[ros-diffs] [dgorbachev] 42195: Add / update Czech translations. Radek Liska. Bugs #4707 and #4708.

dgorbachev at svn.reactos.org dgorbachev at svn.reactos.org
Sat Jul 25 11:18:52 CEST 2009


Author: dgorbachev
Date: Sat Jul 25 11:18:52 2009
New Revision: 42195

URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=42195&view=rev
Log:
Add / update Czech translations. Radek Liska. Bugs #4707 and #4708.

Added:
    trunk/reactos/dll/cpl/intl/lang/cs-CZ.rc   (with props)
    trunk/reactos/dll/cpl/telephon/lang/cs-CZ.rc   (with props)
Modified:
    trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/cs-CZ.rc
    trunk/reactos/dll/cpl/hdwwiz/lang/cs-CZ.rc
    trunk/reactos/dll/cpl/intl/rsrc.rc
    trunk/reactos/dll/cpl/liccpa/lang/en-US.rc
    trunk/reactos/dll/cpl/main/lang/cs-CZ.rc
    trunk/reactos/dll/cpl/mmsys/lang/cs-CZ.rc
    trunk/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/cs-CZ.rc
    trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/cs-CZ.rc
    trunk/reactos/dll/cpl/telephon/rsrc.rc

Modified: trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/cs-CZ.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/cs-CZ.rc?rev=42195&r1=42194&r2=42195&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Sat Jul 25 11:18:52 2009
@@ -1,6 +1,7 @@
-/* FILE:        shell/explorer-new/lang/cs-CZ.rc
+/*
+ * FILE:        base/shell/explorer-new/lang/cs-CZ.rc
  * TRANSLATOR:  Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
- * UPDATED:     2008-07-27
+ * UPDATED:     2009-07-15
  */
 
 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
@@ -10,7 +11,7 @@
     POPUP ""
     BEGIN
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "Task Manager", ID_SHELL_CMD_OPEN_TASKMGR
+        MENUITEM "Správce úloh", ID_SHELL_CMD_OPEN_TASKMGR
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "&Uzamknout hlavní panel", ID_LOCKTASKBAR
         MENUITEM "Vl&astnosti", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES
@@ -61,17 +62,17 @@
 
 IDD_TASKBARPROP_TASKBAR DIALOGEX 0, 0, 252, 218
 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Taskbar"
+CAPTION "Hlavní panel"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
 BEGIN
-    GROUPBOX        "Taskbar appearance", IDC_STATIC, 6,6,240,121, WS_DISABLED
-    CONTROL         "", IDC_TASKBARPROP_TASKBARBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN, 13,18,224,21, WS_DISABLED
-    AUTOCHECKBOX    "&Lock the taskbar", IDC_TASKBARPROP_LOCK, 13,45,200,10, WS_DISABLED
-    AUTOCHECKBOX    "A&uto-hide the taskbar", IDC_TASKBARPROP_HIDE, 13,58,200,10, WS_DISABLED
-    AUTOCHECKBOX    "Keep the &taskbar on top of other windows", IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13,71,200,10, WS_DISABLED
-    AUTOCHECKBOX    "&Group similar taskbar buttons", IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13,84,200,10, WS_DISABLED
-    AUTOCHECKBOX    "Show &Quick Launch", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL, 13,97,200,10, WS_DISABLED
-    AUTOCHECKBOX    "&Show window previews (thumbnails)", IDC_TASKBARPROP_WNDPREV, 13,110,200,10, WS_DISABLED
+    GROUPBOX        "Vzhled hlavního panelu", IDC_STATIC, 6,6,240,121
+    CONTROL         "", IDC_TASKBARPROP_TASKBARBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN, 13,18,224,21
+    AUTOCHECKBOX    "Uzamknout &hlavní panel", IDC_TASKBARPROP_LOCK, 13,45,200,10
+    AUTOCHECKBOX    "&Automaticky sktývat hlavní panel", IDC_TASKBARPROP_HIDE, 13,58,200,10
+    AUTOCHECKBOX    "&Zobrazit hlavní panel nad ostatními okny", IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13,71,200,10
+    AUTOCHECKBOX    "&Seskupovat podobná tlaèítka hlavního panelu", IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13,84,200,10
+    AUTOCHECKBOX    "Zobrazit &panel Snadné spuštìní", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL, 13,97,200,10
+    AUTOCHECKBOX    "Zobrazit &náhledy oken", IDC_TASKBARPROP_WNDPREV, 13,110,200,10
 END
 
 IDD_TASKBARPROP_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 252, 218
@@ -79,42 +80,42 @@
 CAPTION "Start Menu"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
 BEGIN
-    AUTORADIOBUTTON "&Start menu", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7,7,105,10
-    LTEXT           "This menu style gives you easy access to your folders, favorite programs, and search.", IDC_STATIC, 20,17,150,24, WS_DISABLED
-    PUSHBUTTON      "&Customize...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192,4,53,14, WS_DISABLED
-    AUTORADIOBUTTON "Classic Start &menu", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7,47,105,10, WS_DISABLED
-    LTEXT           "This menu style gives you the classic look and functionality",-1,20,57,150,24, WS_DISABLED
-    PUSHBUTTON      "&Customize...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192,44,53,14, WS_DISABLED
-    GROUPBOX        "Privacy",IDC_STATIC, 7,100,238,42
-    AUTOCHECKBOX    "Store and display a list of recently opened &files", IDC_TASKBARPROP_RECENTFILES, 14,114,224,10, WS_DISABLED
-    AUTOCHECKBOX    "Store and display a list of recently opened &programs",IDC_TASKBARPROP_RECENTFOLDERS, 14,128,224,10, WS_DISABLED
+    AUTORADIOBUTTON "Start &menu", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7,7,105,10
+    LTEXT           "Tento styl menu umožòuje snadný pøístup ke složkám, oblíbeným programùm a vyhledávání.", IDC_STATIC, 20,17,150,24, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON      "&Upravit...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192,4,53,14, WS_DISABLED
+    AUTORADIOBUTTON "&Klasické Start menu", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7,47,105,10, WS_DISABLED
+    LTEXT           "Tento styl menu umožòuje používat klasický vzhled a funkce",-1,20,57,150,24, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON      "Up&ravit...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192,44,53,14, WS_DISABLED
+    GROUPBOX        "Soukromí",IDC_STATIC, 7,100,238,42
+    AUTOCHECKBOX    "Uložit a zobrazit seznam naposledy otevøených &souborù", IDC_TASKBARPROP_RECENTFILES, 14,114,224,10, WS_DISABLED
+    AUTOCHECKBOX    "Uložit a zobrazit seznam naposledy spuštìných &programù",IDC_TASKBARPROP_RECENTFOLDERS, 14,128,224,10, WS_DISABLED
 END
 
 IDD_TASKBARPROP_NOTIFICATION DIALOGEX 0, 0, 252, 218
 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Notification Area"
+CAPTION "Oznamovací oblast"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
 BEGIN
     CONTROL         "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN,7,6,238,21, WS_DISABLED
-    GROUPBOX        "Icons", IDC_STATIC, 6,33,240,58, WS_DISABLED
-    LTEXT           "You can keep the notification area uncluttered by hiding icons that you have not clicked recently.", IDC_STATIC, 13,48,223,16, WS_DISABLED
-    AUTOCHECKBOX    "&Hide inactive icons", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13,70,125,10, WS_DISABLED
-    PUSHBUTTON      "&Customize...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188,70,50,14, WS_DISABLED
-    GROUPBOX        "System icons", IDC_STATIC, 6,97,240,84, WS_DISABLED
-    LTEXT           "Select which system icons to always show.", IDC_STATIC, 13,112,223,16, WS_DISABLED
-    AUTOCHECKBOX    "Cloc&k", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13,126,200,10, WS_DISABLED
-    AUTOCHECKBOX    "&Volume", IDC_TASKBARPROP_VOLUME, 13,139,200,10, WS_DISABLED
-    AUTOCHECKBOX    "&Network", IDC_TASKBARPROP_NETWORK, 13,152,200,10, WS_DISABLED
-    AUTOCHECKBOX    "&Power", IDC_TASKBARPROP_POWER, 13,164,200,10, WS_DISABLED
+    GROUPBOX        "Ikony", IDC_STATIC, 6,33,240,58, WS_DISABLED
+    LTEXT           "Pøehledost oznamovací oblasti lze zachovat pomocí skrytí nepoužívaných ikon.", IDC_STATIC, 13,48,223,16, WS_DISABLED
+    AUTOCHECKBOX    "Sk&rýt neaktivní ikony", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13,70,125,10, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON      "&Upravit...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188,70,50,14, WS_DISABLED
+    GROUPBOX        "Systémové ikony", IDC_STATIC, 6,97,240,84, WS_DISABLED
+    LTEXT           "Vyberte systémové ikony, které se mají vždy zobrazit.", IDC_STATIC, 13,112,223,16, WS_DISABLED
+    AUTOCHECKBOX    "&Hodiny", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13,126,200,10, WS_DISABLED
+    AUTOCHECKBOX    "H&lasitost", IDC_TASKBARPROP_VOLUME, 13,139,200,10, WS_DISABLED
+    AUTOCHECKBOX    "S&í", IDC_TASKBARPROP_NETWORK, 13,152,200,10, WS_DISABLED
+    AUTOCHECKBOX    "&Napájení", IDC_TASKBARPROP_POWER, 13,164,200,10, WS_DISABLED
 
 END
 
 IDD_TASKBARPROP_TOOLBARS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Toolbars"
+CAPTION "Panely nástrojù"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
 BEGIN
-    LTEXT           "Select which toolbars to add to the taskbar.", IDC_STATIC, 7,7,223,12, WS_DISABLED
+    LTEXT           "Vyberte panely nástrojù, které mají být pøídány na hlavní panel.", IDC_STATIC, 7,7,223,12, WS_DISABLED
     CONTROL         "", IDC_TASKBARPROP_DESKBANDLIST, "SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 7,20,236,160, WS_EX_CLIENTEDGE
 END
 
@@ -129,5 +130,5 @@
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    IDS_TASKBAR_STARTMENU_PROP_CAPTION "Taskbar and Start Menu Properties"
+    IDS_TASKBAR_STARTMENU_PROP_CAPTION "Vlastnosti hlavního panelu a Start menu"
 END

Modified: trunk/reactos/dll/cpl/hdwwiz/lang/cs-CZ.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/hdwwiz/lang/cs-CZ.rc?rev=42195&r1=42194&r2=42195&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/hdwwiz/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/hdwwiz/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Sat Jul 25 11:18:52 2009
@@ -1,6 +1,6 @@
 /* FILE:        dll/cpl/hdwwiz/lang/cs-CZ.rc
  * TRANSLATOR:  Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
- * UPDATED:     2009-01-10 
+ * UPDATED:     2009-02-03 
  */
 
 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
@@ -148,5 +148,5 @@
 	IDS_PROBELISTTITLE "Následující hardware již je nainstalován na tomto poèítaèi"
 	IDS_ADDNEWDEVICE "Pøidat nové hardwarové zaøízení"
 	IDS_SELECTWAYTITLE "Prùvodce vám mùže pomoci nainstalovat jiný hardware"
-	IDS_HDTYPESTITLE "From the list below, select the type of hardware you are installing"
+	IDS_HDTYPESTITLE "Ze seznamu níže zvolte typ instalovaného hardwaru"
 END

Added: trunk/reactos/dll/cpl/intl/lang/cs-CZ.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/intl/lang/cs-CZ.rc?rev=42195&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/intl/lang/cs-CZ.rc (added)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/intl/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Sat Jul 25 11:18:52 2009
@@ -1,0 +1,202 @@
+/* FILE:        dll/cpl/intl/lang/cs-CZ.rc
+ * TRANSLATOR:  Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
+ * UPDATED:     2009-07-16
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Místní nastavení"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Standardy a formáty", -1, 5, 5, 234, 162
+    LTEXT "Toto nastavení ovlivní, jak nìkteré programy formátují èísla, mìny, data a èas.", -1, 14, 17, 220, 25
+    LTEXT "Zvolte položku odpovídající požadovaným vlastnostem, nebo klepnutím na Vlastní vyberte vlastní formáty:", -1, 14, 37, 220, 22
+    COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+    PUSHBUTTON "&Vlastní...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
+    LTEXT "Ukázky", -1, 14, 73, 70, 10
+    LTEXT "Èíslo:", -1, 16, 86, 48, 10
+    LTEXT "Mìna:", -1, 16, 101, 48, 10
+    LTEXT "Èas:", -1, 16, 116, 48, 10
+    LTEXT "Zkrácené datum:", -1, 16, 131, 48, 10
+    LTEXT "Plné datum:", -1, 16, 146, 48, 10
+    EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    GROUPBOX "Zemìpisné umístìní", -1, 5, 172, 234, 55
+    LTEXT "Zvolením svého umístìní umožníte nìkterým službám dodávat místní informace, napøíklad zprávy nebo pøedpovìï poèasí.", -1, 14, 184, 210, 24
+    COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
+END
+
+IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Jazyky"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Jazyky a služby pro zpracování textu", -1, 5, 5, 234, 52
+    LTEXT "To view or change language or text input methods press ""Details...""", -1, 12, 15, 220, 18
+    PUSHBUTTON "De&taily...", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14
+    GROUPBOX "Podpora pro další jazyky", -1, 5, 62, 234, 82
+    LTEXT "Vìtšina jazykù je ve výchozím stavu nainstalovaná. Další jazyky je možné nainstalovat po zaškrtnutí odpovídajích políèek níže.", -1, 12, 72, 220, 18
+    CHECKBOX "Nai&nstalovat soubory jazykù se složitým písmem a jazykù psaných zprava doleva", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 92, 215, 22, BS_MULTILINE
+    CHECKBOX "Nain&stalovat soubory východoasijských jazykù", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 114, 180, 22, BS_MULTILINE
+END
+
+IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Rozšíøené"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Jazyky ne-Unicode programù", -1, 5, 5, 234, 90
+    COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
+    LTEXT "Toto nastavení systému umožní ne-Unicode programùm zobrazovat nabídky a dialogy v jejich pùvodním jazyce. Unicode programy nebudou ovlivnìny, ale nastaveni bude použit pro všechny uživatele na tomto poèítaèi.", -1, 14, 18, 223, 33
+    LTEXT "Zvolte jazyk odpovídající jazykové verzi ne-Unicode programù, které chcete používat:", -1, 14, 55, 223, 18
+    GROUPBOX "Pøevodní tabulky znakových stránek", -1, 5, 101, 234, 88
+    CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70
+    GROUPBOX "Výchozí nastavení uživatelského úètu", -1, 5, 193, 234, 30
+    CHECKBOX "Použít všechna nastavení na aktuální uživatelský úèet a nastavit jako výchozí", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 200, 220, 22, BS_MULTILINE
+END
+
+IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Èísla"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Ukázka zobrazení", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+    LTEXT "Kladné:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    LTEXT "Záporné:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    LTEXT "&Desetinný oddìlovaè:", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+    LTEXT "Poèe&t desetinných míst:", -1, 8, 83, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+    LTEXT "Oddì&lovaè skupin èíslic:", -1, 8, 100, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+    LTEXT "Seskupování èísli&c:", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+    LTEXT "Symbol &záporného znaménka:", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+    LTEXT "&Formát záporného èísla:", -1, 8, 149, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+    LTEXT "Zo&brazit pøedcházející nuly:", -1, 8, 166, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+    LTEXT "Oddìlovaè sezna&mù:", -1, 8, 181, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+    LTEXT "&Jednotkový systém:", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+END
+
+
+IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Mìna"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Ukázka zobrazení", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+    LTEXT "Kladné:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    LTEXT "Záporné:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    LTEXT "&Symbol mìny:", -1, 10, 51, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 134, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+    LTEXT "&Kladné množství:", -1, 10, 68, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 134, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+    LTEXT "Zápo&rné množství:", -1, 10, 85, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 134, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+    LTEXT "&Desetinný oddìlovaè:", -1, 10, 111, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 134, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+    LTEXT "Poèe&t desetinných míst:", -1, 10, 128, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 134, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+    LTEXT "Oddì&lovaè skupin èíslic:", -1, 10, 156, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 134, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+    LTEXT "Seskupování èísli&c:", -1, 10, 173, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 134, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+END
+
+
+IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Èas"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Ukázka zobrazení", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+    LTEXT "Ukázka èasu:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    LTEXT "Formá&t èasu:", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    LTEXT "Oddìlovaè èa&su:", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    LTEXT "Symbol dopoledne:", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    LTEXT "Symbol odpoledne:", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE
+    LTEXT "Zápis formátu èasu\n\n\
+h = hodina    m = minuta    s = sekunda    t = dop. nebo odp.\n\n\
+h = 12hodinový   H = 24hodinový\n\
+hh, mm, ss = s pøedcházející nulou   h, m, s = bez pøedcházející nuly",
+        -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+END
+
+
+IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Datum"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Kalendáø", -1, 7, 7, 230, 74
+    LTEXT "Pokud je rok zadán jako dvì èíslice, pøedpokládat rok mezi lety:", -1, 13, 18, 215, 8
+    EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
+    LTEXT "a", -1, 55, 32, 17, 8
+    EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
+    CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
+    LTEXT "Typ kalendáøe:", -1, 13, 48, 56, 10
+    COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+    LTEXT "Muslimský kalendáø:", -1, 13, 65, 60, 12
+    COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+    GROUPBOX "Zkrácený formát data", -1, 7, 83, 230, 81
+    LTEXT "Ukázka:", -1, 13, 95, 63, 10
+    EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    LTEXT "Ukázka zprava doleva:", -1, 13, 109, 60, 16
+    EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
+    LTEXT "Zkrácený formát:", -1, 13, 131, 60, 10
+    COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
+    LTEXT "Oddìlovaè èástí data:", -1, 13, 148, 113, 10
+    COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
+    GROUPBOX "Plný formát data", -1, 7, 167, 230, 64
+    LTEXT "Ukázka:", -1, 13, 179, 61, 10
+    EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    LTEXT "Ukázka zprava doleva:", -1, 13, 193, 61, 16
+    EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
+    LTEXT "Plný formát data:", -1, 13, 215, 60, 10
+    COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
+END
+
+
+IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Øazení"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Øazení", -1, 7, 7, 230, 74
+    LTEXT "Øadící metody urèují poøadí, v jakém budou znaky, slova, soubory a složky øazeny.", -1, 14, 17, 220, 25
+    LTEXT "Zvolte øadící metodu pro váš jazyk:", -1, 14, 37, 220, 22
+    COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+END
+
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Pøizpùsobit místní nastavení"
+    IDS_SPAIN "Španìlština (Španìlsko)"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_CPLNAME "Místní nastavení"
+    IDS_CPLDESCRIPTION "Zde lze nastavit zobrazení jazykù, èísel, mìn, èasu a dat."
+END

Propchange: trunk/reactos/dll/cpl/intl/lang/cs-CZ.rc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:eol-style = native

Modified: trunk/reactos/dll/cpl/intl/rsrc.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/intl/rsrc.rc?rev=42195&r1=42194&r2=42195&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/intl/rsrc.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/intl/rsrc.rc [iso-8859-1] Sat Jul 25 11:18:52 2009
@@ -2,6 +2,7 @@
 #include "resource.h"
 
 #include "lang/bg-BG.rc"
+#include "lang/cs-CZ.rc"
 #include "lang/de-DE.rc"
 #include "lang/en-US.rc"
 #include "lang/es-ES.rc"

Modified: trunk/reactos/dll/cpl/liccpa/lang/en-US.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/liccpa/lang/en-US.rc?rev=42195&r1=42194&r2=42195&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/liccpa/lang/en-US.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/liccpa/lang/en-US.rc [iso-8859-1] Sat Jul 25 11:18:52 2009
@@ -2,7 +2,7 @@
 
 IDD_PROPPAGE1 DIALOGEX DISCARDABLE  20, 40, 315, 104
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_OVERLAPPED | WS_CAPTION | WS_VISIBLE | WS_SYSMENU
-CAPTION "Chose Licensing Mode"
+CAPTION "Choose Licensing Mode"
 FONT 8, "Helv"
 BEGIN
 	CONTROL "Client Licensing Mode",                         100, "BUTTON", BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 4, 239, 94

Modified: trunk/reactos/dll/cpl/main/lang/cs-CZ.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/main/lang/cs-CZ.rc?rev=42195&r1=42194&r2=42195&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/main/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/main/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Sat Jul 25 11:18:52 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 /* FILE:        dll/cpl/main/lang/cs-CZ.rc
  * TRANSLATOR:  Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
  * THANKS TO:   Kamil Hornicek, who translated major part of this file 
- * UPDATED:     2008-07-27
+ * UPDATED:     2009-02-03
  */
 
 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
@@ -160,7 +160,7 @@
   IDS_NWPEN "Psaní rukou"
   IDS_NO "Není k dispozici"
   IDS_SIZENS "Zmìna výšky"
-  IDS_SIZEWE "Horizontal Resize"
+  IDS_SIZEWE "Zmìna šíøky"
   IDS_SIZENWSE "Diagonální zmìna velikosti 1"
   IDS_SIZENESW "Diagonální zmìna velikosti 2"
   IDS_SIZEALL "Pøesunout"

Modified: trunk/reactos/dll/cpl/mmsys/lang/cs-CZ.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/mmsys/lang/cs-CZ.rc?rev=42195&r1=42194&r2=42195&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/mmsys/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/mmsys/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Sat Jul 25 11:18:52 2009
@@ -1,91 +1,96 @@
+/* FILE:        dll/cpl/mmsys/lang/cs-CZ.rc
+ * TRANSLATOR:  Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
+ * UPDATED:     2009-02-02 
+ */
+
 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
 
 IDD_VOLUME DIALOGEX 0, 0, 246, 228
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Volume"
+CAPTION "Hlasitost"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8,5,32,32
     LTEXT "",IDC_DEVICE_NAME,40,10,194,36
-    GROUPBOX "Device volume", -1, 7,30,230,100
+    GROUPBOX "Hlasitost zaøízení", -1, 7,30,230,100
     CONTROL "", IDC_MUTE_ICON, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE,17,45,32,32
     CONTROL "",IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_ENABLESELRANGE | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 14
-    LTEXT "Low",-1,62,66,30,17
-    LTEXT "High",-1,195,66,30,17
-    CHECKBOX "&Mute", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
-    CHECKBOX "Place volume &icon in the taskbar", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10
-    PUSHBUTTON "Ad&vanced...", IDC_ADVANCED_BTN, 150,105,75,15
-    GROUPBOX "Speaker settings", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7,140,230,80
+    LTEXT "Nízká",-1,62,66,30,17
+    LTEXT "Vysoká",-1,195,66,30,17
+    CHECKBOX "&Ztlumit", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
+    CHECKBOX "Umístit &ikonu hlasitosti na panel úloh", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10
+    PUSHBUTTON "&Upøesnit...", IDC_ADVANCED_BTN, 150,105,75,15
+    GROUPBOX "Nastavení reproduktorù", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7,140,230,80
     CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 160, 70, 70
-    LTEXT "Use the settings below to change individual speaker volume and other settings.",-1,70,155,150,36
-    PUSHBUTTON "&Speaker Volume...", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70,195,75,15
-    PUSHBUTTON "A&dvanced...", IDC_ADVANCED2_BTN, 150,195,75,15
+    LTEXT "Nastavení níže lze použít ke zmìnìní hlasitosti jednotlivých reproduktorù a dalších nastavení.",-1,70,155,150,36
+    PUSHBUTTON "&Hlasitost reproduktorù...", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70,195,75,15
+    PUSHBUTTON "U&pøesnit...", IDC_ADVANCED2_BTN, 150,195,75,15
 END
 
 IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Sounds"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    LTEXT "A sound scheme is a set of sounds applied to events to in ReactOS and programs. You can select an existing scheme or save one you have modified.",-1,8,7,230,40
-    LTEXT "Sound s&cheme:",-1,8,42,150,17
+CAPTION "Zvuky"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT "Zvukové schéma je soubor zvukù, které jsou pøehrávány pøi událostech v systému ReactOS a programech. Lze zvolit existující schéma nebo uložit jiné, upravené.",-1,8,7,230,40
+    LTEXT "Zvukové s&chéma:",-1,8,42,150,17
     COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "Sav&e As...", IDC_SAVEAS_BTN, 134,70,50,15
-    PUSHBUTTON "&Delete", IDC_DELETE_BTN, 188,70,50,15
-    LTEXT "To change sounds, click a program event in the following list and then select a sound to apply. You can save the changes as a new sound scheme.",-1,8,90,230,40
-    LTEXT "&Program events:",-1,8,118,150,17
+    PUSHBUTTON "&Uložit jako...", IDC_SAVEAS_BTN, 134,70,50,15
+    PUSHBUTTON "&Smazat", IDC_DELETE_BTN, 188,70,50,15
+    LTEXT "Zvuky lze mìnit kliknutím na programovou událost v následujícím seznamu a vybráním zvuku, který má být pøehrán. Zmìny lze uložit jako nové zvukové schéma.",-1,8,90,230,40
+    LTEXT "&Události programù:",-1,8,118,150,17
     CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60, WS_EX_CLIENTEDGE
-    LTEXT "&Sounds:", IDC_TEXT_SOUND,8,194,80,17, WS_DISABLED
+    LTEXT "&Zvuky:", IDC_TEXT_SOUND,8,194,80,17, WS_DISABLED
     COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
     PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168,205,15,15, WS_DISABLED | BS_ICON
-    PUSHBUTTON "&Brouse...", IDC_BROWSE_SOUND, 188,205,50,15, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON "&Procházet...", IDC_BROWSE_SOUND, 188,205,50,15, WS_DISABLED
 END
 
 IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Audio"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Sound playback", -1, 7,7,230,60
+CAPTION "Zvuk"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Pøehrávání zvuku", -1, 7,7,230,60
     ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15,20,32,32
-    LTEXT "&Default device:",-1,50,20,80,17
+    LTEXT "&Výchozí zaøízení:",-1,50,20,80,17
     COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&Volume...", IDC_VOLUME1_BTN, 85,47,70,15
-    PUSHBUTTON "Adva&nced...", IDC_ADV2_BTN, 160,47,70,15
-    GROUPBOX "Sound recording", -1, 7,75,230,60
+    PUSHBUTTON "&Hlasitost...", IDC_VOLUME1_BTN, 85,47,70,15
+    PUSHBUTTON "&Upøesnit...", IDC_ADV2_BTN, 160,47,70,15
+    GROUPBOX "Záznam zvuku", -1, 7,75,230,60
     ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15,88,32,32
-    LTEXT "D&efault device:",-1,50,88,80,17
+    LTEXT "Vý&chozí zaøízení:",-1,50,88,80,17
     COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "V&olume...", IDC_VOLUME2_BTN, 85,115,70,15
-    PUSHBUTTON "Advan&ced...", IDC_ADV1_BTN, 160,115,70,15
-    GROUPBOX "MIDI music playback", -1, 7,145,230,60
+    PUSHBUTTON "H&lasitost...", IDC_VOLUME2_BTN, 85,115,70,15
+    PUSHBUTTON "U&pøesnit...", IDC_ADV1_BTN, 160,115,70,15
+    GROUPBOX "Pøehrávání MIDI hudby", -1, 7,145,230,60
     ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15,158,32,32
-    LTEXT "De&fault device:",-1,50,158,80,17
+    LTEXT "Výcho&zí zaøízení:",-1,50,158,80,17
     COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "Volu&me...", IDC_VOLUME3_BTN, 85,185,70,15
-    PUSHBUTTON "A&bout...", IDC_ADV3_BTN, 160,185,70,15
-    CHECKBOX "&Use only default devices", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10
+    PUSHBUTTON "Hl&asitost...", IDC_VOLUME3_BTN, 85,185,70,15
+    PUSHBUTTON "&O produktu...", IDC_ADV3_BTN, 160,185,70,15
+    CHECKBOX "Používa&t jen výchozí zaøízení", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10
 END
 
 IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Voice"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    LTEXT "These settings control volume and advanced options for the voice playback or recording device you selected.",-1,8,7,230,40
-    GROUPBOX "Voice playback", -1, 7,37,230,60
+CAPTION "Hlas"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT "Tato nastavení ovlivòují hlasitost a rozšíøené volby pro pøehrávání hlasu a zvolené záznamové zaøízení.",-1,8,7,230,40
+    GROUPBOX "Pøehrávání hlasu", -1, 7,37,230,60
     ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15,50,32,32
-    LTEXT "&Default device:",-1,50,50,80,17
+    LTEXT "&Výchozí zaøízení:",-1,50,50,80,17
     COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&Volume...", IDC_VOLUME4_BTN, 85,77,70,15
-    PUSHBUTTON "Adva&nced...", IDC_ADV4_BTN, 160,77,70,15
-    GROUPBOX "Voice recording", -1, 7,105,230,60
+    PUSHBUTTON "&Hlasitost...", IDC_VOLUME4_BTN, 85,77,70,15
+    PUSHBUTTON "&Upøesnit...", IDC_ADV4_BTN, 160,77,70,15
+    GROUPBOX "Záznam hlasu", -1, 7,105,230,60
     ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15,118,32,32
-    LTEXT "D&efault device:",-1,50,118,80,17
+    LTEXT "Vý&chozí zaøízení:",-1,50,118,80,17
     COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "V&olume...", IDC_VOLUME5_BTN, 85,145,70,15
-    PUSHBUTTON "Advan&ced...", IDC_ADV5_BTN, 160,145,70,15
-    PUSHBUTTON "&Test hardware...", IDC_TEST_HARDWARE, 160,175,70,15
+    PUSHBUTTON "H&lasitost...", IDC_VOLUME5_BTN, 85,145,70,15
+    PUSHBUTTON "U&pøesnit...", IDC_ADV5_BTN, 160,145,70,15
+    PUSHBUTTON "&Otestovat hardware...", IDC_TEST_HARDWARE, 160,175,70,15
 END
 
 IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
@@ -98,170 +103,170 @@
 
 IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOG 9, 23, 225, 54
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Save Scheme As"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    LTEXT "&Save this sound scheme as:", -1, 7, 7, 212, 9
+CAPTION "Uložit schéma jako"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT "&Uložit toto zvukové schéma jako:", -1, 7, 7, 212, 9
     EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL
     DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 93, 36, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14
+    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14
 END
 
 IDD_SPEAKERS DIALOG 0, 0, 257, 204
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Speakers"
+CAPTION "Reproduktory"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20
-    LTEXT "Select the speaker setup that is most like the setup you have on your computer.", -1, 36, 8, 215, 27
+    LTEXT "Zvolte rozmístìní reproduktorù, které nejvíce odpovídá souèasnému.", -1, 36, 8, 215, 27
     CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112, WS_EX_TRANSPARENT
-    LTEXT "S&peaker setup:", 8502, 53, 169, 55, 10
+    LTEXT "&Rozmístìní reproduktorù:", 8502, 53, 169, 55, 10
     COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_PERFORMANCE1 DIALOG 0, 0, 257, 218
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Performance"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    LTEXT "These settings control how ReactOS plays audio. They can help you troubleshoot audio-related problems.", 8492, 34, 7, 218, 23
-    GROUPBOX "Audio playback", 8494, 7, 32, 243, 152
+CAPTION "Výkon"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT "Tato nastavení ovlivòují, jak systém ReactOS pøehrává zvuk. Mohou pomoci pøi øešení problémù se zvukem.", 8492, 34, 7, 218, 23
+    GROUPBOX "Pøehrávání zvuku", 8494, 7, 32, 243, 152
     ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20
-    LTEXT "&Hardware acceleration:", 8495, 13, 56, 111, 14
+    LTEXT "&Hardwarová akcelerace:", 8495, 13, 56, 111, 14
     CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 54, 62, 18
-    LTEXT "&Sample rate conversion quality:", 8496, 13, 123, 103, 14
+    LTEXT "&Kvalita pøevodu vzorkování:", 8496, 13, 123, 103, 14
     CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 121, 62, 18
-    PUSHBUTTON "&Restore Defaults", 5400, 7, 191, 110, 14
-    LTEXT "None", 8497, 128, 56, 21, 10
-    LTEXT "Full", 8498, 214, 56, 21, 9
-    LTEXT "Good", 8499, 128, 123, 21, 10
-    LTEXT "Best", 8500, 214, 123, 23, 9
-    LTEXT "This string describes the hardware setting for the capture device", 5399, 13, 145, 227, 21
-    LTEXT "This string describes the hardware setting for the render device", 5398, 13, 78, 227, 22
+    PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", 5400, 7, 191, 110, 14
+    LTEXT "Žádná", 8497, 128, 56, 21, 10
+    LTEXT "Plná", 8498, 214, 56, 21, 9
+    LTEXT "Dobrá", 8499, 128, 123, 21, 10
+    LTEXT "Nejlepší", 8500, 214, 123, 23, 9
+    LTEXT "Tento string popisuje hardwarové nastavení pro zachytávací zaøízení", 5399, 13, 145, 227, 21
+    LTEXT "Tento string popisuje hardwarové nastavení pro vykreslovací zaøízení", 5398, 13, 78, 227, 22
 END
 
 IDD_PERFORMANCE2 DIALOG 0, 0, 257, 218
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Performance"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    LTEXT "These settings control how ReactOS records audio. They can help you troubleshoot audio-related problems.", 8492, 34, 7, 217, 20
-    GROUPBOX "Audio recording", 8494, 7, 29, 242, 122
+CAPTION "Výkon"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT "Tato nastavení ovlivòují, jak systém ReactOS zaznamenává zvuk. Mohou pomoci pøi øešení problémù se zvukem.", 8492, 34, 7, 217, 20
+    GROUPBOX "Záznam zvuku", 8494, 7, 29, 242, 122
     ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20
-    LTEXT "&Hardware acceleration:", 8495, 13, 46, 103, 17
+    LTEXT "&Hardwarová akcelerace:", 8495, 13, 46, 103, 17
     CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 43, 62, 18
-    LTEXT "&Sample rate conversion quality:", 8496, 13, 103, 103, 17
+    LTEXT "&Kvalita pøevodu vzorkování:", 8496, 13, 103, 103, 17
     CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 101, 62, 18
-    PUSHBUTTON "&Restore Defaults", 5400, 9, 158, 110, 14
-    LTEXT "None", 8497, 125, 46, 24, 10
-    LTEXT "Full", 8498, 217, 46, 19, 9
-    LTEXT "Good", 8499, 125, 103, 24, 10
-    LTEXT "Best", 8500, 217, 103, 19, 9
-    LTEXT "This string describes the hardware setting for the capture device", 5399, 13, 125, 222, 21
-    LTEXT "This string describes the hardware setting for the render device", 5398, 13, 68, 218, 24
+    PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", 5400, 9, 158, 110, 14
+    LTEXT "Žádná", 8497, 125, 46, 24, 10
+    LTEXT "Plná", 8498, 217, 46, 19, 9
+    LTEXT "Dobrá", 8499, 125, 103, 24, 10
+    LTEXT "Nejlepší", 8500, 217, 103, 19, 9
+    LTEXT "Tento string popisuje hardwarové nastavení pro zachytávací zaøízení", 5399, 13, 125, 222, 21
+    LTEXT "Tento string popisuje hardwarové nastavení pro vykreslovací zaøízení", 5398, 13, 68, 218, 24
 END
 
 IDD_SETUP1 DIALOG 0, 0, 227, 206
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Setup"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "ReactOS Audio", 10243, 7, 5, 213, 192
+CAPTION "Nastavení"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "ReactOS zvuk", 10243, 7, 5, 213, 192
     ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20
-    LTEXT "This computer cannot play audio because the ReactOS Audio service is not enabled.", 10245, 60, 25, 150, 40
-    AUTOCHECKBOX "&Enable ReactOS Audio", 10253, 60, 68, 150, 9
-    LTEXT "Notes", 10246, 58, 87, 150, 11
-    LTEXT "1. You must be an administrator to enable this service. If you are not logged on as administrator, you will be prompted for an administrator name and password.", 10247, 60, 100, 150, 40
-    LTEXT "2. After you enable ReactOS Audio you will have to restart the computer.", 10248, 60, 140, 150, 40
+    LTEXT "Tento poèítaè nemùže pøehrávat zvuk, protože služba zvuku systému ReactOS není spuštìna.", 10245, 60, 25, 150, 40
+    AUTOCHECKBOX "&Spustit ReactOS zvuk", 10253, 60, 68, 150, 9
+    LTEXT "Poznámky", 10246, 58, 87, 150, 11
+    LTEXT "1. Pro spuštìní této služby je tøeba být správcem poèítaèe. Pokud nejste pøihlášeni jako správce, bude vyžádáno jméno a heslo správce.", 10247, 60, 100, 150, 40
+    LTEXT "2. Po spuštìní ReactOS zvuku bude tøeba restartovat poèítaè.", 10248, 60, 140, 150, 40
 END
 
 IDD_MULTICHANNEL DIALOG 0, 0, 227, 218
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Multichannel"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    LTEXT "Description goes here.", 9506, 8, 4, 212, 24
-    LTEXT "Low", 9473, 65, 31, 14, 8
+CAPTION "Vícekanálový zvuk"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT "Tady bude popis.", 9506, 8, 4, 212, 24
+    LTEXT "Nízká", 9473, 65, 31, 14, 8
     LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8
     CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 29, 108, 17
-    LTEXT "High", 9474, 202, 31, 17, 8
-    LTEXT "Low", 9477, 65, 50, 14, 8
+    LTEXT "Vysoká", 9474, 202, 31, 17, 8
+    LTEXT "Nízká", 9477, 65, 50, 14, 8
     LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8
     CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 48, 108, 17
-    LTEXT "High", 9478, 202, 50, 17, 8
-    LTEXT "Low", 9481, 65, 69, 14, 8
+    LTEXT "Vysoká", 9478, 202, 50, 17, 8
+    LTEXT "Nízká", 9481, 65, 69, 14, 8
     LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8
     CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 67, 108, 17
-    LTEXT "High", 9482, 202, 69, 17, 8
-    LTEXT "Low", 9485, 65, 88, 14, 8
+    LTEXT "Vysoká", 9482, 202, 69, 17, 8
+    LTEXT "Nízká", 9485, 65, 88, 14, 8
     LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8
     CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 86, 108, 17
-    LTEXT "High", 9486, 202, 88, 17, 8
-    LTEXT "Low", 9489, 65, 107, 14, 8
+    LTEXT "Vysoká", 9486, 202, 88, 17, 8
+    LTEXT "Nízká", 9489, 65, 107, 14, 8
     LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8
     CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 105, 108, 17
-    LTEXT "High", 9490, 202, 107, 17, 8
-    LTEXT "Low", 9493, 65, 126, 14, 8
+    LTEXT "Vysoká", 9490, 202, 107, 17, 8
+    LTEXT "Nízká", 9493, 65, 126, 14, 8
     LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8
     CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 124, 108, 17
-    LTEXT "High", 9494, 202, 126, 17, 8
-    LTEXT "Low", 9497, 65, 145, 14, 8
+    LTEXT "Vysoká", 9494, 202, 126, 17, 8
+    LTEXT "Nízká", 9497, 65, 145, 14, 8
     LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8
     CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 143, 108, 17
-    LTEXT "High", 9498, 202, 145, 17, 8
-    LTEXT "Low", 9501, 65, 164, 14, 8
+    LTEXT "Vysoká", 9498, 202, 145, 17, 8
+    LTEXT "Nízká", 9501, 65, 164, 14, 8
     LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8
     CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 162, 108, 17
-    LTEXT "High", 9502, 202, 164, 17, 8
-    AUTOCHECKBOX "&Move all slide indicators at the same time", 9504, 5, 185, 216, 9
-    PUSHBUTTON "Restore &Defaults", 9505, 110, 199, 110, 14
+    LTEXT "Vysoká", 9502, 202, 164, 17, 8
+    AUTOCHECKBOX "&Pohybovat všemi posuvníky najednou", 9504, 5, 185, 216, 9
+    PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", 9505, 110, 199, 110, 14
 END
 
 IDD_SETUP2 DIALOG 0, 0, 227, 206
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Setup"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "ReactOS Audio", 10259, 7, 5, 213, 192
+CAPTION "Nastavení"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "ReactOS zvuk", 10259, 7, 5, 213, 192
     ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20
-    LTEXT "The ReactOS Audio service is now enabled. However, audio may not function properly until you restart ReactOS. If you want to restart now, first save your work and close all programs.", 10261, 60, 25, 150, 50
-    LTEXT "To restart ReactOS, click OK.", 10262, 60, 75, 150, 20
-    LTEXT "If you Cancel, you will need to restart later for ReactOS Audio to function properly.", 10263, 60, 100, 150, 40
+    LTEXT "Služba zvuku systému ReactOS je nyní spuštìna. Zvuk nicménì nemusí fungovat správnì, dokud nebude systém ReactOS restartován. Pokud chcete restartovat nyní, nejdøíve uložte svou práci a ukonèete všechny spuštìné programy.", 10261, 60, 25, 150, 50
+    LTEXT "Klepnutím na tlaèítko OK restartujete systém ReactOS.", 10262, 60, 75, 150, 20
+    LTEXT "Pokud klepnete na tlaèítko Storno, bude tøeba poèítaè restartovat pozdìji, aby ReactOS zvuk fungoval správnì.", 10263, 60, 100, 150, 40
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_CPLNAME "Zvuky a zvuková zaøízení"
     IDS_CPLDESCRIPTION "Upraví zvukové schéma Vašeho poèítaèe, nebo nastaví reproduktory a nahrávací zaøízení."
-    IDS_NO_SOUND "(None)"
-
-    5825 "Program error"
-    5826 "Close program"
-    5827 "Critical Battery Alarm"
-    5828 "Device Connect"
-    5829 "Device Disconnect"
-    5830 "Device Failed to Connect"
-    5831 "Empty Recycle Bin"
-    5832 "Low Battery Alarm"
-    5833 "Maximize"
-    5834 "Menu command"
-    5835 "Menu popup"
-    5836 "Minimize"
-    5837 "New Mail Notification"
-    5838 "Start Navigation"
-    5839 "Open program"
-    5840 "Print Complete"
-    5841 "Restore Down"
-    5842 "Restore Up"
-    5843 "Asterisk"
-    5844 "Default sound"
-    5845 "Exclamation"
-    5846 "Exit ReactOS"
-    5847 "Critical Stop"
-    5848 "System Notification"
-    5849 "Question"
-    5850 "Start ReactOS"
-    5851 "Start Menu"
-    5852 "ReactOS Logoff"
-    5853 "ReactOS Logon"
-END
+    IDS_NO_SOUND "(Není)"
+
+    5825 "Chyba programu"
+    5826 "Ukonèení programu"
+    5827 "Varování pøi kritickém stavu baterie"
+    5828 "Pøipojení zaøízení"
+    5829 "Odpojení zaøízení"
+    5830 "Nezdaøené pøipojení zaøízení"
+    5831 "Vysypání koše"
+    5832 "Varování pøi nízkém stavu baterie"
+    5833 "Maximalizace"
+    5834 "Vyvolání pøíkazu z nabídky"
+    5835 "Vyvolání nabídky"
+    5836 "Minimalizace"
+    5837 "Oznámení o nové poštì"
+    5838 "Zahájení navigace"
+    5839 "Spuštìní programu"
+    5840 "Dokonèení tisku"
+    5841 "Obnovení z maximalizace"
+    5842 "Obnovení z minimalizace"
+    5843 "Hvìzdièka"
+    5844 "Výchozí nastavení zvuku"
+    5845 "Výstraha"
+    5846 "Ukonèení systému ReactOS"
+    5847 "Kritické zastavení"
+    5848 "Systémová oznámení"
+    5849 "Otázka"
+    5850 "Spuštìní systému ReactOS"
+    5851 "Otevøení nabídky Start"
+    5852 "Odhlášení od systému ReactOS"
+    5853 "Pøihlášení k systému ReactOS"
+END

Modified: trunk/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/cs-CZ.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/cs-CZ.rc?rev=42195&r1=42194&r2=42195&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Sat Jul 25 11:18:52 2009
@@ -36,40 +36,40 @@
 
 IDD_PROPPAGEALARMS DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 250, 220
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Alarms"
+CAPTION "Varování"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    GROUPBOX        "Low battery alarm",-1,10,15,235,95
-    CONTROL         "Activate &low battery alarm when power level reaches:",IDC_ALARM1,
+    GROUPBOX        "Varování o nízkém stavu baterie",-1,10,15,235,95
+    CONTROL         "Aktivovat &varování o nízkém stavu baterie, když úroveò nabití dosáhne:",IDC_ALARM1,
                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,25,180,15
-    LTEXT           "unknown",IDC_ALARMVALUE1,200,25,40,10
+    LTEXT           "neznámá",IDC_ALARMVALUE1,200,25,40,10
     LTEXT           "0%",-1,20,40,15,15
     CONTROL         "Slider1",IDC_ALARMBAR1,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ |
                     TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,30,40,170,15
     LTEXT           "100%",-1,215,40,25,10
-    PUSHBUTTON      "Alar&m Action...",-1,20,70,70,15,WS_DISABLED
-    LTEXT           "Notification:",-1,95,70,50,10
-    LTEXT           "Unknown",IDC_ALARMMSG1,145,70,95,10
-    LTEXT           "Action:",-1,95,80,45,10
-    LTEXT           "Unknown",IDC_ALARMAKTION1,145,80,95,10
-    LTEXT           "Run Program:",-1,95,90,50,10
-    LTEXT           "Unknown",IDC_ALARMPROG1,150,90,40,10
+    PUSHBUTTON      "&Akce pøi varování...",-1,20,70,70,15,WS_DISABLED
+    LTEXT           "Oznámení:",-1,95,70,50,10
+    LTEXT           "Neznámé",IDC_ALARMMSG1,145,70,95,10
+    LTEXT           "Akce:",-1,95,80,45,10
+    LTEXT           "Neznámá",IDC_ALARMAKTION1,145,80,95,10
+    LTEXT           "Spustit program:",-1,95,90,50,10
+    LTEXT           "Neznámý",IDC_ALARMPROG1,150,90,40,10
 
-    GROUPBOX        "Critical battery alarm",-1,10,115,235,95
-    CONTROL         "Activate &low battery alarm when power level reaches:",IDC_ALARM2,
+    GROUPBOX        "Varování o kritickém stavu baterie",-1,10,115,235,95
+    CONTROL         "Aktivovat varování o &kritickém stavu baterie, když úroveò nabití dosáhne:",IDC_ALARM2,
                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,125,180,15
-    LTEXT           "unknown",IDC_ALARMVALUE2,200,125,40,10
+    LTEXT           "neznámá",IDC_ALARMVALUE2,200,125,40,10
     LTEXT           "0%",-1,20,140,15,15
     CONTROL         "Slider1",IDC_ALARMBAR2,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ |
                     TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,30,140,170,15
     LTEXT           "100%",-1,215,140,25,10
-    PUSHBUTTON      "Alar&m Action...",-1,20,170,70,15,WS_DISABLED
-    LTEXT           "Notification:",-1,95,170,50,10
-    LTEXT           "Unknown",IDC_ALARMMSG2,145,170,95,10
-    LTEXT           "Action:",-1,95,180,45,10
-    LTEXT           "Unknown",IDC_ALARMAKTION2,145,180,95,10
-    LTEXT           "Run Program:",-1,95,190,50,10
-    LTEXT           "Unknown",IDC_ALARMPROG2,150,190,40,10
+    PUSHBUTTON      "Akce &pøi varování...",-1,20,170,70,15,WS_DISABLED
+    LTEXT           "Oznámení:",-1,95,170,50,10
+    LTEXT           "Neznámé",IDC_ALARMMSG2,145,170,95,10
+    LTEXT           "Akce:",-1,95,180,45,10
+    LTEXT           "Neznámá",IDC_ALARMAKTION2,145,180,95,10
+    LTEXT           "Spustit program:",-1,95,190,50,10
+    LTEXT           "Neznámý",IDC_ALARMPROG2,150,190,40,10
 END
 
 IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 250, 220
@@ -130,7 +130,7 @@
   IDS_SIZEBYTS "%i bytù"
   IDS_SIZEMB "%i MB"
 
-  IDS_NOACTION "Nedìlej nic"
+  IDS_NOACTION "Nedìlat nic"
 
   IDS_PowerActionNone1 "Žádná akce"
   IDS_PowerActionUnknown "Neznámý"
@@ -159,8 +159,8 @@
   IDS_TIMEOUT15 "Po 5 hodinách"
   IDS_TIMEOUT16 "Nikdy"
 
-  IDS_DEL_SCHEME "Are you sure you want to delete the power scheme?"
-  IDS_DEL_SCHEME_TITLE "Delete Scheme"
+  IDS_DEL_SCHEME "Urèitì chcete vymazat toto schéma napájení?"
+  IDS_DEL_SCHEME_TITLE "Smazat schéma"
 END
 
 

Modified: trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/cs-CZ.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/cs-CZ.rc?rev=42195&r1=42194&r2=42195&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Sat Jul 25 11:18:52 2009
@@ -1,6 +1,6 @@
 /* FILE:        dll/cpl/sysdm/lang/cs-CZ.rc
  * TRANSLATOR:  Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
- * UPDATED:     2008-07-01
+ * UPDATED:     2009-01-25
  */
 
 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
@@ -78,7 +78,7 @@
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON        IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
-    LTEXT       "Zde lze nastavovat hardwarofé profily pro rùzné konfigurace hardwaru. Nastavení, které bude použito, lze vybrat pøi startu systému.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
+    LTEXT       "Zde lze nastavovat hardwarové profily pro rùzné konfigurace hardwaru. Nastavení, které bude použito, lze vybrat pøi startu systému.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
     LTEXT       "Dostupné hardwarové profily:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
     LISTBOX     IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
     PUSHBUTTON  "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON

Added: trunk/reactos/dll/cpl/telephon/lang/cs-CZ.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/telephon/lang/cs-CZ.rc?rev=42195&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/telephon/lang/cs-CZ.rc (added)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/telephon/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Sat Jul 25 11:18:52 2009
@@ -1,0 +1,7 @@
+LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE 
+BEGIN
+	IDS_CPLSYSTEMNAME "Nastavení telefonu a modemu"
+	IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Zde lze konfigurovat pravidla pro vytáèení telefonních èísel a nastavení modemu."
+END

Propchange: trunk/reactos/dll/cpl/telephon/lang/cs-CZ.rc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:eol-style = native

Modified: trunk/reactos/dll/cpl/telephon/rsrc.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/telephon/rsrc.rc?rev=42195&r1=42194&r2=42195&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/telephon/rsrc.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/telephon/rsrc.rc [iso-8859-1] Sat Jul 25 11:18:52 2009
@@ -2,6 +2,7 @@
 #include <windows.h>
 
 #include "lang/bg-BG.rc"
+#include "lang/cs-CZ.rc"
 #include "lang/de-DE.rc"
 #include "lang/el-GR.rc"
 #include "lang/en-US.rc"




More information about the Ros-diffs mailing list