC_LICENSE_EDIT,8,44,194,107,ES_MULTILINE | ES_READONLY | 
+                    WS_VSCROLL
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_LICENSE   "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+  IDS_ABOUT     "&Ðëçñïöïñßåò..."
+END

Modified: trunk/reactos/base/applications/charmap/rsrc.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/charmap/rsrc.rc?rev=27833&r1=27832&r2=27833&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/charmap/rsrc.rc (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/charmap/rsrc.rc Thu Jul 26 15:03:00 2007
@@ -18,3 +18,4 @@
 #include "lang/sk-SK.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
+#include "lang/el-GR.rc"

Added: trunk/reactos/base/applications/wordpad/lang/el-GR.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/wordpad/lang/el-GR.rc?rev=27833&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/wordpad/lang/el-GR.rc (added)
+++ trunk/reactos/base/applications/wordpad/lang/el-GR.rc Thu Jul 26 15:03:00 2007
@@ -1,0 +1,168 @@
+LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDR_MAINMENU MENU
+BEGIN
+  POPUP "&Áñ÷åßï"
+  BEGIN
+    MENUITEM "&ÍÝï...",         ID_NEW
+    MENUITEM "&¢íïéãìá...",        ID_OPEN
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "&ÊëÝéóçìï\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED
+    MENUITEM "Ê&ëåßóçìï &üëùí",      ID_CLOSEALL, GRAYED
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "&ÁðïèÞêåõóç",           ID_SAVE, GRAYED
+    MENUITEM "Á&ðïèÞêåõóç &¿ò...",     ID_SAVEAS, GRAYED
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "Ð&ñïåðéóêüðçóç åêôýðùóçò",  ID_PRINTPRE, GRAYED
+    MENUITEM "&Åêôýðùóç...",       ID_PRINT, GRAYED
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "&Äéáìüñöùóç óåëßäáò...",  ID_PAGESETUP, GRAYED
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "&¸îïäïò\tAlt+F4",   ID_EXIT
+  END
+  POPUP "&Åðåîåñãáóßá"
+  BEGIN
+    MENUITEM "&Áíáßñåóç",           ID_UNDO, GRAYED
+    MENUITEM "&ÅðáíÜëçøç",           ID_REDO, GRAYED
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "Á&ðïêïðÞ",            ID_CUT, GRAYED
+    MENUITEM "Á&íôéãñáöÞ",           ID_COPY, GRAYED
+    MENUITEM "Åð&éêüëçóç",          ID_PASTE, GRAYED
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "&ÄéáãñáöÞ",           -1, GRAYED
+    MENUITEM "ÅðéëïãÞ &üëùí",     ID_SELALL, GRAYED
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "&Åýñåóç...\tCtrl+F",-1, GRAYED
+    MENUITEM "Åýñåóç åðü&ìåíïõ",       -1, GRAYED
+    MENUITEM "Áí&ôéêáôÜóôáóç\tCtrl+H", -1, GRAYED
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "&Éäéüôçôåò áíôéêåéìÝíïõ",-1, GRAYED
+    MENUITEM "Áíôé&êåßìåíï",          -1, GRAYED
+  END
+  POPUP "&ÐñïâïëÞ"
+  BEGIN
+    MENUITEM "ÃñáììÝò &åñãáëåßùí",        -1, CHECKED
+    MENUITEM "ÃñáììÝò &ìïñöïðïßçóçò",     -1, CHECKED
+    MENUITEM "&×Üñáêáò",          -1, CHECKED
+    MENUITEM "ÃñáììÞ &êáôÜóôáóçò",     ID_STATUSBAR, CHECKED
+  END
+  POPUP "&ÅéóáãùãÞ"
+  BEGIN
+    MENUITEM "&Çìåñïìçíßá êáé þñá...",-1, GRAYED
+    MENUITEM "&Áíôéêåßìåíï...",       -1, GRAYED
+  END
+  POPUP "&Ìïñöïðïßçóç"
+  BEGIN
+    MENUITEM "&ÃñáììáôïóåéñÜ...",        -1 GRAYED
+    MENUITEM "&Óôõë êïõêßäáò",     -1, GRAYED
+    MENUITEM "&ÐáñÜãñáöïò...",    -1, GRAYED
+    MENUITEM "&ÓôçëïèÝôåò...",         -1, GRAYED
+  END
+  POPUP "&ÐáñÜèõñï"
+  BEGIN
+    MENUITEM "&ÅðéêÜëõøç",           ID_WINDOW_CASCADE
+    MENUITEM "&Ïñéæüíôéá ôáêôïðïßçóç", ID_WINDOW_TILE_HORZ
+    MENUITEM "&ÊÜèåôç ôáêôïðïßóç",   ID_WINDOW_TILE_VERT
+    MENUITEM "&Ôáêôïðïßçóç åéêïíéäßùí",     ID_WINDOW_ARRANGE
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "Å&ðüìåíï\tCtrl+F6",     ID_WINDOW_NEXT
+  END
+  POPUP "&ÂïÞèåéá"
+  BEGIN
+    MENUITEM "&Ðëçñïöïñßåò...",       ID_ABOUT
+  END
+END
+
+IDR_POPUP MENU
+BEGIN
+  POPUP "popup"
+  BEGIN
+
+    MENUITEM SEPARATOR
+
+  END
+END
+
+
+IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,159,67
+CAPTION "New"
+FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
+BEGIN
+  LTEXT "Ôýðïò íÝïõ åããñÜöïõ:", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9
+  LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 104, 46, WS_TABSTOP
+  PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 112, 16, 44, 13
+  PUSHBUTTON "&¢êõñï", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13
+END
+
+
+IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
+CAPTION "Ðëçñïöïñßåò ãéá ôï WordPad"
+FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
+BEGIN
+  LTEXT "WordPad II v0.1\nCopyright (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy at gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
+  PUSHBUTTON "Êëåßóçìï", IDOK, 65, 162, 44, 15
+  ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
+  EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 40, 174, 110, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
+END
+
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_LICENSE           "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+  IDS_DEFAULT_NAME      "¸ããñáöï %1!u!"
+  IDS_READY             " ¸ôïéìï."
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT    "ÌïñöÞ åìðëïõôéóìÝíïõ êåéìÝíïõ"
+  IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT "¸ããñáöá êåéìÝíïõ Unicode"
+  IDS_DOC_TYPE_TEXT         "¸ããñáöá êåéìÝíïõ"
+END
+
+
+
+/* Tooltips */
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_TOOLTIP_NEW       "ÍÝï"
+  IDS_TOOLTIP_OPEN      "¢íïéãìá"
+  IDS_TOOLTIP_SAVE      "ÁðïèÞêåõóç"
+  IDS_TOOLTIP_PRINTPRE  "Ðñïåðéóêüðçóç åêôýðùóçò"
+  IDS_TOOLTIP_PRINT     "Åêôýðùóç"
+  IDS_TOOLTIP_CUT       "ÁðïêïðÞ"
+  IDS_TOOLTIP_COPY      "ÁíôéãñáöÞ"
+  IDS_TOOLTIP_PASTE     "Åðéêüëçóç"
+  IDS_TOOLTIP_UNDO      "Áíáßñåóç"
+  IDS_TOOLTIP_REDO      "ÅðáíÜëçøç"
+END
+
+/* Hints */
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_HINT_BLANK        " "
+  IDS_HINT_NEW          " Äçìéïñãåß Ýíá íÝï Ýããñáöï."
+  IDS_HINT_OPEN         " Áíïßãåé Ýíá õðÜñ÷ïí Ýããñáöï."
+  IDS_HINT_CLOSE        " Êëåßíåé áõôü ôï ðáñÜèõñï."
+  IDS_HINT_CLOSEALL     " Êëåßíåé üëá ôá ðáñÜèõñá."
+  IDS_HINT_SAVE         " Áðïèçêåýåé ôï åíåñãü Ýããñáöï."
+  IDS_HINT_SAVEAS       " Áðïèçêåýåé ôï åíåñãü Ýããñáöï ìå Ýíá íÝï üíïìá."
+  IDS_HINT_PRINT        " Åêôõðþíåé ôï åíåñãü Ýããñáöï."
+  IDS_HINT_PRINTPRE     " ÐñïâÜëåé ôï åêôõðùìÝíï Ýããñáöï."
+  IDS_HINT_PAGESETUP    " ÁëëÜæåé ôéò ñõèìßóåéò äéÜôáîçò óåëßäáò."
+  IDS_HINT_EXIT         " Êëåßíåé ôçí åöáñìïãÞ."
+
+  IDS_HINT_CASCADE      " Ôáêôïðïéåß ôá ðáñÜèõñá Ýôóé þóôå íá êáëýðôåé ôï Ýíá ôï Üëëï."
+  IDS_HINT_TILE_HORZ    " Ôáêôïðïßóç ðáñáèýñùí ÷ùñßò åðéêÜëõøç."
+  IDS_HINT_TILE_VERT    " Ôáêôïðïßóç ðáñáèýñùí ÷ùñßò åðéêÜëõøç."
+  IDS_HINT_ARRANGE      " Ôáêôïðïéåß ôá ðáñÜèõñá óôï êÜôù ìÝñïò ôïõ ðáñáèýñïõ."
+  IDS_HINT_NEXT         " Åíåñãïðïéåß ôï åðüìåíï ðáñÜèõñï."
+
+  IDS_HINT_SYS_RESTORE  " ÅðáíáöÝñåé ôï ðáñÜèõñï óôï êáíïíéêü ôïõ ìÝãåèïò."
+  IDS_HINT_SYS_MOVE     " Ìåôáëéíåß ôï ðáñÜèõñï."
+  IDS_HINT_SYS_SIZE     " ÁëëÜæåé ôï ìÝãåèïò ôïõ ðáñáèýñïõ."
+  IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Óõìðôßóåé ôï ðáñÜèõñï óå åéêïíßäéï."
+  IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Áíáðôýóåé ôï ðáñÜèõñï ãåìßæïíôáò ôçí ïèüíç."
+END

Modified: trunk/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc?rev=27833&r1=27832&r2=27833&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc Thu Jul 26 15:03:00 2007
@@ -15,3 +15,4 @@
 #include "lang/th-TH.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
 #include "lang/zh-CN.rc"
+#include "lang/el-GR.rc"

Modified: trunk/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/it-IT.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/it-IT.rc?rev=27833&r1=27832&r2=27833&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/it-IT.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/it-IT.rc Thu Jul 26 15:03:00 2007
@@ -5,31 +5,40 @@
 CAPTION "Gestione risparmio energia"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-  ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7,7,28,22
-  LTEXT "Sgegli lo schema di gestione dell'energia con le impostazioni piu' appropriate per questo computer. La modifica delle impostazioni seguenti altera lo schema selezionato.",
-	-1,45,13,194,36
-  GROUPBOX "Schema di gestione dell'energia", -1, 7,57,240,46
-  COMBOBOX IDC_ENERGYLIST, 14,70,224,92, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-  PUSHBUTTON "&Salva come...", -1, 100,85,75,15,WS_DISABLED
-  PUSHBUTTON "&Cancella", -1, 180,85,55,15,WS_DISABLED
-  GROUPBOX "sconosciuto", IDC_GRPDETAIL, 7,108,240,105
-  LTEXT "Quando il computer è:",IDC_SAT,15,120,60,10
-  LTEXT "Alimentazione da rete",IDC_SAC,100,120,45,15
-  ICON IDI_AC, IDC_IAC, 75,115,25,15
-  LTEXT "Alimentazione a batterie",IDC_SDC,197,120,45,15
-  ICON IDI_DC, IDC_IDC, 165,115,25,15
-  LTEXT "Spegni il &monitor:",IDC_MONITOR,15,145,80,10
-  COMBOBOX IDC_MONITORACLIST, 100,140,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-  COMBOBOX IDC_MONITORDCLIST, 175,140,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-  LTEXT "Spegni i d&ischi fissi:",IDC_DISK,15,160,80,10
-  COMBOBOX IDC_DISKACLIST, 100,155,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-  COMBOBOX IDC_DISKDCLIST, 175,155,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-  LTEXT "Stadby:",IDC_STANDBY,15,180,80,10
-  COMBOBOX IDC_STANDBYACLIST, 100,175,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-  COMBOBOX IDC_STANDBYDCLIST, 175,175,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-  LTEXT "Sospensione:",IDC_HYBERNATE,15,195,80,10
-  COMBOBOX IDC_HYBERNATEACLIST, 100,190,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-  COMBOBOX IDC_HYBERNATEDCLIST, 175,190,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+    ICON            IDI_ACDC,IDI_ACDC,7,7,20,20
+    LTEXT           "Scegliere lo schema di gestione dell'energia con le impostazioni piu' appropriate per questo computer. La modifica delle impostazioni seguenti altera lo schema selezionato.",
+                    -1,40,8,194,36
+    GROUPBOX        "Schema di gestione dell'energia",-1,8,48,240,48
+    COMBOBOX        IDC_ENERGYLIST,15,61,224,92,CBS_DROPDOWNLIST | 
+                    WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON      "&Salva come...",-1,101,76,75,15,WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON      "&Cancella",-1,181,76,55,15,WS_DISABLED
+    GROUPBOX        "sconosciuto",IDC_GRPDETAIL,8,100,240,112
+    LTEXT           "Quando il computer è:",IDC_SAT,16,112,72,16
+    LTEXT           "Alimentato\rda rete",IDC_SAC,120,112,45,15
+    ICON            IDI_AC,IDC_IAC,96,112,21,20
+    LTEXT           "Alimentato\ra batterie",IDC_SDC,192,112,45,15
+    ICON            IDI_DC,IDC_IDC,168,112,21,20
+    LTEXT           "Spegni il &monitor:",IDC_MONITOR,16,143,80,10
+    COMBOBOX        IDC_MONITORACLIST,101,141,65,150,CBS_DROPDOWNLIST | 
+                    WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+    COMBOBOX        IDC_MONITORDCLIST,176,141,65,150,CBS_DROPDOWNLIST | 
+                    WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+    LTEXT           "Spegni i d&ischi fissi:",IDC_DISK,16,158,80,10
+    COMBOBOX        IDC_DISKACLIST,101,156,65,150,CBS_DROPDOWNLIST | 
+                    WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+    COMBOBOX        IDC_DISKDCLIST,176,156,65,150,CBS_DROPDOWNLIST | 
+                    WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+    LTEXT           "Standby:",IDC_STANDBY,16,178,80,10
+    COMBOBOX        IDC_STANDBYACLIST,101,176,65,150,CBS_DROPDOWNLIST | 
+                    WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+    COMBOBOX        IDC_STANDBYDCLIST,176,176,65,150,CBS_DROPDOWNLIST | 
+                    WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+    LTEXT           "Sospensione:",IDC_HYBERNATE,16,193,80,10
+    COMBOBOX        IDC_HYBERNATEACLIST,101,191,65,150,CBS_DROPDOWNLIST | 
+                    WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+    COMBOBOX        IDC_HYBERNATEDCLIST,176,191,65,150,CBS_DROPDOWNLIST | 
+                    WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_PROPPAGEALARMS DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 250, 220
@@ -38,11 +47,12 @@
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     GROUPBOX        "Allarme di batteria bassa",-1,10,15,235,95
-    CONTROL         "Attiva l'Allarme di batteria bassa quando il livello batteria è:",IDC_ALARM1,
-                    "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,25,180,15
+    CONTROL         "Attiva l'Allarme di batteria bassa quando il livello batteria è:",
+                    IDC_ALARM1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,25,
+                    180,15
     LTEXT           "sconosciuto",IDC_ALARMVALUE1,200,25,40,10
     LTEXT           "0%",-1,20,40,15,15
-    CONTROL         "Slider1",IDC_ALARMBAR1,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ | 
+    CONTROL         "Slider1",IDC_ALARMBAR1,"msctls_trackbar32",
                     TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,30,40,170,15
     LTEXT           "100%",-1,215,40,25,10
     PUSHBUTTON      "Azione allarmi...",-1,20,70,70,15,WS_DISABLED
@@ -52,13 +62,12 @@
     LTEXT           "Unknown",IDC_ALARMAKTION1,145,80,95,10
     LTEXT           "Esegui:",-1,95,90,50,10
     LTEXT           "Unknown",IDC_ALARMPROG1,150,90,40,10
-
     GROUPBOX        "Allarme critico di batteria",-1,10,115,235,95
-    CONTROL         "Attiva l'Allarme di batteria bassa quando il livello batteria è:",IDC_ALARM2,
-                    "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,125,180,15
+    CONTROL         "Attiva l'Allarme di batteria bassa quando il livello batteria è:",
+                    IDC_ALARM2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,125,180,15
     LTEXT           "unknown",IDC_ALARMVALUE2,200,125,40,10
     LTEXT           "0%",-1,20,140,15,15
-    CONTROL         "Slider1",IDC_ALARMBAR2,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ | 
+    CONTROL         "Slider1",IDC_ALARMBAR2,"msctls_trackbar32",
                     TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,30,140,170,15
     LTEXT           "100%",-1,215,140,25,10
     PUSHBUTTON      "Azione allarmi...",-1,20,170,70,15,WS_DISABLED
@@ -72,47 +81,55 @@
 
 IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 250, 220
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Advanced"
+CAPTION "Avanzate"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON            IDI_ACDC,IDI_ACDC,5,5,20,20
-    LTEXT           "Scegli le impostazioni di risparmi energia che intendi usare.",-1,30,5,205,20
+    LTEXT           "Scegli le impostazioni di risparmi energia che intendi usare.",
+                    -1,30,5,205,20
     GROUPBOX        "Opzioni",-1,5,35,225,55
-    CONTROL         "Mostra sempre l'icona nella barra dei task",IDC_SYSTRAYBATTERYMETER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 
+    CONTROL         "Mostra sempre l'icona nella barra dei task",
+                    IDC_SYSTRAYBATTERYMETER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 
                     WS_TABSTOP,15,45,200,10
-    CONTROL         "Chiedi la password al ripristino dallo standby",IDC_PASSWORDLOGON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 
-                    WS_TABSTOP,15,55,200,10
-    CONTROL         "Attenua il video durante il funzionamento a batteria.",IDC_VIDEODIMDISPLAY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 
+    CONTROL         "Chiedi la password al ripristino dallo standby",
+                    IDC_PASSWORDLOGON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
+                    15,55,200,10
+    CONTROL         "Attenua il video durante il funzionamento a batteria.",
+                    IDC_VIDEODIMDISPLAY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 
                     WS_TABSTOP,15,65,200,10
     GROUPBOX        "Pulsanti di gestione",-1,5,100,230,105
-    LTEXT           "Quando chiudo lo schermo del computer portatile:", IDC_SLIDCLOSE,10,110,210,10
+    LTEXT           "Quando chiudo lo schermo del computer portatile:",
+                    IDC_SLIDCLOSE,10,110,210,10
     COMBOBOX        IDC_LIDCLOSE,10,120,220,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | 
                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    LTEXT           "Quando premo il pulsante di alimentazione del computer:", IDC_SPOWERBUTTON,10,135,210,10
-    COMBOBOX        IDC_POWERBUTTON,10,150,220,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | 
-                    WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    LTEXT           "Quando premo il pulsante di sospensione del computer:", IDC_SSLEEPBUTTON,10,165,210,10
-    COMBOBOX        IDC_SLEEPBUTTON,10,180,220,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | 
-                    WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+    LTEXT           "Quando premo il pulsante di alimentazione del computer:",
+                    IDC_SPOWERBUTTON,10,135,210,10
+    COMBOBOX        IDC_POWERBUTTON,10,150,220,90,CBS_DROPDOWNLIST | 
+                    CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+    LTEXT           "Quando premo il pulsante di sospensione del computer:",
+                    IDC_SSLEEPBUTTON,10,165,210,10
+    COMBOBOX        IDC_SLEEPBUTTON,10,180,220,90,CBS_DROPDOWNLIST | 
+                    CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_PROPPAGEHIBERNATE DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 250, 220
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Hibernate"
+CAPTION "Sospensione"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON            IDI_SCREEN,IDI_SCREEN,5,5,20,20
-    LTEXT           "quando il computer viene sospeso viene salvato il contenuto della ram su disco e poi si spegne. Alla riaccensione si ripresenta nello stato in cui si trovava. ",
+    LTEXT           "Quando il computer viene sospeso, il contenuto della RAM viene salvato su disco e poi il sistema si spegne. Alla riaccensione il computer si ripresenta nello stato in cui si trovava.",
                     -1,35,5,195,35
-    GROUPBOX        "Sospensione",-1,5,45,235,25
-    CONTROL         "Abilita la Sospensione",IDC_HIBERNATEFILE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 
-                    WS_TABSTOP,10,55,210,10
-    GROUPBOX        "Spazio su disco per la Sospensione",-1,5,80,240,60
+    GROUPBOX        "Sospensione",-1,5,45,239,25
+    CONTROL         "Abilita la Sospensione",IDC_HIBERNATEFILE,"Button",
+                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,55,210,10
+    GROUPBOX        "Spazio su disco per la Sospensione",-1,5,80,240,73
     LTEXT           "Spazio su disco libero:",-1,10,90,100,10
     LTEXT           "Unknown",IDC_FREESPACE,120,90,70,10
-    LTEXT           "Spazio su disco richiesto per la sospensione:",-1,10,100,115,10
+    LTEXT           "Spazio su disco richiesto per la sospensione:",-1,10,100,101,17
     LTEXT           "Unknown",IDC_SPACEFORHIBERNATEFILE,120,100,55,10
-    LTEXT           "Deve essere liberato dello spazio su disco prima che il computer possa essere sospeso. ",IDC_TOLESSFREESPACE,10,115,220,20
+    LTEXT           "Deve essere liberato dello spazio su disco prima che il computer possa essere sospeso.",
+                    IDC_TOLESSFREESPACE,10,129,220,20
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -131,7 +148,7 @@
   IDS_NOACTION "Nessuna azione"
 
   IDS_PowerActionNone1 "Nessuna azione"
-  IDS_PowerActionUnknown "Unknown"
+  IDS_PowerActionUnknown "Sconosciuto"
   IDS_PowerActionSleep "Stand by"
   IDS_PowerActionHibernate "Sospendi"
   IDS_PowerActionShutdown "Ferma"
@@ -157,4 +174,3 @@
   IDS_TIMEOUT15 "Dopo 5 hours"
   IDS_TIMEOUT16 "Mai"
 END
-

Modified: trunk/reactos/dll/keyboard/kbdhe/kbdhe.c
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/keyboard/kbdhe/kbdhe.c?rev=27833&r1=27832&r2=27833&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/keyboard/kbdhe/kbdhe.c (original)
+++ trunk/reactos/dll/keyboard/kbdhe/kbdhe.c Thu Jul 26 15:03:00 2007
@@ -144,11 +144,11 @@
   { '8',         NOCAPS, {'8', '*'} },
   { '9',         NOCAPS, {'9', '('} },
   { '0',         NOCAPS, {'0', ')'} },
-
+  { 'Q',         NOCAPS, {';', ':'} },
+ 
   /* Specials */
   /* Ctrl-_ generates GR */
   { VK_OEM_PLUS    ,NOCAPS, {'=', '+'} },
-  //{ VK_OEM_1       ,NOCAPS, {';', ':'} },
   { VK_OEM_7       ,NOCAPS, {'\'','\"'} },
   { VK_OEM_3       ,NOCAPS, {'`', '~'} },
   { VK_OEM_COMMA   ,NOCAPS, {',', '<'} },
@@ -199,7 +199,7 @@
   { 'N',         CAPS,   {0x3BD, 0x39D}  },
   { 'O',         CAPS,   {0x3BF, 0x39F}  },
   { 'P',         CAPS,   {0x3C0, 0x3A0}  },
-  { 'Q',         CAPS,   { ';' ,  ';' }  },
+//  { 'Q',         CAPS,   { ';' ,  ';' }  },
   { 'R',         CAPS,   {0x3C1, 0x3A1}  },
   { 'S',         CAPS,   {0x3C3, 0x3A3}  },
   { 'T',         CAPS,   {0x3C4, 0x3A4}  },
@@ -386,4 +386,3 @@
 PKBDTABLES STDCALL KbdLayerDescriptor(VOID) {
   return &keyboard_layout_table;
 }
-

Modified: trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/el-GR.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/el-GR.rc?rev=27833&r1=27832&r2=27833&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/el-GR.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/el-GR.rc Thu Jul 26 15:03:00 2007
@@ -25,11 +25,11 @@
 CAPTION "ÅãêáôÜóôáóç ôïõ ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "Êáëùò Þëèáôå óôïí ïäçãü åãêáôÜóôáóçò ôïõ ReactOS.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
+    LTEXT "ÊáëùóÞñèáôå óôïí ïäçãü åãêáôÜóôáóçò ôïõ ReactOS.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
     LTEXT "Áõôüò ï ïäçãüò åãêáèéóôÜ ôï ReactOS óôïí õðïëïãéóôÞ óáò. Ï ïäçãüò "\
-          "èá ÷ñåéáóôåß íá ìáæÝøåé êÜðïéåò ðëçñïöïñßåò ó÷åôéêÜ ìå åóÜò êáé ôïí õðïëïãéóôÞ óáò "\
-          "ãéá íá åãêáôáóôÞóåé ôï ReactOS óùóôÜ.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
-    LTEXT "ÐáôÞóôå Åðüìåíï ãéá íá óõíå÷ßóåôå ìå ôçí åãêáôÜóôáóç.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
+          "÷ñåéÜæåôáé ðñþôá êÜðïéåò ðëçñïöïñßåò ãéá åóÜò êáé ãéá ôïí õðïëïãéóôÞ óáò  "\
+          "ãéá íá ñõèìßóåé óùóôÜ ôï ReactOS.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
+    LTEXT "ÐáôÞóôå ôï êïõìðß Åðüìåíï ãéá íá óõíå÷Þóåé ç åãêáôÜóôáóç.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
 END
 
 
@@ -38,16 +38,16 @@
 CAPTION "ÅãêáôÜóôáóç ôïõ ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-    LTEXT           "Ïé ðñïãñáììáôéóôÝò ôïõ ReactOS èá Þèåëáí íá áíáãíùñßóïõí ôá åðüìåíá Áíïé÷ôïý-Êþäéêá projects, "\
-                    "(ìÝñç ôùí ïðïßùí) ðïõ ÷ñçóéìïðïéÞèçêáí ãéá íá äçìéïõñãçèåß ôï ReactOS:",
-                    IDC_STATIC,15,7,286,19
-    LISTBOX         IDC_PROJECTS,15,30,286,75,LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS |
+    LTEXT           "Ïé õðåýèõíïé ãéá ôçí áíÜðôõîç ôïõ ReactOS èá Þèåëáí íá áíáãíùñßóïõí ôéò ðáñáêÜôù åñãáóßåò "\
+                    "åëåýèåñïõ ëïãéóìéêïý, (ìÝñç ôùí ïðïßùí) ÷ñçóéìïðïéÞèçêáí ãéá ôçí áíÜðôõîç ôïõ ReactOS:",
+                    IDC_STATIC,15,4,286,25
+    LISTBOX         IDC_PROJECTS,15,30,286,75,LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | 
                     LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
-    LTEXT           "Ôï ReactOS Ý÷åé Üäåéá GPL, êáé áí èÝëåôå íá ôï åðáíá÷ñçóéìïðïéÞóåôå Þ íá ôï åðáíáäéáíåßìåôå "\
-                    "(ìÝñç ôïõ), ðñÝðåé íá óåâáóôåßôå ôç GPL",
-                    IDC_STATIC,15,110,227,19
-    PUSHBUTTON      "&ÅìöÜíéóç GPL...",IDC_VIEWGPL,251,110,50,19
-    LTEXT           "ÐáôÞóôå Åðüìåíï ãéá íá óõíå÷ßóåôå ìå ôçí åãêáôÜóôáóç.",IDC_STATIC,15,136,
+    LTEXT           "Ôï ReactOS óáò Ý÷åé äïèåß óýìöùíá ìå ôçí Üäåéá GPL, Ýôóé áí èÝëåôå íá îáíá÷ñçóéìïðïéÞóåôå "\
+                    "Þ íá åðáíáäéáíåßìåôå ìÝñç ôïõ Þ ïëüëêëçñï ôï Reactos, ðñÝðåé íá ôçñåßôå ôçí GPL.",
+                    IDC_STATIC,15,110,227,24
+    PUSHBUTTON      "&¢äåéá...",IDC_VIEWGPL,251,110,50,19
+    LTEXT           "ÐáôÞóôå ôï êïõìðß Åðüìåíï ãéá íá óõíå÷Þóåôå.",IDC_STATIC,15,136,
                     195,17
 END
 
@@ -57,9 +57,9 @@
 CAPTION "ÅãêáôÜóôáóç ôïõ ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "ÐëçêôñïëïãÞóôå ôï ðëÞñåò üíïìÜ óáò êáé ôï üíïìá ôçò åôáéñåßáò Þ ôïõ ïñãáíéóìïý óáò.",
+    LTEXT "ÅéóÜãåôå ôï üíïìÜ óáò êáé ôï üíïìá ôçò åôáéñßáò Þ ïñãáíéóìïý óáò.",
           IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
-    LTEXT "¼íï&ìá:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
+    LTEXT "¼&íïìá:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
     EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
     LTEXT "&Ïñãáíéóìüò:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8
     EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
@@ -71,19 +71,19 @@
 CAPTION "ÅãêáôÜóôáóç ôïõ ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "ÐëçêôñïëïãÞóôå Ýíá üíïìá ãéá ôïí õðïëïãéóôÞ óáò ðïõ íá åßíáé 63 ÷áñáêôÞñåò Þ ìéêñüôåñï. "\
-          "Áí åßóôå óå êÜðïéï äßêôõï, ôï üíïìá ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò èá ðñÝðåé íá åßíáé ìïíáäéêü.",
+    LTEXT "ÅéóÜãåôå ôï üíïìá ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò ôï ïðïßï äåí ðñÝðåé íá îåðåñíÜ ôïõò 63 ÷áñáêôÞñåò. "\
+          "¢í ï õðïëïãéóôÞò áíçêåé óå êÜðïéï äßêôõï, ôï üíïìá ôïõ ðñÝðåé íá Ýéíáé ìïíáäéêü.",
           IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
-    LTEXT "¼íïìá &ÕðïëïãéóôÞ:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
+    LTEXT "&¼íïìá õðïëïãéóôÞ:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
     EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
-    LTEXT "Ç åãêáôÜóôáóç èá äçìéïõñãÞóåé Ýíáí ëïãáñéáóìü ÷ñÞóôç óôïí õðïëïãéóôÞ óáò ìå ôï üíïìá Administrator. "\
-          "Ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå áõôüí ôïí ëïãáñéáóìü, áí èÝëåôå ðëÞñç Ýëåã÷ï ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò.",
+    LTEXT "Ç åãêáôÜóôáóç èá äçìéïõñãÞóåé Ýíáí ëïãéáñéóìü äéá÷åéñéóôÞ óôïí õðïëïãéóôÞ óáò ìå ôï üíïìá Administrator. "\
+          "Ìå ôïí ëïãéáñéáóìü äéá÷åéñéóôÞ ìðïñåßôå íá áðïêôÞóåôå ôïí ðëÞñç Ýëåã÷ï ôïõ õðïëïãéóôÞ.",
           IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
-    LTEXT "ÐëçêôñïëïãÞóôå Ýíá Administrator óõíèçìáôéêü ðïõ íá åßíáé 14 ÷áñáêôÞñåò Þ ìéêñüôåñï.",
-          IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
-    LTEXT "&Óõíèçìáôéêü Administrator:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
+    LTEXT "ÅéóÜãåôå ðáñáêÜôù ôïí êùäéêü ðñüóâáóçò äéá÷åéñéóôÞ ï ïðïßïò äåí ðñÝðåé íá îåðåñíÜ ôïõò 14 ÷áñáêôÞñåò.",
+          IDC_STATIC, 54, 83, 250, 16
+    LTEXT "&Êùäéêüò ðñüóâáóçò:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
     EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 132, 101, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
-    LTEXT "Å&ðéâåâáßùóç Óõíèçìáôéêïý:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
+    LTEXT "&ÅðéâáéâÝùóç êùäéêïý:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
     EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 132, 120, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
 END
 
@@ -93,19 +93,19 @@
 CAPTION "ÅãêáôÜóôáóç ôïõ ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "Ç ãëþóóá óõóôÞìáôïò ðñÝðåé íá ôáéñéÜæåé ìå ôç ãëþóóá ôùí åöáñìïãþí "\
-          "ðïõ èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå. Ïé ôïðéêÝò ñõèìßóåéò ÷ñÞóôç åëÝã÷ïõí ðùò ïé áñéèìïß, "\
-          "ôá íïìßóìáôá êáé ïé çìåñïìçíßåò åìöáíßæïíôáé.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20
+    LTEXT "Ïé ôïðéêÝò ñõèìéóåéò ðñÝðåé íá ôáéñéÜæïõí ìå ôçí ãëþóóá ôùí åöáñìïãþí  "\
+          "ðïõ èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå.Åðßóçò åëÝã÷ïõí ôïí ôñüðï  "\
+          "ìå ôïí ïðïßï èá åìöáíßæïíôáé ïé áñéèìïß, ôá íïìßóìáôá êáé ïé çìåñïìçíßåò.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20
     LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16
-    LTEXT "Ãéá íá áëëÜîåôå ôéò ôïðéêÝò ñõèìßóåéò óõóôÞìáôïò Þ ÷ñÞóôç, ðáôÞóôå Ðáñáìåôñïðïßçóç.",
-          IDC_STATIC, 53, 60, 184, 8
-    PUSHBUTTON "&Ðáñáìåôñïðïßçóç...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 55, 14
-    LTEXT "Ç äéÜôáîç ðëçêôñïëïãßïõ åëÝã÷åé ôïõò ÷áñáêôÞñåò ðïõ åìöáíßæïíôáé üôáí ðëçêôñïëïãåßôå.",
-          IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
+    LTEXT "Ãéá íá áëëÜîåôå ôéò ôïðéêÝò ñõèìßóåéò, ðáôÞóôå ôï êïõìðß ÐñïóáñìïãÞ.",
+          IDC_STATIC, 53, 57, 184, 14
+    PUSHBUTTON "&ÐñïóáñìïãÞ...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14
+    LTEXT "Ç äéÜôáîç ðëçêôñïëïãßïõ ÝëÝã÷åé ôïõò ÷áñáêôÞñåò ðïõ èá åìöáíßæïíôáé êáèþò ðëçêôñïëïãåßôå.",
+          IDC_STATIC, 53, 86, 253, 16
     LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
-    LTEXT "Ãéá íá áëëÜîåôå ôç äéÜôáîç ðëçêôñïëïãßïõ, ðáôÞóôå Ðáñáìåôñïðïßçóçù.",
-          IDC_STATIC, 53, 126, 184, 10
-    PUSHBUTTON "Ð&áñáìåôñïðïßçóç...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 55, 14
+    LTEXT "Ãéá íá áëëÜîåôå ôçí äéÜôáîç ôïõ ðëçêôñïëïãßïõ, ðáôÞóôå ôï êïõìðß ÐñïóáñìïãÞ.",
+          IDC_STATIC, 53, 122, 184, 14
+    PUSHBUTTON "Ð&ñïóáñìïãÞ...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 50, 14
 END
 
 
@@ -114,16 +114,16 @@
 CAPTION "ÅãêáôÜóôáóç ôïõ ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "Çìåñïìçíßá êáé ¿ñá", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
+    LTEXT "Çìåñïìçíßá êáé þñá", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
     CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32",
             DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
     CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32",
             DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
-    LTEXT "×ñïíéêÞ Æþíç", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
+    LTEXT "Æþíç þñáò", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
     COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93,
              CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
-    AUTOCHECKBOX "Áõôüìáôç ñýèìéóç ñïëïãéïý ãéá &daylight saving áëëáãÝò",
-                 IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
+    AUTOCHECKBOX "&Áõôüìáôç ñýèìéóç ìå ôçí áëëáãÞ èåñéíÞò þñáò",
+                 IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 114, 190, 20
 END
 
 
@@ -141,24 +141,24 @@
 
 IDD_FINISHPAGE DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 317, 193
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "ÏëïêëÞñùóç åãêáôÜóôáóçò ReactOS"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    LTEXT "Ãßíåôáé ïëïêëÞñùóç ôïõ ïäçãïý åãêáôÜóôáóçò ôïõ ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
-    LTEXT "ÅãêáôáóôÞóáôå åðéôõ÷þò ôï ReactOS.\n\n" \
-          "Ìüëéò ðáôÞóåôå ÏëïêëÞñùóç, èá ãßíåé åðáíåêêßíçóç ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
+CAPTION "ÏëïêëÞñùóç ôçò åãêáôÜóôáóçò ôïõ ReactOS"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT "ÏëïêëÞñùóç ôïõ ïäçãïý åãêáôÜóôáóçò ôïõ ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
+    LTEXT "Å÷åôå ïëïêëçñþóåé åðéôõ÷þò ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ ReactOS.\n\n"\
+          "ÐáôÞóôå óôï êïõìðß ôÝëïò ãéá íá åðáíåêéíÞåôå ôïí õðïëïãéóôÞ óáò.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
     CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
-    LTEXT "Áí Ý÷åôå êÜðïéï CD ìÝóá, áöáéñÝóôå ôï. ÌåôÜ, ãéá íá ãßíåé åðáíåêêßíçóç "\
-          "ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò, ðáôÞóôå ÏëïêëÞñùóç.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
+    LTEXT "Áí õðÜñ÷åé êÜðïéï CD óå êáðïéá ìïíÜäá, âãÜëôå ôï. ÌåôÜ, ðáôÞóôå ôï êïõìðß "\
+          "ÔÝëïò êáé ï õðïëïãéóôÞò èá åðáíåêéíçèåß.", IDC_STATIC, 115, 160, 195, 25
 END
 
 
 IDD_GPL DIALOG 0, 0, 333, 230
 STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "GNU General Public License"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    EDITTEXT        IDC_GPL_TEXT,7,7,319,190,ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL |
+CAPTION "ÃåíéêÞ ¢äåéá ×ñÞóçò GNU"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    EDITTEXT        IDC_GPL_TEXT,7,7,319,190,ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | 
                     ES_READONLY | WS_VSCROLL
     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,141,209,50,14
 END
@@ -175,18 +175,18 @@
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_ACKTITLE         "Åðéâåâáéþóåéò"
-    IDS_ACKSUBTITLE      "The shoulders ReactOS stands on and license information"
-    IDS_OWNERTITLE       "Ðáñáìåôñïðïßçóç ôïõ ëïãéóìéêïý óáò"
-    IDS_OWNERSUBTITLE    "Ç åãêáôÜóôáóç ÷ñçóéìïðïéåß áõôÝò ôéò ðëçñïöïñßåò óáò ãéá ôçí ðáñáìåôñïðïßçóç ôïõ ReactOS."
-    IDS_COMPUTERTITLE    "¼íïìá ÕðïëïãéóôÞ êáé Óõíèçìáôéêü Administrator"
-    IDS_COMPUTERSUBTITLE "ÐñÝðåé íá äþóåôå Ýíá üíïìá êáé Ýíá óõíèçìáôéêü äéá÷åéñéóôÞ ãéá ôïí õðïëïãéóôÞ óáò."
-    IDS_LOCALETITLE      "ÔïðéêÝò Ñõèìßóåéò"
-    IDS_LOCALESUBTITLE   "Ìðïñåßôå íá ðáñáìåôñïðïéÞóåôå ôï ReactOS ãéá äéáöïñåôéêÝò ðåñéï÷Ýò êáé ãëþóóåò."
-    IDS_DATETIMETITLE    "Çìåñïìçíßá êáé ¿ñá"
-    IDS_DATETIMESUBTITLE "Ïñéóìüò ôçò óùóôÞò çìåñïìçíßáò êáé þñáò ãéá ôïí õðïëïãéóôÞ óáò."
-    IDS_PROCESSTITLE     "Ãßíåôáé äÞëùóç ôùí óôïé÷åßùí"
-    IDS_PROCESSSUBTITLE  "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå..."
+    IDS_ACKTITLE         "Áíáãíùñßóåéò"
+    IDS_ACKSUBTITLE      "Ôá óôçñßãìáôá ôïõ ReactOS êáé ðëçñïöïñßåò ãéá ôçí ÜäåéÜ ôïõ"
+    IDS_OWNERTITLE       "Åîáôïìßêåõóç ôïõ ëïãéóìéêïý óáò"
+    IDS_OWNERSUBTITLE    "Ç åãêáôÜóôáóç ÷ñçóéìïðïéåß ôéò ðáñáêÜôù ðëçñïöïñßåò ãéá íá åîáôïìéêåýóåé ôï ReactOS."
+    IDS_COMPUTERTITLE    "¼íïìá õðïëïãéóôÞ êáé êùäéêüò ðñüóâáóçò äéá÷åéñéóôÞ"
+    IDS_COMPUTERSUBTITLE "ÐñÝðåé íá äþóåôå Ýíá üíïìá êáé Ýíáí êùäéêü ðñüóâáóçò ãéá ôïí õðïëïãéóôÞ óáò."
+    IDS_LOCALETITLE      "ÔïðéêÝò ñõèìßóåéò"
+    IDS_LOCALESUBTITLE   "Ìðïñåßôå íá ðñïóáñìüóåôå ôï ReactOS ãéá äéáöïñåôéêÝò ðåñéï÷Ýò êáé ãëþóóåò."
+    IDS_DATETIMETITLE    "Çìåñïìçíßá êáé þñá"
+    IDS_DATETIMESUBTITLE "Ïñßóôå ôçí óùóôÞ çìåñïìçíßá êáé þñá ãéá ôïí õðïëïãéóôÞ óáò."
+    IDS_PROCESSTITLE     "Ôßôëïò"
+    IDS_PROCESSSUBTITLE  "Õðüôéôëïò"
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -210,21 +210,21 @@
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_GAMES		    "Ðáé÷íßäéá"
-    IDS_CMT_SOLITAIRE	"ÐáóéÝíôæá"
-    IDS_CMT_WINEMINE	"ÍáñêáëéåõôÞò"
+    IDS_GAMES		    "Games"
+    IDS_CMT_SOLITAIRE	"Solitaire"
+    IDS_CMT_WINEMINE	"WineMine"
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_REACTOS_SETUP		    "ÅãêáôÜóôáóç ôïõ ReactOS"
     IDS_UNKNOWN_ERROR           "¢ãíùóôï óöÜëìá"
-    IDS_REGISTERING_COMPONENTS  "Ãßíåôáé äÞëùóç ôùí óôïé÷åßùí..."
-    IDS_LOADLIBRARY_FAILED	    "LoadLibrary áðÝôõ÷å: "
-    IDS_GETPROCADDR_FAILED	    "GetProcAddr áðÝôõ÷å: "
-    IDS_REGSVR_FAILED           "DllRegisterServer áðÝôõ÷å: "
-    IDS_DLLINSTALL_FAILED	    "DllInstall áðÝôõ÷å: "
-    IDS_TIMEOUT			        "Timeout during registration"
+    IDS_REGISTERING_COMPONENTS  "Êáôá÷þñçóç óôïé÷åßùí óôï ìçôñþï..."
+    IDS_LOADLIBRARY_FAILED	    "Ôï LoadLibrary áðÝôõ÷å: "
+    IDS_GETPROCADDR_FAILED	    "Ôï GetProcAddr áðÝôõ÷å: "
+    IDS_REGSVR_FAILED           "Ôï DllRegisterServer áðÝôõ÷å: "
+    IDS_DLLINSTALL_FAILED	    "Ôï DllInstall áðÝôõ÷å: "
+    IDS_TIMEOUT			        "ËÞîç ÷ñüíïõ êáôá÷þñçóçò"
     IDS_REASON_UNKNOWN          ""
 END
 
@@ -246,18 +246,18 @@
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_WZD_NAME         "Ç åãêáôÜóôáóç äå ìðïñåß áí óõíå÷ßóåé ìÝ÷ñé íá äþóåôå ôï üíïìÜ óáò."
-    IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME  "Ç åãêáôÜóôáóç áðÝôõ÷å íá ïñßóåé ôï üíïìá ôïõ õðïëïãéóôÞ."
-    IDS_WZD_COMPUTERNAME  "Ç åãêáôÜóôáóç äå ìðïñåß áí óõíå÷ßóåé ìÝ÷ñé íá äþóåôå ôï üíïìá ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò."
-    IDS_WZD_PASSWORDEMPTY  "ÐñÝðåé íá äþóåôå Ýíá óõíèçìáôéêü !"
-    IDS_WZD_PASSWORDMATCH  "Ôá óõíèçìáôéêá´ðïõ äþóáôå äåí ôáéñéÜæïõí. Ðáñáêáëþ ðëçôñêïëïãÞóôå îáíÜ ôï åðéèõìçôü óõíèçìáôéêü."
-    IDS_WZD_PASSWORDCHAR  "Ôï óõíèçìáôéêü ðïõ äþóáôå ðåñéÝ÷åé ìç-Ýãêõñïõò ÷áñáêôÞñåò. Ðáñáêáëþ äþóôå êáèáñü óõíèçìáôéêü."
-    IDS_WZD_LOCALTIME    "Ç åãêáóôÜóç äå ìðüñåóå íá ïñßóåé ôçí ôïðéêÞ þñá."
-END
-
-STRINGTABLE
-BEGIN
-    IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Ãßíåôáé åãêáôÜóôáóç óõóêåõþí..."
+    IDS_WZD_NAME         "Ãéá íá óõíå÷ßóåé ç åãêáôÜóôáóç ðñÝðåé íá åéóÜãåôå ôï üíïìÜ óáò."
+    IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME  "Ç åãêáôÜóôáóç áðÝôõ÷å íá ïñßóåé ôï üíïìá ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò."
+    IDS_WZD_COMPUTERNAME  "Ãéá íá óõíå÷ßóåé ç åãêáôÜóôáóç ðñÝðåé íá åéóÜãåôå ôï üíïìÜ ôïõ õðïëïãéóôÞ."
+    IDS_WZD_PASSWORDEMPTY  "ÐñÝðåé íá åéóÜãåôå Ýíáí êùäéêü ðñüóâáóçò !"
+    IDS_WZD_PASSWORDMATCH  "Ïé êùäéêïß ðñüóâáóçò ðïõ åéóáãÜãáôå äåí åßíáé ßäéïé. ÅéóÜãåôå îáíÜ ôïí êùäéêü ðñïóâáóçò."
+    IDS_WZD_PASSWORDCHAR  "Ï êùäéêüò ðñüóâáóçò ðïõ åéóáãÜãáôå ðåñéÝ÷åé ìç Ýãêõñïõò ÷áñáêôÞñåò. Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå Ýíáí Üëëï êùäéêü ðñüóâáóçò"
+    IDS_WZD_LOCALTIME    "Ç åãêáôÜóôáóç áðÝôõ÷å íá ñõèìßóåé ôçí þñá ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_STATUS_INSTALL_DEV "ÅãêáôÜóôáóç óõóêåõþí..."
 END
 
 /* EOF */

Modified: trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/fr-FR.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/fr-FR.rc?rev=27833&r1=27832&r2=27833&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/fr-FR.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/fr-FR.rc Thu Jul 26 15:03:00 2007
@@ -185,8 +185,8 @@
     IDS_LOCALESUBTITLE   "Vous pouvez modifier ReactOS pour différentes régions et langues."
     IDS_DATETIMETITLE    "Date et Heure"
     IDS_DATETIMESUBTITLE "Configurez la date et l'heure correcte pour votre ordinateur."
-    IDS_PROCESSTITLE     "Titre de page de processus"
-    IDS_PROCESSSUBTITLE  "Sous-titre de page de processus"
+    IDS_PROCESSTITLE     "Enregistrement des composants"
+    IDS_PROCESSSUBTITLE  "Veuillez patienter..."
 END
 
 STRINGTABLE

Added: trunk/reactos/dll/win32/user32/Gr.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/user32/Gr.rc?rev=27833&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/user32/Gr.rc (added)
+++ trunk/reactos/dll/win32/user32/Gr.rc Thu Jul 26 15:03:00 2007
@@ -1,0 +1,74 @@
+LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Dialogs
+//
+
+SELWINDOW DIALOG DISCARDABLE 20, 20, 220, 140
+STYLE DS_SYSMODAL | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
+    WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "ÅðéëÝîôå ðáñÜèõñï"
+BEGIN
+  LISTBOX 100, 5, 5, 210, 110, LBS_NOTIFY | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
+  PUSHBUTTON "&OK", 1, 60, 120, 40, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+  PUSHBUTTON "&¢êõñï", 2, 120, 120, 40, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+END
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Menus
+//
+
+EDITMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
+{
+  POPUP "DUMMY"
+  BEGIN
+    MENUITEM "&Áíáßñåóç", EM_UNDO
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "ÁðïêïðÞ", WM_CUT
+    MENUITEM "Áí&ôéãñáöÞ", WM_COPY
+    MENUITEM "&Åðïêüëçóç", WM_PASTE
+    MENUITEM "&ÄéáãñáöÞ", WM_CLEAR
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "Å&ðéëïãÞ üëùí", EM_SETSEL
+  END
+}
+
+
+SYSMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
+{
+  MENUITEM "&ÅðáíáöïñÜ", 61728
+  MENUITEM "&Ìåôáêßíçóç", 61456
+  MENUITEM "ÌÝ&ãåèïò", 61440
+  MENUITEM "Å&ëá÷éóôïðïßçóç", 61472
+  MENUITEM "Ìå&ãéóôïðïßçóç", 61488
+  MENUITEM SEPARATOR
+  MENUITEM "&Êëåßóçìï\tAlt-F4", 61536
+}
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Strings
+//
+
+STRINGTABLE
+{
+  IDS_ERROR,    "ÓöÜëìá"
+  IDS_OK,       "OK"
+  IDS_CANCEL,   "¢êõñï"
+  IDS_ABORT,    "&Ìáôáßùóç"
+  IDS_RETRY,    "&ÅðáíÜëçøç"
+  IDS_IGNORE,   "ÐáñÜ&âëåøç"
+  IDS_YES,      "&Íáé"
+  IDS_NO,       "Ï&÷é"
+  IDS_HELP,     "ÂïÞèåéá"
+  IDS_TRYAGAIN, "&ÅðáíÜëçøç"
+  IDS_CONTINUE, "&ÓõíÝ÷åéá"
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+  IDS_MDI_MOREWINDOWS, "&Ðåñéóóüôåñá ðáñÜèõñá..."
+}

Modified: trunk/reactos/dll/win32/user32/user32.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/user32/user32.rc?rev=27833&r1=27832&r2=27833&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/user32/user32.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/user32/user32.rc Thu Jul 26 15:03:00 2007
@@ -98,3 +98,4 @@
 #include "Sk.rc"
 #include "Sv.rc"
 #include "Uk.rc"
+#include "Gr.rc"

Added: trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Br.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Br.rc?rev=27833&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Br.rc (added)
+++ trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Br.rc Thu Jul 26 15:03:00 2007
@@ -1,0 +1,127 @@
+/*
+ * Copyright 1999 Eric Pouech
+ * Copyright 2007 Marcelo Zamperetti
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
+ */
+
+STRINGTABLE LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
+BEGIN
+
+/* MMSYS errors */
+MMSYSERR_NOERROR, 		"O comando especificado foi executado."
+MMSYSERR_ERROR, 		"Erro externo indefinido."
+MMSYSERR_BADDEVICEID, 		"O ID do dispositivo utilizado está fora dos parâmetros do seu sistema."
+MMSYSERR_NOTENABLED, 		"O driver não foi ativado."
+MMSYSERR_ALLOCATED, 		"O dispositivo especificado já está em uso. Espere até que ele esteja disponível e tente novamente."
+MMSYSERR_INVALHANDLE, 		"O handle do dispositivo é inválido."
+MMSYSERR_NODRIVER, 		"Não há nenhum driver instalado em seu sistema.\n"
+MMSYSERR_NOMEM, 		"Não há memória suficiente para esta tarefa. Encerre uma ou mais aplicações para aumentar a memória disponível e tente novamente."
+MMSYSERR_NOTSUPPORTED, 		"Esta função não é suportada. Utilize a função \'Capabilities\' para determinar que funções e mensagens o driver suporta."
+MMSYSERR_BADERRNUM, 		"Foi especificado um número de erro que não está definido no sistema."
+MMSYSERR_INVALFLAG, 		"Uma flag inválida foi passada para uma função do sistema."
+MMSYSERR_INVALPARAM, 		"Um parâmetro inválido foi passado para uma função do sistema."
+
+/* WAVE errors */
+WAVERR_BADFORMAT, 		"O formato especificado não é suportado ou não pode ser traduzido. Use a função \'Capabilities\' para determinar os formatos suportados."
+WAVERR_STILLPLAYING, 		"Esta operação não pode ser executada enquanto os dados de mídia estão sendo reproduzidos. Reinicie o dispositivo ou espere o término da reprodução."
+WAVERR_UNPREPARED, 		"O cabeçalho wave não foi preparado. Utilize a função \'Prepare\' e tente novamente."
+WAVERR_SYNC, 			"Não é possível abrir o dispositivo sem utilizar a flag WAVE_ALLOWSYNC. Utilize a flag e tente novamente."
+
+/* MIDI errors */
+MIDIERR_UNPREPARED, 		"O cabeçalho MIDI não foi preparado. Utilize a função \'Prepare\' para preparar o cabeçalho e tente novamente."
+MIDIERR_STILLPLAYING, 		"Esta operação não pode ser executada enquanto os dados de mídia estão sendo reproduzidos. Reinicie o dispositivo ou espere o término da reprodução."
+MIDIERR_NOMAP, 			"Um mapa MIDI não foi encontrado. É possível que haja um problema com o driver, ou arquivo MIDIMAP.CFG pode estar corrompido ou ausente."
+MIDIERR_NOTREADY, 		"A porta está transmitindo dados para o dispositivo. Espere até que os dados tenham sido transmitidos e tente novamente."
+MIDIERR_NODEVICE, 		"A configuração atual do MIDI Mapper refere-se a um dispositivo MIDI que não está instalado no sistema. Use o MIDI Mapper para editar a configuração."
+MIDIERR_INVALIDSETUP, 		"A configuração atual de MIDI está corrompida. Copie o arquivo MIDIMAP.CFG original para o diretório SYSTEM do ReactOS e tente novamente."
+
+/* MCI errors */
+MCIERR_INVALID_DEVICE_ID, 	"ID do dispositivo MCI inválido. Use o ID retornado ao abrir o dispositivo MCI."
+MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD, 	"O driver não pode reconhecer o parâmetro do comando especificado."
+MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND,	"O driver não pode reconhecer o comando especificado."
+MCIERR_HARDWARE, 		"Existe um problema com seu dispositivo de mídia. Certifique-se de que ele está funcionando corretamente ou contate o fabricante."
+MCIERR_INVALID_DEVICE_NAME, 	"O dispositivo especificado não está aberto ou não é reconhecido pelo MCI."
+MCIERR_OUT_OF_MEMORY, 		"Não há memória livre suficiente para esta tarefa.\nEncerre uma ou mais aplicações para aumentar a memória livre e tente novamente."
+MCIERR_DEVICE_OPEN, 		"O nome do dispositivo já está sendo usado como um alias por esta aplicação. Utilize um alias único."
+MCIERR_CANNOT_LOAD_DRIVER, 	"Houve um problema desconhecido ao carregar o driver do dispositivo especificado."
+MCIERR_MISSING_COMMAND_STRING, 	"Nenhum comando foi especificado."
+MCIERR_PARAM_OVERFLOW, 		"A string de saída era muito grande para caber no buffer de retorno. Aumente o tamanho do buffer."
+MCIERR_MISSING_STRING_ARGUMENT, "O comando especificado requer uma seqüência de caracteres como parâmetro. Por favor, forneça uma."
+MCIERR_BAD_INTEGER, 		"O inteiro especificado é inválido para este comando."
+MCIERR_PARSER_INTERNAL, 	"O driver do dispositivo retornou um tipo inválido. Verifique com o fabricante a possibilidade de obter um novo driver."
+MCIERR_DRIVER_INTERNAL, 	"Há um problema com o driver de dispositivo. Verifique com o fabricante a possibilidade de obter um novo driver."
+MCIERR_MISSING_PARAMETER, 	"O comando especificado requer um parâmetro. Por favor, forneça um."
+MCIERR_UNSUPPORTED_FUNCTION, 	"O dispositivo MCI que você está utilizando não suporta o comando especificado."
+MCIERR_FILE_NOT_FOUND, 		"Não foi possível encontrar o arquivo especificado. Certifique-se de que o caminho e nome de arquivo estejam corretos."
+MCIERR_DEVICE_NOT_READY, 	"O driver do dispositivo não está pronto."
+MCIERR_INTERNAL, 		"Houve um problema ao inicializar o MCI. Tente reiniciar o ReactOS."
+MCIERR_DRIVER, 			"Há um problema com o driver de dispositivo. O driver foi fechado. Não é possível acessar o erro."
+MCIERR_CANNOT_USE_ALL, 		"Não é possível utilizar \'all\' como nome de dispositivo no comando especificado."
+MCIERR_MULTIPLE, 		"Erros ocorreram em mais de um dispositivo. Especifique cada comando e dispositivo separadamente para determinar qual dispositivo causou o erro."
+MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND, 	"Não é possível determinar o tipo de dispositivo a partir da extensão de arquivo fornecida."
+MCIERR_OUTOFRANGE, 		"O parâmetro especificado está fora da escala para o comando especificado."
+MCIERR_FLAGS_NOT_COMPATIBLE, 	"Os parâmetros especificados não podem ser utilizados em conjunto."
+MCIERR_FILE_NOT_SAVED, 		"Não é possível gravar o arquivo especificado. Certifique-se de que você possui espaço em disco suficiente ou que ainda está conectado à rede."
+MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED, 	"Não foi possível encontrar o dispositivo especificado. Certifique-se de que está instalado e o nome foi digitado corretamente."
+MCIERR_DEVICE_LOCKED, 		"O dispositivo especificado está sendo fechado. Espere alguns segundos e tente novamente."
+MCIERR_DUPLICATE_ALIAS, 	"O alias especificado já está sendo utilizado por esta aplicação. Especifique um alias único."
+MCIERR_BAD_CONSTANT, 		"O parâmetro especificado não é válido para este comando."
+MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE, 	"O driver do dispositivo já está em uso. Para compartilhá-lo, utilize o parâmetro \'shareable\' com cada comando \'open\'."
+MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME, 	"O comando especificado requer um alias, arquivo, driver ou nome de dispositivo. Por favor, forneça um."
+MCIERR_BAD_TIME_FORMAT, 	"O valor especificado para o formato de hora é inválido. Verifique os formatos válidos na documentação do MCI."
+MCIERR_NO_CLOSING_QUOTE, 	"Falta uma aspa dupla de fechamento no valor do parâmetro. Por favor, forneça uma."
+MCIERR_DUPLICATE_FLAGS, 	"Um parâmetro ou valor foi especificado duas vezes. Especifique-o apenas uma vez."
+MCIERR_INVALID_FILE, 		"O arquivo especificado não pode ser reproduzido no dispositivo MCI especificado. O arquivo pode estar corrompido ou em formato inválido."
+MCIERR_NULL_PARAMETER_BLOCK, 	"Um bloco de parâmetros nulo foi passado para o MCI."
+MCIERR_UNNAMED_RESOURCE, 	"Não é possível gravar um arquivo sem nome. Forneça um nome de arquivo."
+MCIERR_NEW_REQUIRES_ALIAS, 	"Você precisa especificar um alias ao utilizar o parâmetro \'new\'."
+MCIERR_NOTIFY_ON_AUTO_OPEN, 	"Não é possível utilizar a flag \'notify\' em dispositivos abertos automaticamente."
+MCIERR_NO_ELEMENT_ALLOWED, 	"Não é possivel utilizar um nome de arquivo com o dispositivo especificado."
+MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION, 	"Não é possível executar os comandos na ordem especificada. Corrija a sequência dos comandos e tente novamente."
+MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN, 	"Não é possível executar o comando especificado em um dispositivo aberto automaticamente. Aguarde até que o dispositivo seja fechado e tente novamente."
+MCIERR_FILENAME_REQUIRED, 	"O nome de arquivo é inválido. Certifique-se de que o nome de arquivo não é maior que 8 caracteres, seguidos por um ponto e extensão."
+MCIERR_EXTRA_CHARACTERS, 	"Não é possível especificar caracteres extras após uma string entre aspas."
+MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, 	"O dispositivo especificado não está instalado no sistema. Utilize a opção Drivers no Painel de Controle para instalar o dispositivo."
+MCIERR_GET_CD, 			"Não é possível acessar o arquivo ou dispositivo MCI especificado. Tente alterar os diretórios ou reiniciar seu computador."
+MCIERR_SET_CD, 			"Não é possível acessar o arquivo ou dispositivo MCI especificado porque a aplicação não pode mudar de diretório."
+MCIERR_SET_DRIVE, 		"Não é possível acessar o arquivo ou dispositivo MCI especificado porque a aplicação não pode mudar de drive."
+MCIERR_DEVICE_LENGTH, 		"Especifique um nome de dispositivo ou driver com menos de 79 caracteres."
+MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, 	"Especifique um nome de dispositivo ou driver com menos de 69 caracteres."
+MCIERR_NO_INTEGER, 		"O comando especificado requer um parâmetro inteiro. Por favor, forneça um."
+MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE, 	"Todos os dispositivos wave que podem reproduzir arquivos no formato atual estão em uso. Espere até que um dispositivo wave esteja disponível e tente novamente."
+MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, 	"Não é possível definir o dispositivo wave atual para reprodução porque ele está em uso. Aguarde até que o dispositivo fique disponível e tente novamente."
+MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, 	"Todos os dispositivos wave que podem gravar arquivos no formato atual estão em uso. Aguarde até que um dispositivo wave fique disponível e tente novamente."
+MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE, 	"Não é possível definir o dispositivo wave atual para gravação porque ele está em uso. Aguarde até que o dispositivo esteja disponível e tente novamente."
+MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED,	"Qualquer dispositivo de reprodução compatível com o formato wave pode ser utilizado."
+MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, 	"Qualquer dispositivo de gravação compatível com o formato wave pode ser utilizado."
+MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, 	"Nenhum dispositivo wave que possa reproduzir arquivos no formato atual está instalado. Utilize a opção Drivers no Painel de Controle para instalar o dispositivo."
+MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE,"O dispositivo no qual você está tentando reproduzir não pode reconhecer o formato de arquivo atual."
+MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, 	"Nenhum dispositivo wave que possa gravar arquivos no formato atual está instalado. Utilize a opção Drivers no Painel de Controle para instalar o dispositivo."
+MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "O dispositivo no qual você está tentando gravar não pode reconhecer o formato de arquivo atual."
+MCIERR_NO_WINDOW, 		"Não há janela de exibição."
+MCIERR_CREATEWINDOW, 		"Não foi possível criar ou utilizar janela."
+MCIERR_FILE_READ, 		"Não é possível ler o arquivo especificado. Certifique-se que que o arquivo existe, ou verifique seu drive ou conexão de rede."
+MCIERR_FILE_WRITE, 		"Não é possível escrever para o arquivo especificado. Certifique-sede que há espaço em disco suficiente ou que você continua conectado à rede."
+MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, 	"O formato de hora do \'song pointer\' e SMPTE são mutuamente exclusivos. Você não pode utilizá-los em conjunto."
+MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, 	"O sistema não possui dispositivos MIDI instalados. Use a opção Drivers no Painel de Controle para instalar um driver MIDI."
+MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, 		"A porta MIDI especificada já está em uso. Aguarde até que esteja disponível e tente novamente."
+MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, 	"A configuração atual do MIDI Mapper refere-se a um dispositivo MIDI que não está instalado em seu sistema. Use a opção MIDI Mapper do Painel de Controle para editar a configuração."
+MCIERR_SEQ_PORT_MISCERROR, 	"Houve um erro com a porta especificada."
+MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT, 	"O dispositivo MIDI especificado não está instalado em seu sistema. Utilize a opção Drivers no Painel de Controle para instalar um dispositivo MIDI."
+MCIERR_SEQ_PORTUNSPECIFIED, 	"O sistema não têm uma porta MIDI especificada no momento."
+MCIERR_SEQ_TIMER, 		"Todos os temporizadores de multimídia estão sendo utilizados por outras aplicações. Feche uma dessas aplicações e tente novamente."
+
+END

Modified: trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Pt.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Pt.rc?rev=27833&r1=27832&r2=27833&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Pt.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Pt.rc Thu Jul 26 15:03:00 2007
@@ -17,7 +17,7 @@
  * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
  */
 
-STRINGTABLE LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
+STRINGTABLE LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_PORTUGAL
 BEGIN
 
 /* MMSYS errors */

Modified: trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_res.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_res.rc?rev=27833&r1=27832&r2=27833&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_res.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_res.rc Thu Jul 26 15:03:00 2007
@@ -28,6 +28,7 @@
 #include "winnls.h"
 
 /* Add your language specific defines here */
+#include "winmm_Br.rc"
 #include "winmm_Cs.rc"
 #include "winmm_De.rc"
 #include "winmm_En.rc"

Added: trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/el-GR.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/el-GR.rc?rev=27833&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/el-GR.rc (added)
+++ trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/el-GR.rc Thu Jul 26 15:03:00 2007
@@ -1,0 +1,48 @@
+LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_END_NOW DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 200, 95
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Êëåßóçìï ðñïãñÜììáôïò - "
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT           "Êëåßóçìï ðñïãñÜììáôïò... Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå",IDC_STATIC,7,7,186,11
+    CONTROL         "Ðñüïäïò",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER,
+                    7,20,186,13
+    LTEXT           "Áí êëåßóåôå ôçí åöáñìïãÞ ôþñá , èá ÷Üóåôå üëá ôá ìç áðïèçêåõìÝíá äåäïìÝíá. Ãéá íá êëÝéóåôå ôï ðñüãñáììá ôþñá, ðáôÞóôå óôï Êëåßóçìï Ôþñá.",
+                    IDC_STATIC,7,40,186,26
+    DEFPUSHBUTTON   "&Êëåßóçìï Ôþñá",IDC_END_NOW,150,71,43,17
+END
+
+IDD_NOT_RESPONDING DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 192, 122
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Êëåßóçìï ðñïãñÜììáôïò - "
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    DEFPUSHBUTTON   "¢êõñï",IDCANCEL,142,98,43,17
+    PUSHBUTTON      "&Êëåßóçìï Ôþñá",IDC_END_NOW,78,98,43,17
+    LTEXT           "Ôï ðñüãñáììá äåí áðïêñßíåôáé",IDC_STATIC,7,7,178,8
+    LTEXT           "Ãéá íá åðéóôñÝøåôå óôï ReactOS êáé íá åëÝíîåôå ôçí êáôÜóôáóç ôï ðñïãñÜììáôïò, ðáôÞóôå Üêõñï",
+                    IDC_STATIC,7,26,178,16
+    LTEXT           "Áí êëåßóåôå ôçí åöáñìïãÞ ôþñá , èá ÷Üóåôå üëá ôá ìç áðïèçêåõìÝíá äåäïìÝíá. Ãéá íá êëÝéóåôå ôï ðñüãñáììá ôþñá, ðáôÞóôå óôï Êëåßóçìï Ôþñá.",
+                    IDC_STATIC,7,53,178,26
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+  IDS_EDIT "Åðåîåñãáóßá"
+  IDS_MARK "ÌáñêÜñéóìá"
+  IDS_COPY "ÁíôéãñáöÞ\tEnter"
+  IDS_PASTE "Åðéêüëçóç"
+  IDS_SELECTALL "ÅðéëïãÞ üëùí"
+  IDS_SCROLL "Êýëéóç"
+  IDS_FIND "Åýñåóç..."
+  IDS_DEFAULTS "ÐñïåðéëïãÞ"
+  IDS_PROPERTIES "Éäéïüôçôåò"
+  IDS_SCROLLHERE "Êýëéóç åäþ"
+  IDS_SCROLLTOP "Áñ÷Þ"
+  IDS_SCROLLBOTTOM "ÔÝëïò"
+  IDS_SCROLLPAGE_UP "Ðñïçãïýìåíç óåëßäá"
+  IDS_SCROLLPAGE_DOWN "Åðüìåíç óåëßäá"
+  IDS_SCROLLUP "Êýëéóç åðÜíù"
+  IDS_SCROLLDOWN "Êýëéóç êÜôù"
+END

Modified: trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc?rev=27833&r1=27832&r2=27833&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc (original)
+++ trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc Thu Jul 26 15:03:00 2007
@@ -12,3 +12,4 @@
 #include "lang/pl-PL.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
+#include "lang/el-GR.rc"




More information about the Ros-diffs mailing list