ReactOS Web Translation *UPDATED*
Moderator: Moderator Team
-
- Posts: 183
- Joined: Sun Sep 03, 2006 11:39 am
- Location: Paris, France
- Contact:
-
- Posts: 28
- Joined: Tue Jul 17, 2007 10:28 am
- Location: Malakoff, France
-
- Posts: 28
- Joined: Tue Jul 17, 2007 10:28 am
- Location: Malakoff, France
Here it is :
http://www.reactos.org/wiki/index.php/W ... C3.A9ro_19
Lol j'avais pas vu que tu étais du havre
http://www.reactos.org/wiki/index.php/W ... C3.A9ro_19
Lol j'avais pas vu que tu étais du havre
Here my traduction :
http://www.reactos.org/wiki/index.php/T ... on_news_26
It is not a good English, but I was hurry
Here News 26
http://www.reactos.org/fr/newsletter_26.html
Cordially,
Reacteur
http://www.reactos.org/wiki/index.php/T ... on_news_26
It is not a good English, but I was hurry
Here News 26
http://www.reactos.org/fr/newsletter_26.html
Cordially,
Reacteur
*sigh*
You are supposed to write up your translation here: http://www.reactos.org/wiki/index.php/W ... anslations not create a new wiki page. The instructions are on the fast page of this thread, in the first post I made.
You are supposed to write up your translation here: http://www.reactos.org/wiki/index.php/W ... anslations not create a new wiki page. The instructions are on the fast page of this thread, in the first post I made.
Do I have to rewin the translator status?
Hi
I'm el_libre, catalan translator of ReactOS Website & Wiki .These days I've tried to apply some translations with the new system and I was not be able to do it (no changes, no drafts saved...).Then I have read this post , so my question is very simple:
Do I have to translate a newsletter or bug issue and put it to the wiki (http://www.reactos.org/wiki/index.php/W ... anslations) to demostrate that I can translate to catalan?
Do I have to "rewin" the translator status for ROSCMS v3 ?
Thanks
el_libre
www.catmidia.cat
I'm el_libre, catalan translator of ReactOS Website & Wiki .These days I've tried to apply some translations with the new system and I was not be able to do it (no changes, no drafts saved...).Then I have read this post , so my question is very simple:
Do I have to translate a newsletter or bug issue and put it to the wiki (http://www.reactos.org/wiki/index.php/W ... anslations) to demostrate that I can translate to catalan?
Do I have to "rewin" the translator status for ROSCMS v3 ?
Thanks
el_libre
www.catmidia.cat
Step by Step
1- I'm loggin in
2-Go to myreactos on the left menu
3-RosCMS Interface
4-Go to New-Wellcome page
5-Tab Website
6-Go to translate
7-Clic on about features (for example)
8-Do you want to translate? Yes
9-I translate the page
10-Save as draft (is the only option I have)
11-Go to the drafts
12-No drafts (where is my draft?)
13-Reload (no drafts, no changes on the page I have modified before
I have tried to translate every kind of page, and in other language and the system seems to allow me, but after do it, there is no modification done, there is no updated page.
I'm running Firefox 2.0 on Windows XP SP2 and also I have tried with Opera 9.23
I'm el_libre , a catalan translator.
2-Go to myreactos on the left menu
3-RosCMS Interface
4-Go to New-Wellcome page
5-Tab Website
6-Go to translate
7-Clic on about features (for example)
8-Do you want to translate? Yes
9-I translate the page
10-Save as draft (is the only option I have)
11-Go to the drafts
12-No drafts (where is my draft?)
13-Reload (no drafts, no changes on the page I have modified before
I have tried to translate every kind of page, and in other language and the system seems to allow me, but after do it, there is no modification done, there is no updated page.
I'm running Firefox 2.0 on Windows XP SP2 and also I have tried with Opera 9.23
I'm el_libre , a catalan translator.
Yes, I suppose
On the Wiki page http://www.reactos.org/wiki/index.php/Translations I can read this
Catalan
* El_libre (el.libre@gmail.com)
* Dsltech (dsltech4ever@gmail.com)
I Welcome Dsltech to catalan translation, but I don't meet him/her ever and I don't have any e-mail from him/her (this page is the first news I have from his/her existence)
I wish good luck to him/her.
Can I Continue translating website to catalan?
Catalan
* El_libre (el.libre@gmail.com)
* Dsltech (dsltech4ever@gmail.com)
I Welcome Dsltech to catalan translation, but I don't meet him/her ever and I don't have any e-mail from him/her (this page is the first news I have from his/her existence)
I wish good luck to him/her.
Can I Continue translating website to catalan?
This sounds like we don't have a translation maintainer for Catalan. The new translation system splits the translators into two groups, the translators and the maintainers. The maintainers are the ones who commit the translations made by translators, though they themselves can also do translations. I'll talk with frik85 about bumping you to maintainer status if we really don't have one and I'll let you know through a pm when it's done.
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 28 guests