[ros-diffs] [osiejka] 54168: [TRANSLATION] - Romanian translation of userenv, winmm, ntvdm, and win32csr (bug no. 6580) and inf (bug no. 6577) by Stefan Fulea (minor corrections by me); - Polish translation up...

osiejka at svn.reactos.org osiejka at svn.reactos.org
Sun Oct 16 23:39:03 UTC 2011


Author: osiejka
Date: Sun Oct 16 23:39:00 2011
New Revision: 54168

URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=54168&view=rev
Log:
[TRANSLATION]
- Romanian translation of userenv, winmm, ntvdm, and win32csr (bug no. 6580) and inf (bug no. 6577) by Stefan Fulea (minor corrections by me);
- Polish translation update/cleanup of inf by me;
- Spanish inetcpl translation (bug no. 6472) and French subst translation (bug no. 6166) by Jason Genie;

Added:
    trunk/reactos/base/system/subst/lang/fr-FR.rc   (with props)
    trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/ro-RO.rc   (with props)
    trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Ro.rc   (with props)
    trunk/reactos/subsystems/ntvdm/lang/ro-RO.rc   (with props)
    trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/ro-RO.rc   (with props)
Modified:
    trunk/reactos/base/system/subst/rsrc.rc
    trunk/reactos/dll/win32/userenv/userenv.rc
    trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_res.rc
    trunk/reactos/media/inf/NET_NIC.inf
    trunk/reactos/media/inf/acpi.inf
    trunk/reactos/media/inf/audio.inf
    trunk/reactos/media/inf/battery.inf
    trunk/reactos/media/inf/bda.inf
    trunk/reactos/media/inf/cdrom.inf
    trunk/reactos/media/inf/cpu.inf
    trunk/reactos/media/inf/disk.inf
    trunk/reactos/media/inf/display.inf
    trunk/reactos/media/inf/fdc.inf
    trunk/reactos/media/inf/hal.inf
    trunk/reactos/media/inf/hdc.inf
    trunk/reactos/media/inf/keyboard.inf
    trunk/reactos/media/inf/ks.inf
    trunk/reactos/media/inf/kscaptur.inf
    trunk/reactos/media/inf/machine.inf
    trunk/reactos/media/inf/msmouse.inf
    trunk/reactos/media/inf/netamd.inf
    trunk/reactos/media/inf/netisa.inf
    trunk/reactos/media/inf/netrtpnt.inf
    trunk/reactos/media/inf/nettcpip.inf
    trunk/reactos/media/inf/ports.inf
    trunk/reactos/media/inf/scsi.inf
    trunk/reactos/media/inf/unknown.inf
    trunk/reactos/media/inf/usb.inf
    trunk/reactos/media/inf/usbport.inf
    trunk/reactos/media/inf/usbstor.inf
    trunk/reactos/media/inf/xboxdisp.inf
    trunk/reactos/subsystems/ntvdm/rsrc.rc
    trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc

Added: trunk/reactos/base/system/subst/lang/fr-FR.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/system/subst/lang/fr-FR.rc?rev=54168&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/system/subst/lang/fr-FR.rc (added)
+++ trunk/reactos/base/system/subst/lang/fr-FR.rc [iso-8859-1] Sun Oct 16 23:39:00 2011
@@ -1,0 +1,16 @@
+#include "resource.h"
+LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_INCORRECT_PARAMETER_COUNT "Nombre incorrect de paramètres - %s\n"
+    IDS_INVALID_PARAMETER "Nombre incorrect de paramètres - %s\n"
+    IDS_INVALID_PARAMETER2 "Paramètre incorrect - %s\n"
+    IDS_DRIVE_ALREAD_SUBSTED "Disque déjà substitué\n"
+    IDS_FAILED_WITH_ERROCODE "Échoue avec le code d'erreur 0x%x: %s\n"
+    IDS_USAGE "Associe un chemin avec une lettre de lecteur.\n\nSUBST [disque1: [disque2:]chemin]\nSUBST dique1: /D\n\n   disque1:        \
+               Spécifie un lecteur virtuel auquel vous voulez affecter un chemin.\n   \
+               [disque2:]chemin  Spécifie un disque physique et le chemin que vous souhaitez attribuer à\n                  \
+               un disque virtuel.\n   /D             \
+               Supprime un disque (virtuel) substitué.\n\nTapez SUBST sans paramètres pour afficher la liste des lecteurs virtuels en cours.\n"
+END

Propchange: trunk/reactos/base/system/subst/lang/fr-FR.rc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:eol-style = native

Propchange: trunk/reactos/base/system/subst/lang/fr-FR.rc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = text/plain

Modified: trunk/reactos/base/system/subst/rsrc.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/system/subst/rsrc.rc?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/system/subst/rsrc.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/system/subst/rsrc.rc [iso-8859-1] Sun Oct 16 23:39:00 2011
@@ -5,6 +5,7 @@
 
 #include "lang/en-US.rc"
 #include "lang/es-ES.rc"
+#include "lang/fr-FR.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
 #include "lang/ro-RO.rc"
 

Added: trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/ro-RO.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/ro-RO.rc?rev=54168&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/ro-RO.rc (added)
+++ trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Sun Oct 16 23:39:00 2011
@@ -1,0 +1,37 @@
+/* 
+ * FILE:             dll/win32/userenv/lang/ro-RO.rc
+ *                   ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum to fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-10-11  initial translation
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_PROFILEPATH    "%SystemDrive%\\Documente și preferințe"
+    IDS_APPDATA        "Date aplicații"
+    IDS_DESKTOP        "Birou"
+    IDS_FAVORITES      "Favorite"
+    IDS_STARTMENU      "Meniul pornire"
+    IDS_PROGRAMS       "Meniul pornire\\Programe"
+    IDS_ADMINTOOLS     "Meniul pornire\\Programe\\Administrative"
+    IDS_STARTUP        "Meniul pornire\\Programe\\Autolansate"
+    IDS_MYDOCUMENTS    "Documente"
+    IDS_MYPICTURES     "Documente\\Imagini"
+    IDS_MYMUSIC        "Documente\\Audio"
+    IDS_MYVIDEOS       "Documente\\Video"
+    IDS_TEMPLATES      "Șabloane"
+    IDS_RECENT         "Recente"
+    IDS_SENDTO         "Trimitere"
+    IDS_PRINTHOOD      "Imprimante"
+    IDS_NETHOOD        "Rețele"
+    IDS_LOCALSETTINGS  "Preferințe locale"
+    IDS_LOCALAPPDATA   "Preferințe locale\\Date aplicații"
+    IDS_TEMP           "Preferințe locale\\Temp"
+    IDS_CACHE          "Preferințe locale\\Fișiere de Internet temporare"
+    IDS_HISTORY        "Preferințe locale\\Istoric"
+    IDS_COOKIES        "Cookies"
+    IDS_PROGRAMFILES   "%SystemDrive%\\Fișiere program"
+    IDS_COMMONFILES    "Fișiere comune"
+END

Propchange: trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/ro-RO.rc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:eol-style = native

Propchange: trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/ro-RO.rc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = text/plain

Modified: trunk/reactos/dll/win32/userenv/userenv.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/userenv/userenv.rc?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/userenv/userenv.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/userenv/userenv.rc [iso-8859-1] Sun Oct 16 23:39:00 2011
@@ -60,5 +60,6 @@
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"

Added: trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Ro.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Ro.rc?rev=54168&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Ro.rc (added)
+++ trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Ro.rc [iso-8859-1] Sun Oct 16 23:39:00 2011
@@ -1,0 +1,129 @@
+/*
+ * Copyright 1999 Eric Pouech
+ * Transl. Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum to fulea.stefan)
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
+ *
+ * CHANGE LOG:       2011-10-11  initial translation
+ */
+
+STRINGTABLE LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+BEGIN
+
+/* MMSYS errors */
+MMSYSERR_NOERROR, 		"Comanda specificată a fost îndeplinită."
+MMSYSERR_ERROR, 		"Eroare externă nedefinită."
+MMSYSERR_BADDEVICEID, 		"A fost utilizat un identificator de dispozitiv nevalid pentru acest sistem."
+MMSYSERR_NOTENABLED, 		"Modulul pilot nu a fost activat."
+MMSYSERR_ALLOCATED, 		"Dispozitivul specificat deja este în uz. Așteptați până se eliberează, apoi reîncercați."
+MMSYSERR_INVALHANDLE, 		"Rutina dispozitivului specificat este invalidă."
+MMSYSERR_NODRIVER, 		"Modulul pilot nu este instalat în sistem!\n"
+MMSYSERR_NOMEM, 		"Memorie disponibilă pentru această activitate este insuficientă. Închideți una sau mai multe aplicații pentru a elibera memorie, apoi reîncercați."
+MMSYSERR_NOTSUPPORTED, 		"Această funcție nu este acceptată. Petru a determina ce funcții și mesaje se acceptă în modulul pilot, utilizați „Capabilități”."
+MMSYSERR_BADERRNUM, 		"A fost specificat un număr de eroare nespecificat în acest sistem."
+MMSYSERR_INVALFLAG, 		"A fost transmis un indicator nevalid într-o funcție de sistem."
+MMSYSERR_INVALPARAM, 		"A fost transmis un parametru nevalid într-o funcție de sistem."
+
+/* WAVE errors */
+WAVERR_BADFORMAT, 		"Formatul specificat nu este acceptat sau nu poate fi tratat. Pentru a determina formatele suportate pentru funcție, utilizați „Capabilități”"
+WAVERR_STILLPLAYING, 		"Această operație nu poate fi executată cât timp sunt accesate date media. Reinițializați dispozitivul sau așteptați contenirea accesării datelor media."
+WAVERR_UNPREPARED, 		"Antetul de format nu a fost pregătit. Utilizați funcția „Prepare” pentru a pregăti antetul, apoi reîncercați."
+WAVERR_SYNC, 			"Dispozitivul nu poate fi deschis fără indicativul WAVE_ALLOWSYNC. Stabiliți acest indicativ, apoi reîcercați."
+
+/* MIDI errors */
+MIDIERR_UNPREPARED, 		"Antetuul MIDI nu este pregătit. Utilizați funcția „Prepare” pentru a pregăti antetul, apoi reîncercați."
+MIDIERR_STILLPLAYING, 		"Această operație nu poate fi executată cât timp sunt accesate date media. Reinițializați dispozitivul sau așteptați contenirea accesării datelor media."
+MIDIERR_NOMAP, 			"Lipsește harta MIDI. Poate fi o problemă cu modulul pilot, sau cu fișierul MIDIMAP.CFG care fie lipsește, fie este corupt."
+MIDIERR_NOTREADY, 		"Portul transmite date către dispozitiv. Așteptați până datele sunt transmise în totalitate, apoi reîncercați."
+MIDIERR_NODEVICE, 		"Configuratorul MIDI se referă la un dispozitiv care nu este instalat în sistem."
+MIDIERR_INVALIDSETUP, 		"Configuratorul MIDI este deteriorat. Copiați fișierul original MIDIMAP.CFG în directorul SYSTEM din ReactOS, apoi reîncercați."
+
+/* MCI errors */
+MCIERR_INVALID_DEVICE_ID, 	"Identificator de dispozitiv MCI nevalid. Utilizați identificatorul obținut la deschiderea dispozitivului MCI."
+MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD, 	"Modulul pilot nu recunoaște parametrul de comandă specificat."
+MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND,	"Modulul pilot nu recunoaște comanda specificată."
+MCIERR_HARDWARE, 		"A survenit o problemă la dispozitivul media. Asigurați-vă că funcționează corect sau contactați producătorul dispozitivului."
+MCIERR_INVALID_DEVICE_NAME, 	"Dispozitivul specificat nu este deschis sau nu este recunoscut de către MCI."
+MCIERR_OUT_OF_MEMORY, 		"Memorie disponibilă pentru această activitate este insuficientă. \nÎnchideți una sau mai multe aplicații pentru a elibera memorie, apoi reîncercați."
+MCIERR_DEVICE_OPEN, 		"Numele de dispozitiv deja este utilizat ca alias de către aplicație. Utilizați un alias unic."
+MCIERR_CANNOT_LOAD_DRIVER, 	"A survenit o eroare neidentificabilă la încărcarea modulului pilot al dispozitivului."
+MCIERR_MISSING_COMMAND_STRING, 	"Nu a fost specificată comanda."
+MCIERR_PARAM_OVERFLOW, 		"Șirul de ieșire este prea voluminos pentru a fi inclus în memoria rezervată pentru rezultat. Măriți această memorie."
+MCIERR_MISSING_STRING_ARGUMENT, "Comanda specificată necesită parametru șir-de-caractere. Furnizați un asemenea parametru."
+MCIERR_BAD_INTEGER, 		"Numărul întreg specificat nu este valid pentru această comandă."
+MCIERR_PARSER_INTERNAL, 	"Modulul pilot a răspuns cu un tip de date eronat. Căutați un nou modul pilot la producătorul dispozitivului."
+MCIERR_DRIVER_INTERNAL, 	"A apărut o problemă în modulul pilot al dispozitivului. Căutați un nou modul pilot la producătorul dispozitivului."
+MCIERR_MISSING_PARAMETER, 	"Comanda specificată necesită un parametru. Furnizați un parametru."
+MCIERR_UNSUPPORTED_FUNCTION, 	"Dispozitivul MCI pe care-l utilizați nu acceptă comanda specificată."
+MCIERR_FILE_NOT_FOUND, 		"Nu se poate găsi fișierul specificat. Asigurați-vă că numele și calea fișierului sunt corecte."
+MCIERR_DEVICE_NOT_READY, 	"Modulul pilot al dispozitivului nu este gata."
+MCIERR_INTERNAL, 		"A apărut o problemă la inițializarea MCI. Încercați repornirea ReactOS."
+MCIERR_DRIVER, 			"A apărut o problemă la modulul pilot al dispozitibului. Modulul pilot este închis. Nu se poate accesa eroarea."
+MCIERR_CANNOT_USE_ALL, 		"În această comandă nu se poate utiliza 'all' ca nume de dispozitiv."
+MCIERR_MULTIPLE, 		"Au survenit erori în mai mult de un dispozitiv. Specificați separat fiecare comandă și dispozitiv pentru a identifica dispozitivul care a cauzat eroarea."
+MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND, 	"Nu se poate identifica tipul dispozitivului din extensia fișierului dat."
+MCIERR_OUTOFRANGE, 		"Parametrul este în afara valorilor permise pentru comanda specificată."
+MCIERR_FLAGS_NOT_COMPATIBLE, 	"Parametrii specificați nu pot fi utilizați împreună."
+MCIERR_FILE_NOT_SAVED, 		"Fișierul specificat nu se poate stoca. Asigurați suficient spațiu disponibil pe unitatea de stocare precum și conectivitatea rețelei."
+MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED, 	"Dispozitivul specificat nu se poate localiza. Asigurați-vă că este instalat sau că numele dispozitivului este scris corect."
+MCIERR_DEVICE_LOCKED, 		"Dispozitivul specificat este blocat. Așteptați câteva secunde, apoi reîncercați."
+MCIERR_DUPLICATE_ALIAS, 	"În această aplicație deja există un asemenea alias. Utilizați un alias unic."
+MCIERR_BAD_CONSTANT, 		"Parametrul specificat nu este valid pentru această comandă."
+MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE, 	"Acest modul pilot este deja în uz. Pentru a-l partaja, utilizați parametrul „shareable” pentru fiecare comandă „open”."
+MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME, 	"Comanda specificată necesită un alias, fișier, modul pilot, sau un nume de dispozitiv. Furnizați o asemenea parametru."
+MCIERR_BAD_TIME_FORMAT, 	"Valoarea specificată pentru formatul orei nu este validă. Consultați documentația MCI în vederea formatelor valide."
+MCIERR_NO_CLOSING_QUOTE, 	"În valoarea parametru, ghilimelele nu au fost închise. Închideți-le."
+MCIERR_DUPLICATE_FLAGS, 	"Un parametru sau valoare a fost duplicat. Specificați singură dată."
+MCIERR_INVALID_FILE, 		"Fișierul specificat nu poate fi lecturat la dispozitivul MCI specificat. Fișierul poate fi fie corupt, fie într-un format diferit."
+MCIERR_NULL_PARAMETER_BLOCK, 	"Către MCI a fost transmis un bloc nul."
+MCIERR_UNNAMED_RESOURCE, 	"Nu se poate stoca un fișier fără nume. Furnizați un nume."
+MCIERR_NEW_REQUIRES_ALIAS, 	"Este necesară specificarea unui alias la utilizarea parametrului „new”."
+MCIERR_NOTIFY_ON_AUTO_OPEN, 	"Nu se poate utiliza indicatorul „nofify” pentru dispozitive cu auto-deschidere."
+MCIERR_NO_ELEMENT_ALLOWED, 	"Nu se poate folosi un nume de fișier pentru dispozitivul specificat."
+MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION, 	"Nu se pot executa comenzile în ordinea specificată. Corectați secvența de comandă, apoi reîncercați."
+MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN, 	"Comanda specificată nu poate fi executată pe un dispozitiv cu auto-deschidere. Așteptați închiderea despozitivului, apoi reîncercați."
+MCIERR_FILENAME_REQUIRED, 	"Numele de fișier este nevalid. Asigurați-vă că numele de fișier nu este mai lung de 8 caractere, urmate de un punct și o extensie."
+MCIERR_EXTRA_CHARACTERS, 	"Nu se pot specifica alte caractere suplimentare în afara ghilimelelor."
+MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, 	"Dispozitivul specificat nu este insalat în sistem. Utilizați în Panoul de control opțiunile de Module pilot pentru a instala dispozitivul."
+MCIERR_GET_CD, 			"Nu se poate accesa fișierul specificat pentru dispozitivul MCI. Încercați schimbarea directoarelor sau repornirea calculatorului."
+MCIERR_SET_CD, 			"Nu se poate accesa fișierul specificat sau dispozitivul MCI din cauză că aplicația nu poate schimba directoare."
+MCIERR_SET_DRIVE, 		"Nu se poate accesa fișierul specificat sau dispozitivul MCI din cauză că aplicația nu poate schimba unitățile de stocare."
+MCIERR_DEVICE_LENGTH, 		"Specificați un nume de dispozitiv sau modul pilot sub 79 de caractere."
+MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, 	"Specificați un nume de dispozitiv sau modul pilot sub 69 de caractere."
+MCIERR_NO_INTEGER, 		"Comanda specificată necesită un parametru număr întreg. Vă rugăm furnizați unul."
+MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE, 	"Toate dispozitivele care pot lectura fișierele în formatul curent sunt ocupate. Așteptați până se eliberează unul dintre dispozitive, apoi reîncercați."
+MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, 	"Dispozitivul curent nu poate fi desemnat ca lector deoarece este ocupat. Așteptați eliberarea dispozitivului, apoi reîncercați."
+MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, 	"Toate dispozitivele care pot înregistra fișiere în formatul curent, sunt ocupate. Așteptați până se eliberează unul dintre dispozitive, apoi reîncercați."
+MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE, 	"Dispozitivul curent nu poate fi desemnat ca înregistrator deoarece este ocupat. Așteptați eliberarea dispozitivului, apoi reîncercați."
+MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED,	"Poate fi utilizat orice dispozitiv capabil de a reda forme de undă."
+MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, 	"Poate fi utilizat orice dispozitiv capabil de a înregistra forme de undă."
+MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, 	"Nu există nici un dispozitiv instalat care să poată lectura fișiere în formatul curent. Utilizați opțiunea „Module pilot” pentru a instala un asemenea dispozitiv."
+MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE,"Dispozitivul pe care-l folosiți nu recunoaște formatul de fișier curent."
+MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, 	"Nu există dispozitive instalate care să poată înregistra fișiere în formatul curent. Utilizați opțiunea „Module pilot” pentru a instala un asemenea dispozitiv."
+MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "Dispozitivul din care încercați să înregistrați nu recunoaște formatul de fișier curent."
+MCIERR_NO_WINDOW, 		"Nu există fereastră de afișare."
+MCIERR_CREATEWINDOW, 		"Fereastra nu poate fi creată sau utilizată."
+MCIERR_FILE_READ, 		"Fișierul specificat nu poate fi citit. Asigurați-vă că fișierul încă există, verificați conexiunea rețelei și disponibilitatea discului."
+MCIERR_FILE_WRITE, 		"Nu se poate scrie în fișierul specificat. Asigurați disponibilitatea spațiului de disc și conectivitatea rețelei."
+MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, 	"Formatul temporal al „referinței cântec” și SMPTE sunt reciproc exclusive. Nu le puteți utiliza împreună."
+MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, 	"Sistemul nu are instalate dispozitive MIDI. Utilizați „Module pilot” din Panoul de control pentru a instala un modul pilot MIDI."
+MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, 		"Portul MIDI specificat este ocupat. Așteptați eliberarea portului, apoi reîncercați."
+MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, 	"Configuratorul MIDI curent se referă la un dispozitiv MIDI care nu este instalat în sistem. Utilizați opțiunile de configurare MIDI din Panoul de control pentru a modifica configurația curentă."
+MCIERR_SEQ_PORT_MISCERROR, 	"La portul specificat a survenit o eroare."
+MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT, 	"Dispozitivul MIDI specificat nu este instalat în sistem. Utilizați opțiunile Modul pilot din Panoul de control pentur a instala un dispozitiv MIDI."
+MCIERR_SEQ_PORTUNSPECIFIED, 	"În sistem nu există portul MIDI specificat."
+MCIERR_SEQ_TIMER, 		"Toate cronometrele multimedia sunt utilizate de către alte aplicații. Închideți una dintre aceste aplicații, apoi reîncercați."
+
+END

Propchange: trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Ro.rc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:eol-style = native

Propchange: trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_Ro.rc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = text/plain

Modified: trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_res.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_res.rc?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_res.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/winmm/winmm_res.rc [iso-8859-1] Sun Oct 16 23:39:00 2011
@@ -41,6 +41,7 @@
 #include "winmm_No.rc"
 #include "winmm_Pl.rc"
 #include "winmm_Pt.rc"
+#include "winmm_Ro.rc"
 #include "winmm_Ru.rc"
 #include "winmm_Si.rc"
 #include "winmm_Sk.rc"

Modified: trunk/reactos/media/inf/NET_NIC.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/NET_NIC.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/acpi.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/acpi.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/audio.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/audio.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/media/inf/audio.inf [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/media/inf/audio.inf [iso-8859-1] Sun Oct 16 23:39:00 2011
@@ -76,11 +76,16 @@
 [Strings.040a]
 AUDIOClassName = "Dispositivos de sonido, vídeo y juegos"
 
-[Strings.0416]
+[Strings.0415]
+ReactOS = "Ekipa ReactOS"
 AUDIOClassName = "Kontrolery audio, wideo i gier"
 
 [Strings.0416]
 AUDIOClassName = "Controladores de som, vídeo e jogo"
 
+[Strings.0418]
+ReactOS = "Echipa ReactOS"
+AUDIOClassName = "Dispozitive audio & video"
+
 [Strings.0427]
 AUDIOClassName = "Garso, vaizdo ir žaidimu irenginiai"

Modified: trunk/reactos/media/inf/battery.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/battery.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/bda.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/bda.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/cdrom.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/cdrom.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/cpu.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/cpu.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/disk.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/disk.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/display.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/display.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/fdc.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/fdc.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/hal.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/hal.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/hdc.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/hdc.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/keyboard.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/keyboard.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/ks.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/ks.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/kscaptur.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/kscaptur.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/machine.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/machine.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/msmouse.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/msmouse.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/netamd.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/netamd.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/netisa.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/netisa.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/netrtpnt.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/netrtpnt.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/nettcpip.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/nettcpip.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/ports.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/ports.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/scsi.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/scsi.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/unknown.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/unknown.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/usb.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/usb.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/usbport.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/usbport.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/usbstor.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/usbstor.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/reactos/media/inf/xboxdisp.inf
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/media/inf/xboxdisp.inf?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Added: trunk/reactos/subsystems/ntvdm/lang/ro-RO.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/subsystems/ntvdm/lang/ro-RO.rc?rev=54168&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/subsystems/ntvdm/lang/ro-RO.rc (added)
+++ trunk/reactos/subsystems/ntvdm/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Sun Oct 16 23:39:00 2011
@@ -1,0 +1,14 @@
+ /* 
+ * FILE:             subsystems/ntvdm/lang/ro-RO.rc
+                     ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-10-16  initial translation
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+
+STRING_WelcomeMsg,      "Asistență pentru mașina virtuală DOS.\n"
+STRING_PromptMsg,       "Tastați r<cr> pentru a executa, s<cr> pentru a închide sau q<cr> pentru a ieși imediat."
+END

Propchange: trunk/reactos/subsystems/ntvdm/lang/ro-RO.rc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:eol-style = native

Propchange: trunk/reactos/subsystems/ntvdm/lang/ro-RO.rc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = text/plain

Modified: trunk/reactos/subsystems/ntvdm/rsrc.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/subsystems/ntvdm/rsrc.rc?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/subsystems/ntvdm/rsrc.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/subsystems/ntvdm/rsrc.rc [iso-8859-1] Sun Oct 16 23:39:00 2011
@@ -22,5 +22,6 @@
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"

Added: trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/ro-RO.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/ro-RO.rc?rev=54168&view=auto
==============================================================================
--- trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/ro-RO.rc (added)
+++ trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Sun Oct 16 23:39:00 2011
@@ -1,0 +1,65 @@
+ /* 
+ * FILE:             subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/ro-RO.rc
+                     ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-10-16  initial translation
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_END_NOW DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 200, 95
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Terminare execuție - "
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT           "Terminare execuție... așteptați",IDC_STATIC,7,7,186,11
+    CONTROL         "Progress",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER,
+                    7,20,186,13
+    LTEXT           "Dacă alegeți închiderea forțată, riscați pierderi de date. Pentru a forța închiderea, apăsați „Termină forțat”.",
+                    IDC_STATIC,7,40,186,26
+    DEFPUSHBUTTON   "Termină &forțat",IDC_END_NOW,150,71,43,17
+END
+
+IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 192, 122
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Terminare execuție - "
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    DEFPUSHBUTTON   "A&nulează",IDCANCEL,142,98,43,17
+    PUSHBUTTON      "Termină &forțat",IDC_END_NOW,78,98,43,17
+    LTEXT           "Acest program nu răspunde",IDC_STATIC,7,7,178,8
+    LTEXT           "Pentru a vă întoarce în ReactOS și a verifica starea programului, apăsați „Anulează”",
+                    IDC_STATIC,7,26,178,16
+    LTEXT           "Dacă alegeți închiderea imediată a programului, riscați pierderi de date. Pentru a forța închiderea, apăsați „Termină forțat”.",
+                    IDC_STATIC,7,53,178,26
+END
+
+IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170
+STYLE DS_SYSMODAL | DS_SETFONT | DS_SETFOREGROUND | DS_3DLOOK | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE
+EXSTYLE WS_EX_TOPMOST | WS_EX_WINDOWEDGE
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
+BEGIN
+    LTEXT           "",IDC_STATIC_CUR_APP,39,139,204,16,SS_SUNKEN,WS_EX_STATICEDGE
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+  IDS_EDIT "Editare"
+  IDS_MARK "Marchează"
+  IDS_COPY "Copie\tEnter"
+  IDS_PASTE "Lipește"
+  IDS_SELECTALL "Selectează tot"
+  IDS_SCROLL "Derulare"
+  IDS_FIND "Găsire..."
+  IDS_DEFAULTS "Implicite"
+  IDS_PROPERTIES "Proprietăți"
+  IDS_SCROLLHERE "Derulează aici"
+  IDS_SCROLLTOP "Derulează la început"
+  IDS_SCROLLBOTTOM "Derulează la sfârșit"
+  IDS_SCROLLPAGE_UP "Pagina anterioară"
+  IDS_SCROLLPAGE_DOWN "Pagina următoare"
+  IDS_SCROLLUP "Derulează în sus"
+  IDS_SCROLLDOWN "Derulează în jos"
+
+  IDS_COMMAND_PROMPT "Linie de comandă"
+END

Propchange: trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/ro-RO.rc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:eol-style = native

Propchange: trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/ro-RO.rc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = text/plain

Modified: trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc?rev=54168&r1=54167&r2=54168&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc [iso-8859-1] Sun Oct 16 23:39:00 2011
@@ -24,5 +24,6 @@
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"




More information about the Ros-diffs mailing list